• 【假一罚四】史记/国学典藏/(西汉)司马迁
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

【假一罚四】史记/国学典藏/(西汉)司马迁

集团直发,全新正版书籍,假一罚四,放心选购。24小时内发货,可开发票。

10.8 5.7折 18.8 全新

库存2件

广东东莞
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(西汉) 司马迁著

出版社吉林出版集团有限责任公司

ISBN9787546344096

出版时间2010-12

装帧平装

开本16开

定价18.8元

货号21040198

上书时间2024-11-26

朗朗图书书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要

   本书记载了上自中国上古传说中的黄帝时代,下至汉武帝,共三千多年的历史。作者司马迁以其“究天人之际,通古今之变,成一家之言”的史识,使《史记》成为中国历史上部纪传体通史。
   本书全书包括十二本纪(记历代帝王政绩)、三十世家(记诸侯国和汉代诸侯、勋贵兴亡)、七十列传(记重要人物的言行事迹,主要叙人臣,其中后一篇为自序)、十表(大事年表)、八书(记各种典章制度,记礼·乐·音律·历法·天文·封禅·水利·财用),共一百三十篇,五十二万六千五百余字。
    本书精选了《史记》中的六本纪,四世家,五列传。有原文、注释和译文。



目录

本纪
  五帝本纪
  夏本纪
  殷本纪
  周本纪
  秦始皇本纪
  项羽本纪
世家
  孔子世家
  陈涉世家
  萧相国世家
  曹相国世家
列传
  魏公子列传
  廉颇蔺相如列传
  淮阴侯列传
  李将军列传
  匈奴列传



内容摘要

   本书记载了上自中国上古传说中的黄帝时代,下至汉武帝,共三千多年的历史。作者司马迁以其“究天人之际,通古今之变,成一家之言”的史识,使《史记》成为中国历史上第一部纪传体通史。
   本书全书包括十二本纪(记历代帝王政绩)、三十世家(记诸侯国和汉代诸侯、勋贵兴亡)、七十列传(记重要人物的言行事迹,主要叙人臣,其中最后一篇为自序)、十表(大事年表)、八书(记各种典章制度,记礼·乐·音律·历法·天文·封禅·水利·财用),共一百三十篇,五十二万六千五百余字。
    本书精选了《史记》中的六本纪,四世家,五列传。有原文、注释和译文。



主编推荐

  本书是我国西汉著名史学家司马迁撰写的一部纪传体史书,是中国历史上**部纪传体通史,被列为二十四史之首。原名《太史公记》。该书是中国古代*著名的古典典籍之一,记载了上自上古传说中的黄帝时代,下至汉武帝元狩元年间共3000多年的历史。与后来的《汉书》、《后汉书》、《三国志》合称“前四史”。本书是《史记》的精选注译本,选录本纪六篇,世家四篇,列传五篇。有原文、注释和译文,以方便读者阅读理解。



