• 【假一罚四】明清西学六论
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

【假一罚四】明清西学六论

集团直发,全新正版书籍,假一罚四,放心选购。24小时内发货,可开发票。

22.5 5.0折 45 全新

库存4件

浙江嘉兴
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者李奭学

出版社浙江大学

ISBN9787308158282

出版时间2016-07

装帧其他

开本其他

定价45元

货号3645220

上书时间2024-11-29

朗朗图书书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
 《明清西学六论》采择了李奭学先生近年来的六篇重要论文结集成书。全书所探讨的问题,或关于明末耶稣会的文学翻译,或涉及西学在中国传统善书文化中的角色,或追索荷马由明入清的传播路径,或探究西学与中国文学“现代性”关系,或分析耶稣会翻译圣经时所采的白话语言风格问题,或深挖中国“龙”字译成英文“dragon”的来龙去脉,生动而有兴味。

作者简介
李奭学,芝加哥大学比较文学博士、台湾辅仁大学英国文学硕士。曾任教于台湾东吴大学英文系、台湾辅仁大学比较文学研究所、台湾师范大学英语研究所及翻译研究所。现任台湾中研院中国文哲研究所研究员。曾获该院2003年年轻学者研究著作奖,2011及2012年香港宋淇翻译研究论文纪念奖。著有《细说英语词源》、《中西文学因缘》、《中国晚明与欧洲文学》、《经史子集翻译、文学与文化札记》、《三看白先勇》,以及《译述:明末耶稣会翻译文学论》;合著有ChreiaInLateMingchina:TwoStudieswithanAnnotatedTranslationofAlfonsoVagnones“IllustrationsoftheGrandDao”。

目录
中译第一本欧洲宗教经典
  ——论利玛窦的《二十五言》
如何制造中国式的善书?
  ——试窥赵韩《榄言》及其与明末西学的关系
阿哩原来是荷马!
  ——明清传教士笔下的荷马及其史诗
中国“文学”的现代性与明末耶稣会的文学翻译
近代白话文·宗教启蒙·耶稣会传统
  ——试窥贺清泰及其所译《古新圣经》的语言问题
  [附录]
  谈天说地论神人
  ——从《古新圣经·化成之经》前二篇看贺清泰的解经学
西秦饮渭水,东洛荐河图
  ——我所知道的“龙”字欧译始末

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP