【假一罚四】罗马的崛起
集团直发,全新正版书籍,假一罚四,放心选购。24小时内发货,可开发票。
¥
48.2
6.2折
¥
78
全新
库存3件
作者(英) 安东尼·艾福瑞特著
出版社中信出版集团
ISBN9787508698793
出版时间2019-05
装帧精装
开本其他
定价78元
货号3321236
上书时间2024-11-26
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
导语摘要
本书用故事展现缔造罗马共和制度的多重品格,展现罗马人丰富精神世界罗马的崛起历程中不可忽视这样一群人,他们是罗马的国王与僭主、元老与护民官、政客与将军,他们野心勃勃,向往权力,无论这是为了崇高的公共利益,还是为追求个人的荣耀。这也是一部社会生活史,全方面展现古罗马的市民生活、信仰习俗、爱恨情欲罗马城也是我们故事的主角,神殿、雕塑、广场和仪式中包含着500年来罗马人的集体记忆。如今作为旅游胜地的罗马,其中的建筑街道乃至河流山丘,都曾是罗马人流血争执、胜利游行的历史现场。用纪录的视角将残存遗迹与鲜活的故事相连,从此罗马对我们不再是陌生的古城,而是让人像罗马人一样生活的地方。扎实的文学功底,小说的笔法讲述罗马建城以来500年的故事艾福瑞特注定要像他崇敬的荷马那样,续写英雄的史诗故事。从被母狼收养的罗穆路斯兄弟开场,到庞培完成帝国崛起之路后谢幕,无论是罗马民族起源的神话,还是有据可靠的古代史家著作,恢宏而残酷的陆战海战,血腥斗争间歇的欢乐和平,都被他编织到“传说—故事—历史”的时间线中。
目录
本书是一部罗马史通俗读物, 讲述从公元前753年罗马建城到公元1世纪罗马共和国衰亡的历史。书中分为“传说”“故事”“历史”三个部分, 再现了罗马王政时代, 三次布匿战争, 贵族与平民的对立, 古罗马的政治特点, 以及奴隶如何获得公民权, 公民权的扩大如何导致罗马从共和走向帝国的全部历程。
内容摘要
罗马,曾是古代世界数一数二的大帝国。作为人类历史上的庞大政治实体,它曾将大半个欧洲纳入疆域,把地中海变为帝国的内湖;作为西方文明的基石,它的政制、法律、军事思想影响至今。现代西方多数国家的文明基因可追溯至古罗马,美国的国父们以罗马共和作为建国的理念;古代地中海的居民,既畏惧罗马所向披靡的武力,又仰慕罗马精致典雅的文明体系。
从台伯河津渡上的小城,到横扫三大洲的疆域,罗马民族的精神铭刻了国家的崛起之路:他们自认为特洛伊的重生、阿喀琉斯的后代,根植于民族起源神话中的复仇信念,督促他们倾其所有去征服希腊宿敌;罗马人崇尚勇敢的美德和公正的法律,志在追求荣耀,并将它撒播到每个殖民地与盟邦;但他们也灵活变通,实用利己,化敌人当作朋友,也不会拒绝给神谕加上矫饰,作为发动正义战争的借口。
以传说—故事—历史为轴线,借用罗马人的笔墨,书写罗马帝国扩张的原点,寻找罗马精神历久弥新的源头。
精彩内容
序曲1两位老朋友现在都已经上了年纪,期待彼此能够再相会。这一年是公元前46年。马库斯·特雷恩蒂乌斯·瓦罗(MarcusTerentiusVarro),那个时代著述最丰的作家,正在前往离罗马数千米之外的乡间别墅。瓦罗是个精明实际的人,不是深刻的思考者,但他仍尽其所能地去了解所有已知的事物。他的邻居马库斯·图利乌斯·西塞罗是位伟大的演说家,无论是在法庭还是在元老院那种政治缠斗的竞技场,其演说技巧均能发挥自如。自我中心、口若悬河又敏感的西塞罗,遇见圆滑的瓦罗,就像醋遇到油一样,尽管看似不容,但调和之后,风味极佳。他们喜欢彼此,这大体上是因为他们有共同的兴趣。其中之一,便是对罗马过去所怀有的热情。
因为极妙的巧合,西塞罗写给瓦罗的一些信件躲过时间之火的摧残而幸存下来。在其中一道便笺中,西塞罗敦促瓦罗快点来:“我已经开始希望,你的光临不会太远。我希望我能在你的来访之中找到一些安慰,尽管折磨如此之多,且令人伤心,除了彻头彻尾的傻瓜之外,没有人应该期望会有任何解脱。”2西塞罗脑海中的“折磨”源于罗马统治精英之间发生的内战。领导人物在其中会蒙受失去生命或断手断脚的风险。他们焦虑地自问:罗马共和国这古代世界的超级强权,虽在海外睥睨寰宇,却在国内一心一意要自我毁灭,在这样的时代中,我们究竟能够做什么事?
大多数评论者认为,这种崩溃和瓦解在大约一个世纪以前就已经出现。罗马征服希腊与许多近东土地,得到数量无法想象的金银财宝,更不用提那些“人类黄金”—无可计数的奴隶。财富涌进罗马,而罗马实际上已经成为世界之都,发展成一个多元文化的熔炉和拥有多达百万人的超级大城。
这是在赢得帝国时所未预期到的结果,所以对罗马历史的严肃研究从此时开始,或许亦非偶然。对瓦罗和西塞罗之流而言,那些曾经强悍、对社会负责、足智多谋而且生活俭朴的罗马人,现在正被贪婪、奢华并放纵性欲的东方恶习所侵蚀败坏。城邦政体数世纪以来运作良好。一个负责立法的公民大会力求与一小群统治的贵族阶级保持平衡。
但这系统要有效率地运作,妥协和讲理的能力十分重要,但现在这种能力已经丧失。西塞罗年轻时,这危机就发生了。在公元前82年,共和国一场50年来打打停停的浴血内战,现在到达它第一次骇人的高点。士兵过去一向被禁止进入罗马城,但是一位图谋报复、充满野心的将军,卢修斯·科涅利乌斯·苏拉(LuciusCorneliusSulla),却率领一支罗马公民军队进入城市,对他的敌人进行屠杀。不知谁将是受害者的不稳定使上流社会瘫痪。最后一位年轻人鼓起勇气,去求见苏拉。3“我们不会要求您去豁免那些您已决定要去杀的人,但至少让那些您决定要放过一马的人不再心惊肉跳。”这年轻人如是说。
“我尚不知道我将宽恕谁。”“那好,至少先弄清那些您即将要杀的。”苏拉采纳了这个意见,于是罗马的中央广场(罗马广场)上不时竖立以白漆为底的公告栏,上面书写那些即将处死之人的姓名。没有正式的行刑,所以任何人只要愿意便可以自己执行杀戮,并且在上交砍下的头颅后,有资格获得可观的赏金。受害人的资产则被充公没收。这过程叫“剥夺公权”(proscription来自拉丁语的“公告栏”即Proscriptio)。
苏拉的目标是清除他的政敌,但是他的支持者经常趁此机会来了结私人恩怨或是让自己致富。一位运气不佳的房产所有者抱怨说:“这是何等的灾难!我正因为在奥尔本(Alban)的地产被追杀。”4西塞罗此时20多岁,是一位有野心的律师,直接经历过这种残酷的欺骗行为。在他的第一次刑事案件辩护中,他勇敢地揭发苏拉圈子中一个曾经是奴隶的希腊人克里索古努斯(Chrysogonus)的行为。西塞罗揭露出,他假装一位已死的房产所有者被剥夺公权,这样他的地产可以充公,并以大甩卖的价格卖给克里索古努斯。西塞罗多少必须冒着个人风险来描绘一位不择手段的、一心追逐名利的“调停者”:各位陪审先生,且看看这个人。你们看见他小心梳理头发,上面抹着发油,在罗马广场四处行走,周围有群跟班相随,他们这些人(西塞罗暗示这很丢脸)都是罗马公民。你们见到他如何瞧不起所有的人,他认为无人比他更高尚,相信只有他自己才能富有且强大。5很幸运的是,当时权力当局放过了西塞罗,不仅如此,或许苏拉将军其实也并不知道像克里索古努斯这样的人,正利用这混乱局势从中谋利。
苏拉不只杀人如麻,他也是有想法的政客。他引进一些改革措施来强化精英统治阶级的权力,确保没有其他人可以仿效自己曾带兵挟持国家的行为。这些改革均告失败,而一些忠于宪法的政客,如西塞罗和瓦罗,他们的生涯被一连串潜在的“苏拉”弄得偏离原来的路径。
这众多“苏拉”中的最后一位是盖乌斯·尤里乌斯·恺撒,他发动内战,最后搞垮罗马共和国。恺撒的成功,意味着他们这些忠于宪法的政客在公共舞台上不会再有任何空间。