精彩内容

    【译文】
   舜进入原始森林,遇到暴风雷雨从不迷路,尧于是知道舜足以托付天下。尧这时年事已高,便让舜代行天子之事,巡视天下。舜被重用,任职已二十年,尧使他代行政事。又过了八年,帝尧逝世。三年丧期结束,舜让位给丹朱,但天下人都归服虞舜。禹、皋陶、契、后稷、伯夷、夔、龙、任、益、彭祖这些人,从尧在位起都已被任用,但各自职司不明确。这时,舜到文祖庙,征求四岳的意见,同时大开四门,以畅通四方的见闻;命令十二州长官,讨论天子的德行,都认为只要向民众推行德政,不接近阿谀奉承巧言令色之徒,就是蛮夷也都能服从。舜对四岳说:“谁能够努力工作,光大帝尧的事业,就让他任官辅政。”都说:“让伯禹担任司空,可以光大帝尧的事业。”舜说:“啊,不错!禹,你去治理水土,可要尽忠职守啊!”禹跪拜致谢,想让给后稷、契和皋陶。舜说:“好了,你上任去吧。”舜说:“弃,老百姓要挨饿了,你来担任农官,可要指导好百姓种植好各种谷物。”舜说:“契,民众不和睦,百官不团结,你来担任司徒,要认真推行五种教典,但要一步步来。”舜说:“皋陶,蛮夷侵略华夏,盗寇杀人作恶,你来担任刑官。五种刑罚要量刑适中,裁定的罪犯应分送三个地方执行;五刑放逐要有流放地点,五种流放处所按远近分三等。只有公正廉明才能使人心服。”舜说:“谁能担任我的工官?”都说:“垂可以。”于是让垂担任共工。舜说:“谁能替我管理好”山陵沼泽?”都说:“益可以。”于是让益担任虞官。益跪拜叩头,想让给朱虎、熊罴等人。舜说:“去吧,你是合适的人选。”就派朱虎、熊罴做伯益的助理。舜说:“啊,四岳,谁人能为我主持三种祭礼?”都说:“伯夷可以。”舜说:“啊,伯夷,命你担任秩宗,早晚都要恭敬行事,只有清明才能正直。”伯夷想让给夔和龙,舜说:“你推荐得对,就让夔主管音乐,教导贵族的子弟。夔,你要正直而温和,宽容而严格,刚强而不暴虐,平易而不傲慢;用诗来表达意志,用歌咏来延长和音,按照歌词来制定乐曲歌声,用律吕来调节音乐。使八种乐器的声音都能和谐,互不干扰,神和人便都能和睦快乐了。”夔说:“啊!我用轻重不同的手法敲击石磬,连百兽都会起舞的。”舜说:“龙,我厌恶谗言和伪善,它们骚扰惑乱我的人民,现任命你为纳言,晨昏替我宣布政令,并转达下情,一定要真实可信。”舜说:“啊,你们这二十二个人,要认真办事啊!要时刻辅助上天交付我的事业。”舜每三年考核一次政绩,经过三次考核,该贬斥的贬斥,该升迁的升迁。于是,无论远近,一切事业都振兴起来;又分别击败了三苗。
   这二十二个人都有良好的工作成绩。皋陶担任法官,判决轻重适当,执法公允,百姓都对他们所得到的判决心服。伯夷主持礼仪,上上下下都能谦让。垂担任工官,每一项工务都能完成。益担任虞官,山陵沼泽都得到开发利用。弃担任农官,各种谷物都长得茂盛。契担任司徒,百姓亲近和睦。龙主持接待宾客,远方人都来中国朝贡。十二州长官施行政事,全国各地的人没有敢逃避违反的。其中首推禹的功劳,导通了九大山脉,整治了九大湖泽,疏’通了九条大河,划定了九州地界。各州都拿自己的特产来进贡,很少有不合时宜的。方圆五千里的国土,一直通到边远的荒山野岭。往南安抚了交耻、北发,往西安抚了戎、析枝、渠度、氐、羌,往北安抚了戎、发、息慎,往东安抚了长、鸟夷。四海之内,都感戴帝舜的功德。于是,禹创制《九韶》之乐,招来了各方奇异的珍品,凤凰也飞来展献舞姿,天下的文明德政,都从虞舜开始。
   舜二十岁以孝知名,三十岁尧启用了他,五十岁代理天子政事,五十八岁尧去世,六十一岁接替帝尧登上帝位。登上帝位后的第三十九年,到南方巡狩,死在苍梧境内。葬在长江以南的九疑山,这里就是零陵。舜登上帝位之后,车上插着天子的旌旗朝见父亲叟,态度和悦恭敬,完全是儿子对待父母的态度。封弟弟象为诸侯。舜的儿子商均也不成器,舜于是早作打算,把禹推荐给上天。以后十七年,舜帝驾崩。三年丧期结束,禹也把帝位让给舜的儿子,就像舜让位给尧的儿子一样。但诸侯都来归附大禹,然后禹才登上天子之位。尧的儿子丹朱,舜的儿子商均,都拥有领土,来奉祀先祖。允许他们穿自己的服饰,用自己的礼乐;他们用宾客的身份朝见天子,天子也不把他们当做自己的臣下,表示不敢专有天下。
   从黄帝到舜、禹,都同出一姓,只是国号改易,以显扬各人的美德。所以黄帝号有熊,帝颛项号高阳,帝喾号高辛,帝尧号陶唐,帝舜号有虞,帝禹号夏后。帝禹在国号以外还另有姓氏,姓姒氏。契是商的祖先,姓子氏。弃是周人祖先,姓姬氏。
   太史公说:学者们多称说五帝,而五帝的年代太久远了。《尚书》只记载尧以来的事;其他各家叙说黄帝,文字不够雅,不够恰当,真正有学问的人也难以说出个所以然来。孔子所传下来的宰予问《五帝德》以及《帝系姓》,儒生们就很少传习。我曾经西到崆峒,北过涿鹿,东到海滨,南渡江淮。各地长老们往往都能说一说黄帝、尧、舜的典故,但风俗教化却各不相同。总体说来,以不背离古文《尚书》所载的比较贴近当时的现实。我阅读《春秋》《国语》,觉得二书对《五帝德》和《帝系姓》的阐释非常清楚,只是人们大概是没有深入考查的缘故吧。事实上这些记载是绝非荒诞不稽的。《尚书》确已残缺,缺漏的地方很多,但散失的材料还往往可以见诸于其他的记载;不是好学深思,对事实的真相心领神会,本来就是很难向孤陋寡闻者叙谈端详的。我对收集的各种材料加以编排考查之后,选择了其中较为典雅合理的,因此写下《五帝本纪》作为全书的篇。
    P13-15
  ……



—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP