• 【全新正版】 德伯家的苔丝
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

【全新正版】 德伯家的苔丝

全新正版图书,支持七天退换,可开具电子发票。

20.63 4.6折 45 全新

库存2件

上海黄浦
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(英)托马斯·哈代|译者:孙洁琼

出版社中国国际广播

ISBN9787507829778

出版时间2011-02

装帧其他

开本其他

定价45元

货号1959609

上书时间2024-06-06

轩天书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
 《德伯家的苔丝》是托马斯·哈代的代表作,是“威塞克斯系列”中的一部。它描写了一位农村姑娘的悲惨命运。哈代在小说的副标题中称女主人公为“一个纯洁的女人”,公开地向维多利亚时代虚伪的社会道德挑战。

作者简介
托马斯·哈代(ThomasHardy,1840—1928),英国著名小说家、诗人,是一位跨世纪的文学巨匠。在哈代的众多作品中,《苔丝》是他最重要的代表作,也是英语文学中最伟大的作品之一。小说主人公苔丝这一形象已成为世界文学长廊中最优美迷人的女性形象之一。该书出版一百多年来,一直畅销至今,被译成世界上几十种语言,是全世界公认的世界文学名著之一。

目录
PHASE THE FIRST:THE MAIDEN
第一阶段:少女
  Chapter 1
  第一章
  Chapter 2
  第二章
  Chapter 3
  第三章
  Chapter 4
  第四章
  Chapter 5
  第五章
PHASE THE SECOND:MAIDEN NO MORE
第二阶段:失贞
  Chapter 6
  第六章
  Chapter 7
  第七章
PHASE THE THIRD:THE RALLY
第三阶段:新生
  Chapter 8
  第八章
  Chapter 9
  第九章
  Ch印ter 10
  第十章
  Chapter 11
  第十一章
PHASE THE FOURTH:  THE CONSEQUENCE
第四阶段:后果
  Chapter 12
  第十二章
  Chapter 13
  第十三章
  Chapter 14
  第十四章
  Chapter 15
  第十五章
  Chapter 16
  第十六章
PHASE THE FIFTH:THE WOMAN PAYS
第五阶段:惩罚
  Chapter 17
  第十七章
  Chapter 18
  第十八章
  Chapter 19
  第十九章
  Chapter 20
  第二十章
  Chapter 21
  第二十一章
  Chapter 22
  第二十二章
PHASE THE SIXTH:THE CONVERT
第六阶段:转变
  Chapter 23
  第二十三章
  Chapter 24
  第二十四章
  Chapter 25
  第二十五章
  Chapter 26
  第二十六章
PHASE THE SEVENTH:FULFILMENT
第七阶段:团圆
  Chapter 27
  第二十七章
  Chapter 28
  第二十八章
  Chapter 29
  第二十九章

内容摘要
 《德伯家的苔丝》是哈代最优秀的小说之一,小说的女主人公被他称为是“一个纯洁的女人”。小说以十九世纪末英国小农经济破产的情况为背景,讲述了女主人公苔丝的爱情悲剧。小说中也描写了资本主义农场工人出卖劳动力的悲惨境遇。
根据《德伯家的苔丝》改编的电影曾获得多项国际大奖。

精彩内容
 五月下旬的一个晚上,一个中年男人正从沙斯顿赶回在马洛特村的家。这个村子靠近布莱克摩,也被称为布莱克荒原。吏撑他走路的两条腿摇摇晃晃,走的路线也向左倾斜成一条直线。他还时不时地用力点点头,似
乎在表示同意某种观点,其实他没在想什么特别的事。他的胳膊上挎着一
个空空的放鸡蛋的篮子,帽子的绒毛皱巴巴的,摘帽子时大拇指接触到帽檐的那一块也已经破旧不堪了。不一会儿,一位上了年纪的牧师骑着灰色的马迎面过来,他一边骑,一边哼着小曲。
“晚上好!”挎着篮子的男人说。
“晚上好,约翰爵士。”牧师问候道。
走了一两步后,这位行人停下脚步,转过身。
“现在,先生,打扰一下。上个赶集日时,我们也是差不多这个时间在这条路上遇到,然后我说‘晚上好’,你回答说‘晚上好,约翰爵士’,就像刚才那样。”“我确实这么说过。”牧师回答。
“在那之前还有一次——大概一个月前。”“也许吧。”“这几次你称我为‘约翰爵士’是什么意思?我只是普通的杰克·德比菲尔德,一个小贩。”牧师骑着马向他靠近一两步。
“只是我一时的兴起,”他说;迟疑片刻后,他又说道:“这是我不久前为编写新的县史翻阅家谱时的新发现。我是鹿脚路的考古学家垂汉姆牧师。德比菲尔德,难道你真的不知道你是古老的骑士家族——德伯维尔家族的直系后裔吗?根据纪功寺的档案记载,德伯维尔家族起源于帕根·德伯维尔爵士,他跟随征服者威廉从诺曼底至此。”“我从来没有听说过,先生。”“是真的。抬一下你的下巴,这样我可以更清楚地看到你脸的侧面。
是的,就是德伯维尔的鼻子和下巴——只是有点败落。共有十二名骑士辅助诺曼底的埃斯彻玛维拉勋爵征服格拉摩甘郡,你的祖先是其中的一位。
英格兰的这一带曾经到处都有你们家族的采邑。斯蒂芬王时期,派普名册记载着他们的名字。约翰王统治时,他们中的一支富有到送给救护骑士团一块采邑。爱德华二世时,你的先祖布莱恩应召到威斯敏斯特参加大议会。在奥利弗·克伦威尔时期,你们家族稍稍衰落一些,但不至于很严重。
查尔斯二世统治时,由于忠诚,你们被封为皇家橡树骑士。唉呀,你们中间涌现出数代约翰爵士,如果骑士像男爵那样可以世袭,你现在也会是约翰爵士了,其实很久以前它也是世袭的,儿子从父亲那里继承骑士的封号。”“不是吧?!”“长话短说,”牧师有力地用鞭子抽了一下自己的腿,总结道,“英格兰很少有像你们这样的家族!”“我太吃惊了,英格兰再也没有第二家了吗?”德比菲尔德说道,“可是我一直在这里年复一年到处跑,就像和教区里最普通的人没什么不同那样……垂汉姆牧师,大家知道这个已经多久了?”牧师解释说,据他所知,已经无人知晓这件事,根本算不上被人所知。他自己的调查开始于去年春天,当时他在做德伯维尔家族兴衰史的研究。他看到马车上“德比菲尔德”这个名字,引起他对德比菲尔德父亲和祖父的调查,最终对这件事信之无疑。
“起初我不想拿这点没用的信息打扰你,”他说道,“但是有时候,冲动的力量要比我们的判断力大得多。我以为也许你对这件事知道一些。
”P3-5

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP