【假一罚四】近代澳门翻译史稿李长森
集团直发,全新正版书籍,假一罚四,放心选购。24小时内发货。
¥
47.6
5.3折
¥
89
全新
库存4件
作者李长森
出版社社会科学文献出版社
ISBN9787509797051
出版时间2017-01
装帧平装
开本16开
定价89元
货号24173988
上书时间2024-11-22
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
前言
导语摘要
商品简介
本书以大量中外文献史料为基础,对澳门近代的翻译活动进行了深入、细致的研究。内容包括翻译对葡人定居澳门的意义,澳门开埠至20世纪初的翻译状况及其特点,澳门官方翻译机制的建立,翻译工作者的职业特点和工作方式,翻译政策与文化冲突之间的关系,澳葡当局在不同时期选用翻译人员的标准和翻译策略的变化,鸦片战争后以土生葡人为主体的翻译活动及其贡献,等等。
作者简介
李长森,男,陕西西安人,历史学博士,澳门理工大学教授。先后毕业于中国传媒大学(原北京广播学院)及广州暨南大学。曾任中国翻译协会第六届理事、葡语国家高等教育管理论坛学术委员等。近年被澳门及内地多所大学聘为兼职教授、客座教授、荣誉教授或讲座教授。1995年起在澳门理工学院从事教学工作,先后担任院长顾问、副教授、教授、葡语课程主任、葡语教学暨科研委员会主席、中西文化研究所常务副所长、《理工学报》中文主编、《中西文化研究》杂志常务副主编、葡语国家研究中心秘书长等职务。曾长期从事新闻传媒及外事翻译工作,后在高等院校从事葡语教学和管理工作,并在语言学、澳门学、明清史、中西文化交流史、翻译学以及葡汉语言比较等领域从事研究工作。
目录
内容摘要
主编推荐
李长森,男,陕西西安人,历史学博士,澳门理工大学教授。先后毕业于中国传媒大学(原北京广播学院)及广州暨南大学。曾任中国翻译协会第六届理事、葡语国家高等教育管理论坛学术委员等。近年被澳门及内地多所大学聘为兼职教授、客座教授、荣誉教授或讲座教授。1995年起在澳门理工学院从事教学工作,先后担任院长顾问、副教授、教授、葡语课程主任、葡语教学暨科研委员会主席、中西文化研究所常务副所长、《理工学报》中文主编、《中西文化研究》杂志常务副主编、葡语国家研究中心秘书长等职务。曾长期从事新闻传媒及外事翻译工作,后在高等院校从事葡语教学和管理工作,并在语言学、澳门学、明清史、中西文化交流史、翻译学以及葡汉语言比较等领域从事研究工作。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价