一位爱国的罗马人要如何回应?就瓦罗和西塞罗而言,除了躲避到学术生活中,别无他途。这主要是指去书写罗马历史,或撰写政治论文,或去考证古文物。
“且让我们只在一点上始终坚定,我们要在文献研究领域共存”,西塞罗在四月时告诉瓦罗:假如有任何人想召唤我们去成为建立共和国的建筑师或者只是工人,我们将不会拒绝,反而欣然尽速着手。但是若不需我们的效劳,那我们必须仍然勤读并奋笔疾书有关理想共和国的作品。6瓦罗当然会继续从事他的研究。他被认为曾书写过不同寻常的490本书,虽然只有一本关于农业的手册完整地留存下来。7他享年甚高,在生命结束之前完成了他最出名的大部头著作—《论农业》(Dererustica)。他告诉妻子:“假如人是泡沫,那老人更是如此。我的第80年警告我在终止人生旅程之前,要先开始准备行囊。”事实上他又成功地多活十年。瓦罗的成就还包括曾建立一套年表,将罗马建国日期设定在公元前753年。这年表虽然有些差错,但仍作为传统沿用至今。
瓦罗与西塞罗持续见面,两人对时局事态抱持相同的消极看法,并同时回想起罗马过去的荣光。他们互相造访各自位于乡间或海边的别墅。西塞罗可能是位爱挑剔、要求甚多的麻烦客人。“假如你有空造访图斯库卢姆(Tusculum)”,他写道,“我将会在那里见你。假如不能,那我将会随你到库迈(Cumae),并且让你事先知道,所以您能先准备好浴缸”8。过一些时候,他开玩笑地威胁说,“假如你没有到我这里,那我会冲到你那边”9。
在通信中,他对这位鸿儒朋友的钦佩跃然纸上:“你现在待在图斯库卢姆的这些日子,依照我的想法,值得去过一辈子。我愿欣然将我的俗世财富和权势让给他人,只求交换如此生活的机会,完全免除外力干扰。我正在尽我所能地追随你的榜样。”10罗马历史学家与文物研究者并不认为自己是专业学者,但像西塞罗与瓦罗那样,他们往往是统治阶级中失意的成员。他们的目的是教育他们时代里那堕落的一代人。他们忠于史实,不过当缺乏史料而受阻时,他们也接受传奇,而且无法避免会在信息缺漏之处填上他们觉得会发生、甚至应该已经发生过的事。
他们这些共和国穷途末路之时的绝望政客,以自己希望的方式,来塑造早期罗马的故事。重建出的过去被用来取代满目疮痍的现在。19世纪的英国诗人、史学家与政治家托马斯·巴宾顿·麦考莱(ThomasBabingtonMacaulay)将罗马建国神话想象为民谣,并以那无法令人忘怀的诗歌来重述其中的一些故事。
麦考莱以前无古人的气势,成功唤起罗马爱国者那种坚强不屈的精神:对于这地上的每个人死亡或早或晚将至。
在面对可怕悬殊的不利时有什么比为祖先骨灰以及为神明殿堂
捐躯来得更好? 11诸如瓦罗与西塞罗等人陈述的这些故事,不仅彰显了失落久已的美德,而且包含了很久之前的恶徒行迹,假如不是凭空杜撰,这些故事也是借助有限资料的创造发明,意图要对当时那些想要毁灭国家的恶徒提出严厉警告。他们对事件的说法只与事实大概相符(我们在将近3000年之后仍然能够辨识出),但是,若与罗马人将它当作一面理想化的镜子来检视自己时的所见相比,历史的不可靠就显得微不足道了。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价