【假一罚四】复活
集团直发,全新正版书籍,假一罚四,放心选购。24小时内发货。
¥
36.5
5.3折
¥
69
全新
库存7件
作者[俄]列夫·托尔斯泰著;力冈译
出版社上海人民出版社
ISBN9787208172715
出版时间2022-01
装帧平装
开本32开
定价69元
货号31306647
上书时间2024-12-14
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
作者简介
列夫·托尔斯泰(1828-1910),俄国小说家、评论家、剧作家和哲学家。托翁是一位多产作家,也是世界认可的伟大的作家之一。同时也是非暴力的基督教无政府主义者和教育改革家。托尔斯泰出身于名门贵族,享受着优越的家庭条件。他一岁半丧母,九岁丧父,由姑妈抚养长大。
托尔斯泰自幼就开始接受典型的贵族家庭教育。但是他并不喜欢上流社会的生活,他将全部精力与情感寄托于文学创作。他的作品多描写俄国革命时期的人民的顽强抗争,因此被称为“俄国十月革命的镜子”。列宁曾称赞他创作了世界文学中“流”的作品。其代表作有《战争与和平》《安娜·卡列尼娜》《复活》《一个地主的早晨》等。
目录
导读:托尔斯泰的《复活》 … 1
译者前言:人性的复活 …25
第一部 … 35
第二部 … 295
第三部 … 513
内容摘要
这一年,玛斯洛娃二十六岁,因被控谋财害命而接受审判。曾爱上她、占有她、抛弃她的贵族少爷聂赫留朵夫恰巧是这场审判的陪审员之一。时隔多年,再次见到因自己的引诱而改变人生的玛斯洛娃,聂赫留朵夫深感愧疚,内心深处“精神的人”渐渐战胜了“兽性的人”。因为法官和陪审团的疏忽,本应无罪的玛斯洛娃被判流放,聂赫留朵夫决心为她伸冤,甚至同她结婚,以救赎自己的罪过。他去监狱探望玛斯洛娃,也遇到了其他犯人,听到他们的经历和故事,慢慢察觉到在迷人、繁华的贵族生活外,世界充满压迫、痛苦和野蛮的行径。
上诉失败后,聂赫留朵夫决定同玛斯洛娃一起流放西伯利亚。他跟刑事犯们一起坐火车、乘轮船,直到西伯利亚西部才靠关系将玛丝洛娃调到政治犯中。这里的政治犯本来都是上流阶级,却不惜为大众牺牲自己的特权、自由和生命。玛丝洛娃对这些人充满热爱和敬意。一路走来,玛斯洛娃又重新爱上了这个给自己造成巨大伤害的贵族少爷,但拒绝了他的求婚,因为她认为这对聂赫留朵夫不是幸福,而是一种拖累,她不愿接受他的牺牲,最终嫁给了政治犯西蒙松,也走向自己的“新生”。
精彩内容
一
尽管几十万人麇集在不大的一块地方,千方百计糟
蹋所聚居的土地,在地上铺砌石头,让地上什么也不生
长,尽管一见出土的小草就铲除,尽管烧煤炭和石油烧得烟雾腾腾,尽管拼命砍伐树木,驱逐一切鸟兽,然而,就是在城市里,春天依然是春天。阳光送暖,青草蓬勃生长,不仅在街心公同的草坪上,而且在石头缝里,凡是青草没有铲尽的地方,都一片翠绿。桦树、白杨、
稠李纷纷吐出黏黏的、芳香的绿叶,菩提树上鼓起绽裂
的嫩芽;寒鸦、麻雀和鸽子都不负春意,已经高高兴兴地在做窝儿;就连苍蝇,经阳光一晒,也在墙脚下嗡嗡飞动。不论树木花草,不论雀鸟昆虫,不论小孩子,全都欢欢喜喜。可是人——大人,成年人——却依然无休无止地在欺骗自己和相互欺骗,折腾自己和相互折腾。
人们认为,神圣和重要的不是这春天的早晨,不是为造福万物而生就的人间美景,这种可以激发和睦、融洽、
友爱之情的美景,神圣而重要的倒是人们自己想方设法,施行人对人的统治。
比如,省监狱办公室里的官吏们认为神圣和重要的,不是所有的鸟兽和人都受到春天的感染,享受到春天的欢乐,他们认为神圣和重要的,是昨天收到一封编号、盖印、标明案由的公文,公文要求,今天,四月二十
八日,上午九时前将狱中三名在押的案犯,两女一男,送法庭受审。其中一名女的是主犯,须单独押送。由于接到这张传票,这天上午八点钟,看守长走进又暗又臭的女监走廊。紧跟着他走进走廊的是一个面容憔悴的女人,一头鬈曲的白发,身穿袖口镶金绦的女褂,扎一条蓝边腰带。这是一名女看守。
“您是要带玛丝洛娃?”她一面问,一面同值班看守朝走廊内一间牢房门口走去。
值班看守当啷一声开了铁锁,打开牢房门,一股比走廊里更难闻的臭气从牢房里冲了出来。值班看守吆喝道:“玛丝洛娃,过堂去!”又把牢门掩上,等待着。
就是在监狱的院子里,空气也是新鲜清爽的,那是吹进城里来的田野上的空气。可是走廊里却是污浊难闻的饱含伤寒菌的空气,充满粪便气味、焦油气味和腐烂
气味,任何人一走进来都会立刻感到窒闷和难受。女看守虽然闻惯了污浊空气,但从外面一走进来,就有这样的感觉,她一进走廊,顿时就感到浑身无力,昏昏欲睡。
牢房里响起忙乱的声音:几个女人说话的声音和几双光脚板走动的声音。
“快点儿,有什么磨蹭的,玛丝洛娃,听见没有!”看守长对着牢房门喝道。
过了两分钟左右,一个身穿白衣白裙、外罩灰色囚服、个头儿不高、胸部非常丰满的年轻女子大踏步走出牢房,很麻利地转过身子,在看守长身边站住。这女子脚穿麻布长袜,外套囚犯暖鞋,头上扎一块白头巾,显然有意地让几圈乌黑的鬈发从白头巾里露了出来。她的脸色异常苍白,白得像地窖里的土豆芽,长期坐牢的人脸色都是这样的。她那一双不大却宽阔的手和从囚服宽大领口里露出来的丰满的白脖子也是这样。在这张脸上,特别是在苍白无光泽的脸色衬托下,那双乌黑发亮、
有点儿浮肿、然而十分有神的眼睛,实在使人惊异。其中有一只眼睛多少有点儿斜视。她挺着丰满的胸脯,身子站得笔直。一来到走廊里,她就微微仰起头,对直地朝看守长的眼睛看了看,停下来,摆出一副任人摆布的姿态。看守长正要关门,这时有一个没裹头巾的白发老
太婆从门里探出她那张苍白而冷峻的皱皱巴巴的脸。老
太婆刚开口对玛丝洛娃说话,看守长就把门抵着老太婆的头关上,白头不见了。牢房里响起女人的哄笑声。玛丝洛娃也微微笑了笑,转过脸对着门上装了铁条的小窗口。老太婆从里面凑到小窗口上,用沙哑的嗓门儿说:“顶要紧的是,不能说的别说,说过的别改口,这就行了。”“只要有一个结果就好,不会比现在更糟的。”玛丝洛娃摇了摇头说。
“当然,结果只有一个,不会有两个。”看守长带着
长官的神气说,显然相信自己说得很俏皮。“跟我走!”P37-39
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价