• 【全新正版】 互文性研究
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

【全新正版】 互文性研究

全新正版图书,支持七天退换,可开具电子发票。

64.1 7.2折 89 全新

库存4件

上海黄浦
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者武建国著

出版社北京大学出版社

ISBN9787301336571

出版时间2023-01

装帧平装

开本16开

定价89元

货号31738377

上书时间2024-04-14

轩天书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
武建国 ---------------------------- 博士、华南理工大学外国语学院教授、博导、副院长、语言学方向学科带头人、国际韩礼德语言学研究会副会长、中国话语研究会常务理事、中国翻译认知研究会常务理事、广东省南粤优秀教师。在Discourse & Society、《外语教学与研究》等国内外重要刊物上发表论文61篇,完成专著2部,获第八届高等学校科学研究优秀成果二等奖、广东省教学成果一等和二等奖、广东省哲学社科优秀成果二等奖2次、三等奖1次。主持完成社科等项目10余项,均以优秀或免鉴定结题。

目录
第一章大众语篇中的互文性 1.1导言 1.2大众语篇 1.3互文性的分类 1.4互文性的研究视角 1.5本章小结 第二章互文性的渊源与嬗变 2.1导言 2.2互文性的历史渊源 2.3互文性的发展嬗变 2.4本章小结 第三章明显互文性 3.1导言 3.2常见的明显互文性 3.3本章小结 第四章篇际互文性 4.1导言 4.2篇际互文性的界定与分类 4.3篇际互文性研究述略 4.4篇际互文性在大众语篇中的语用功能 4.5本章小结 第五章互文性的语用研究 5.1导言 5.2语用学述略 5.3互文性的语用研究述评 5.4篇际互文性的语用分析模式 5.5篇际互文性的语用学研究 5.6本章小结 第六章互文性与文体学研究 6.1导言 6.2互文性的文体学研究路径 6.3文学语篇中互文性的文体学研究 6.4非文学语篇中互文性的文体学研究 6.5本章小结 第七章互文性的批评性研究 7.1导言 7.2与互文性研究相关的批评转向 7.3互文性与批评性话语分析 7.4互文性与批评性体裁分析 7.5互文性与批评性隐喻分析 7.6本章小结 第八章互文性与语境重构研究 8.1导言 8.2语境重构过程中的互文性 8.3语境重构中的互文性与改适转换 8.4补充:互文性与功能语境重构 8.5本章小结 第九章互文性与翻译研究 9.1导言 9.2互文性与翻译研究的关系 9.3互文性对翻译研究的影响 9.4互文性在翻译实践中的应用 9.5互文性翻译策略 9.6本章小结 第十章互文性与形象建构研究 10.1导言 10.2互文性与建构主义 10.3互文性、品牌传播与国家形象 10.4大众媒体与国家形象建构 10.5大众媒体建构国家形象的互文性策略 10.6本章小结 第十一章互文性与中国文化“走出去”研究 11.1导言 11.2互文性研究的文化转向:推动中国文化“走出去” 11.3中外文化交流互鉴中的互文性 11.4推动中国文化“走出去”的互文性策略 11.5本章小结 第十二章结语 参考文献

内容摘要
本书采用跨学科研究方法探讨互文性,重点阐释互文性和相关学科的结合研究。全书共分十二章,前两章为本书的理论基础,明确界定了大众语篇及互文性的概念,概述互文性的具体分类、研究视角、理论及应用;介绍互文性的历史渊源、理论基础和思想嬗变。第三章通过阐述互文性中的主要类别,展现了互文性在文学语篇与非文学语篇之间跨语篇的指涉关系。第四章探讨了篇际互文性中的四大分类,揭示了其表现形式与语用功能。第五章从语用综观论出发,采用顺应理论分析了篇际互文性。第六章探究文体学研究中的互文性表征,并对文学语篇和非文学语篇文体中的诸多典例进行剖析。第七章从CDA、CGA及CMA三种最为常见的批评性研究视角出发,考察大众语篇的互文性特征。第八章深入剖析了互文现象中的语境重构与改适转换。第九章从互文性与原文、互文性与译者、原文和译文间的互文性三个角度解读互文性与翻译研究的关系。第十章以建构主义为理论支撑,探讨在中国国家形象建构中行之有效的互文性策略。第十一章从国家战略发展的角度出发,以互文性为知识载体,对中国文化“走出去”战略进行分析,并归纳其中的互文性策略。第十二章“结语”总结。

主编推荐
本书采用跨学科研究方法探讨互文性,重点阐释互文性和相关学科的结合研究。全书共分十二章,前两章为本书的理论基础,明确界定了大众语篇及互文性的概念,概述互文性的具体分类、研究视角、理论及应用;介绍互文性的历史渊源、理论基础和思想嬗变。第三章通过阐述互文性中的主要类别,展现了互文性在文学语篇与非文学语篇之间跨语篇的指涉关系。第四章探讨了篇际互文性中的四大分类,揭示了其表现形式与语用功能。第五章从语用综观论出发,采用顺应理论分析了篇际互文性。第六章探究文体学研究中的互文性表征,并对文学语篇和非文学语篇文体中的诸多典例进行剖析。第七章从CDA、CGA及CMA三种最为常见的批评性研究视角出发,考察大众语篇的互文性特征。第八章深入剖析了互文现象中的语境重构与改适转换。第九章从互文性与原文、互文性与译者、原文和译文间的互文性三个角度解读互文性与翻译研究的关系。第十章以建构主义为理论支撑,探讨在中国国家形象建构中行之有效的互文性策略。第十一章从国家战略发展的角度出发,以互文性为知识载体,对中国文化“走出去”战略进行分析,并归纳其中的互文性策略。第十二章“结语”总结。

精彩内容
本书采用跨学科研究方法探讨互文性,重点阐释互文性和相关学科的结合研究。全书共分十二章,前两章为本书的理论基础,明确界定了大众语篇及互文性的概念,概述互文性的具体分类、研究视角、理论及应用;介绍互文性的历史渊源、理论基础和思想嬗变。第三章通过阐述互文性中的主要类别,展现了互文性在文学语篇与非文学语篇之间跨语篇的指涉关系。第四章探讨了篇际互文性中的四大分类,揭示了其表现形式与语用功能。第五章从语用综观论出发,采用顺应理论分析了篇际互文性。第六章探究文体学研究中的互文性表征,并对文学语篇和非文学语篇文体中的诸多典例进行剖析。第七章从CDA、CGA及CMA三种最为常见的批评性研究视角出发,考察大众语篇的互文性特征。第八章深入剖析了互文现象中的语境重构与改适转换。第九章从互文性与原文、互文性与译者、原文和译文间的互文性三个角度解读互文性与翻译研究的关系。第十章以建构主义为理论支撑,探讨在中国国家形象建构中行之有效的互文性策略。第十一章从国家战略发展的角度出发,以互文性为知识载体,对中国文化“走出去”战略进行分析,并归纳其中的互文性策略。第十二章“结语”总结。

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP