• 【假一罚四】追逐明天(日) 宫内义彦著
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

【假一罚四】追逐明天(日) 宫内义彦著

集团直发,全新正版书籍,假一罚四,放心选购。24小时内发货。

28 4.7折 59.8 全新

库存19件

浙江嘉兴
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(日) 宫内义彦著

出版社东方出版社

ISBN9787506083393

出版时间2015-09

装帧其他

开本其他

定价59.8元

货号2327421

上书时间2024-10-25

朗朗图书书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
 欧力士集团是日本最大的非银行金融机构和最大的综合金融服务集团。《追逐明天--我的履历书》作者宫内义彦是欧力士集团的创始人之一,也是欧力士集团的资深董事长。与欧力士风雨同舟的50年间,宫内义彦亲身经历了欧力士从1亿日元资金和13位员工起步,开拓了日本产业界未知的新领域——租赁业,并且快速成长为全球领先的综合金融服务集团。
2013年,应《日本经济新闻》的邀请,宫内先生撰写本书,这是他迄今为止唯一人生回顾。当下经济危机四起,人们对未来信心不足。宫内义彦作为一名经历过人类社会近50年所有经济危机并成长为最大的企业家,分享自己经历过、挑战过、战胜过的困难,是给如今社会的一剂强心针。
本书译者——著名媒体人蒋丰先生,在宫内先生这本著作的中文版出版前夕,特意去对宫内先生进行了专访,合影和文字都收入本书中。访谈内容充满了智慧和深意,精彩绝伦,令人回味。此外,宫内先生也特意为中国作者写了序,并且题写书名。

作者简介
蒋丰,北京人,毕业于北京师范大学历史系,1988年负笈东瀛,取得九州大学历史学硕士学位。作为一名媒体人,多年坚持以历史学和社会学视角观察、书写日本。1999年至今一直担任《日本新华侨报》总编辑,同时任《人民日报(海外版·日本月刊)》总编辑,《环球时报》驻日本特约记者,中国中央电视台、东方卫视、广东卫视、凤凰卫视等多家电视台的特约评论员。2013年被聘为北京大学历史系客座教授,也算是在某种程度上弥补了其外公有名汉学家杨联升的遗憾。解读日本社会的新浪微博,点击率超过1.2亿,被誉为“评介日本**人”。著有《蒋丰看日本:日本国会议员谈中国》《万条微博说民国》《风吹樱花落尘泥:日本当代风俗志》《脱下和服的大和抚子:千姿百态的日本女性》《来自东京》《甲午战争的千条细节》等。

目录
本书共分两部分。第一部分收录了自2013年9月1日起, 在《日本经济新闻》朝刊上连载了30天的《我的履历书》, 共计29篇。相当于作者个人的人生年谱, 也记载了欧力士50年来的风雨兼程。第二部分是从2012年10月直到今日, 写在《日本经济新闻》电子版“经营者博客”栏目里的内容。在出版前作者对其又进行了梳理, 可以说是宫内先生个人思想的一部分。其中, 记录了作者在漫长的职场生涯中, 对于不同问题的不同看法, 是非常坦率直接的主观感受。

内容摘要
 《追逐明天--我的履历书》共分两部分。第一
部分收录了自2013年9月1日起,在《日本经济新闻》朝刊上连载了30天的《我的履历书》,共计29篇。这相当于宫内义彦先生的人生年谱,也记载了欧力士50年来的风雨兼程,从一名留学归国的年轻人,到涉足租赁业,将这一产业在日本扎根,并且成长为欧力士公司的中流砥柱,带领公司突破种种危机。第二部分是从2012年10月直到今日,作者写在《日本经济新闻》电子版“经营者博客”栏目里的内容。在出版前作者对其又进行了梳理,可以说是宫内先生个人思想的一部分。分为经营之论、社会之论、未来之论,宫内先生将自己一生的感悟都融入其中。

精彩内容
 战败体验——开始质疑权威主义父亲所在的松林组,被当时的、日本政府指定为军需工场,一负责向海军提供军需物资。由于战局不断恶化,海军下令将工场由神户市迁到临近冈山县的兵库县佐用郡佐用町,父亲也奉命作为新工厂——“昭和木材工业”的负责人之一前往兵库县上任。
我和祖母也离开了大畠的亲戚家,一家6口都搬到佐用町的山沟里,和父亲团聚。和之前生活过的濑户内海滨不同,这次的新家是在山区里的一个小乡村里。
就这样,我在这个小乡村里开始了第二段疏离避难的日子。新家离父亲的工场很近,由一问农房改造而成,里面十分简陋。最让人头疼的,是很难弄到吃的东西。相信当时的佐用町的人们也一时无法接受这种变化,自家的耕地上突然就盖起了新工厂,工厂里还来了大批的工人。父亲虽然每日奔波操劳,但仍然难以摆脱“吃粮难”。
战局急转直下,开始走向终结。我曾仰头看到过有美军的B29轰炸机,在结束了对神户市或者姬路市
的空袭后,带着隆隆的响声在佐用町的上空掉头。还好,他们没有把燃烧弹投掷到佐用町。
在上佐用国民学校4年级的那个暑假里,我听到了具有历史转折意义的昭和天皇的“玉音放送”(即1945年8月15日昭和天皇宣布战败的诏书广播。——译者注)。那一天,残暑炎于火,大家都听说了中午12点将有重要的广播,于是左邻右舍都来到我家院子里,收音机也被搬了出来,所有人都竖起了耳朵。对于只有9岁的我来说,根本听不明白广播里说的是什
么。
“这下是真败啦!”父亲嘟囔着。在听完广播后,6口人开始埋头吃午饭。说是午饭,不过是一些土
豆而已。所有人都沉默不语。
这样的战败体验对我人格的形成产生了不小的影响。在“玉音放送”之前,薄薄的只有一页的报纸上全是些可怕的新闻,比如“广岛或已遭到新型炸弹袭击”“苏联进攻满洲”等大标题充斥着眼球。以8月15日为分界线,学校的教育一反常态,不再进行什么“一亿民众一条心”“鬼畜美英”的教育,而是宣传“要把日本建设成为一个和平国家”。
面对这种巨大的变化,我告诉自己大人们都不可信,对所谓的权威主义也产生了疑问。若干年后,在协助政府推进体制改革的工作中,我始终坚持自己的判断,对行政部门抱有怀疑态度,这正源于自己曾亲历的战败体验。
战败后,为了处理工厂的善后工作,父亲奔波于佐用町的工厂和神户总部之间。我们全家也继续留在了佐用町,勉强熬过了“吃粮难”和“住房难”。日子并不好过,由于通货膨胀严重,家里把能变卖的东西都拿出去换了粮食,相机、和服、缝纫机等一个接一个地从屋子里消失了。就在那个时期,我家竟然收到了一位从大昌移居到夏威夷的朋友寄来的邮包,里面都是些南国食品,有菠萝罐头、细砂糖等,简直就像是来自天堂的礼物。
战败后,日本频繁举行国政选举。为了监视选举过程,美国占领军四人一组地开着吉普车来到了佐用町,由第二代日裔美国人充当翻译。不过他们的日语实在太差,所以町政府就拜托父亲负责翻译和协调工作。
虽然父亲嘴上说“讨厌给这些大兵们做翻译”,但又主动邀请美国大兵们到家里做客。还拿出町政府特别供给的牛肉和酒水款待。我坐在一旁,眼巴巴地看着父亲操着令人难以理解的语言与美国大兵们交谈,感到很是不可思议,心里也产生了一种想说英语的好奇。
作为翻译的儿子,我也得到了不少“好处”,可以坐在美国大兵的吉普上兜风。而我的玩伴们只能目瞪口呆地看着。
P13-15

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP