• 阴影线:一部自白(记忆的角落)
  • 阴影线:一部自白(记忆的角落)
  • 阴影线:一部自白(记忆的角落)
  • 阴影线:一部自白(记忆的角落)
  • 阴影线:一部自白(记忆的角落)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

阴影线:一部自白(记忆的角落)

全新正版 极速发货

12.76 2.8折 45 全新

库存2件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(英)约瑟夫·康拉德

出版社人民文学出版社

ISBN9787020167517

出版时间2022-01

装帧其他

开本32开

定价45元

货号31377470

上书时间2024-05-25

谢岳书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
目录
目录:

卷一



卷二




作者自述

内容摘要
《阴影线:一部自白》是英国作家约瑟夫?康拉德在其写作生涯后期创作的一部自传体中篇小说,以第一人称记叙了一位青年船长的海上冒险。主人公回忆道,在他刚刚结束一段航程、打算辞职又无所适从时,忽然意外地得到了一份任何海员都梦寐以求的工作——船长。这是他的第一次,热情满腔,却时间仓促、准备不周。帆船匆匆驶入大海,船员竟接连病倒。更糟糕的是,他们驶入了热带无风区,进退维谷。这条船同时匮乏人力与药品,几乎是在死亡的边缘苦苦挣扎。偏偏就在这时,一场铺天盖地的热带风暴又席卷而来……这次航行成为了康拉德人生道路上的一次重要成长经历。书名“阴影线”寓意的正是这条年少与成熟之间的分隔线,它警示着海上漂泊的作者以及无数在迷茫的大海上漂流的读者:“必须要走出少年时代了。”

精彩内容
第六节
……风一阵阵吹来,风向笔直,千真万确。白天的时候,通过仔细操舵,我们让前桅下帆横桁都自行与龙骨垂直了(水面还是很平滑),接着我们把缆绳都拉紧了。晚上和我一起在甲板上的四个海员中,此刻我只看到两人。我没有问其他两人去哪里了,他们投降了,我希望这只是暂时的。
我们花了数个小时在船头进行各项工作,那两个和我一起干活的海员行动迟缓,还经常需要休息。其中一个说道:“感觉这船上他妈的每样东西都比正常重量沉一百倍。”这是他们唯一的一句抱怨。如果没有兰塞姆,我不知道我们该如何是好。他也静静地和我们一起干活,唇上一直带着一点微笑。我时不时地低声关照道“不着急……”“慢慢来,兰塞姆”,他会快速地看我一眼作为回应。
当我们把一切处理妥当、保证安全后,他就走进了厨房。过了会儿,我去前面视察的时候,透过开着的门看到了他。他笔挺地坐在炉子前的储物柜上,头往后靠在隔舱壁上。他双眼紧闭,能干而有力的双手扯着薄薄的棉布衬衫,悲剧般地露出了他充满力量的胸部,胸口随着痛苦且吃力的喘息上下起伏着。他没有听到我。
我悄悄地走了,直接去船尾替了法兰奇的班,那时他看着已经非常病恹恹了。他很有仪式感地与我交接了航向信息,还尝试用轻松的步伐离去,结果还没走出我的视线就已经打了两次大趔趄。
这之后,船尾就只有我一个人了,我为自己的船掌着舵,她乘风破浪,时不时轻快地颠簸下,甚至还会稍稍往前冲。这时兰塞姆拿着个托盘出现在了我眼前。一看到食物,我就感到饥饿异常了。我坐在船尾格子板上吃早餐的时候,兰塞姆就替我掌舵。
“这阵微风好像把我们的人都害惨了,”他低声说道,“把他们都打到了——所有人员。”“是的,”我说道,“我想,你跟我是船上唯一两个健康的人了。”“法兰奇说他还能蹦跶一下,我不确定。他好不到哪儿去的。”兰塞姆带着他若有所思的微笑继续说道。“这个好小伙。但是长官,如果我们接近陆地的时候,这风还吹来吹去,我们拿船怎么办?”“如果我们靠近陆地了,这风还吹很大的话,船会冲上陆地,或者桅杆会被折断,也可能两者都发生。我们没法控制她。她现在带着我们一起走呢,我们能做的就是为她掌舵。这是一艘没有船员的船。”“是的,船员都倒下了。”兰塞姆静静地复述道,“我时不时地会去船头看他们,但我没什么能为他们做的。”“我,这艘船,以及船上的每一个人,都多亏有你,兰塞姆。”我热情地说道。
他装作没有听到,静静地操着舵,直到我可以替他下来为止。他把舵轮交回给我,收走了托盘,临走前通知我说,伯恩斯先生醒了,似乎有点想回到甲板上来。
“我不知道怎么阻止他,长官。我没法一直都待在下层。”显然他没法做到。果然,伯恩斯先生穿着巨大的外套,痛苦地拽着自己来到了船后部。我看到他的时候,不由自主地感到害怕。有他站在我身边,胡言乱语说着什么死人的阴谋诡计,而我还要给这艘疯狂往前冲的船只掌舵,船上还都是濒死之人,这场面实在太可怕了。
不过他说的头几句话,从含义和语调上来分析还挺合乎情理的。显然他完全不记得前一天晚上的事情了。如果他记得的话,那他隐藏得还挺好。而且他没怎么说话。他坐在天窗上,一开始看上去病得非常严重;不过,这将我最后一批船员都吹倒了的风,似乎一阵阵地为他的身体注入了活力。我几乎可以观察到这个过程。
我拐弯抹角故意提到了前船长,想测试下他心智是否已恢复健全。令我高兴的是,伯恩斯先生对这个话题没有展现出过分的兴趣。他怀着一种报复心理,又老生常谈了下那个野蛮无赖的邪恶事迹,不过他的结语出乎我的意料:“长官,我相信,他死前一年,甚至更久之前,就已经得了失心疯了。”他恢复得很不错。不过我要全神贯注地掌舵,对此没法好好赞赏一番。
相较前几天无望的呆滞状态,这速度简直令人头晕目眩。船头冲出两条隆起的泡沫带;风儿奋力地唱着,如果是在其他时候,我会觉得这代表了所有的生命乐趣。每当迎风的主帆开始在齿轮装置里猛烈摇晃,几乎要撕裂时,伯恩斯先生都会提心吊胆地望着我。
“你想我怎么做,伯恩斯先生?我们把帆卷起来也不是,打开也不是。我倒希望这老掉牙的东西把自己晃成碎片算了,一了百了。这可恶的吵闹声反倒让我不知所措。”伯恩斯先生紧握着双手,突然喊了出来:“长官,你打算怎么把船开进港口?都没有船员可用。”我没办法回答他。
好吧——大概四十个小时之后,这事确实成功了。靠着伯恩斯先生可怕笑声的驱魔功效,我们打败了恶毒的鬼怪,破除了邪恶的咒语,诅咒被移除了。现在我们受到仁慈又充满力量的上天眷顾。它在催促着我们前进……我永远都不会忘记最后一个夜晚的,夜色很深,有风,满天都是星星。我掌着舵。我庄重地向伯恩斯先生承诺,如果有事发生,一定会提醒他的,于是他直接去罗经座附近的甲板上睡觉了。恢复中的病人是需要睡眠的。兰塞姆背靠在第三桅上,腿上放着块毯子。他一动不动,但我猜他一刻都没闭过眼。活力的化身法兰奇还沉浸在自己尚能“蹦跶”一下的幻觉中,他坚持要和我们待在一起。但注意到纪律要求,他尽可能远地躺在了船尾最前端,就在水桶架旁边。
……

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP