• 【假一罚四】包法利夫人(法) 福楼拜著
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

【假一罚四】包法利夫人(法) 福楼拜著

集团直发,全新正版书籍,假一罚四,放心选购。可开发票

42.2 6.2折 68 全新

库存21件

浙江嘉兴
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(法) 福楼拜著

出版社郑州大学出版社

ISBN9787564581190

出版时间2022-03

装帧精装

开本其他

定价68元

货号3997781

上书时间2024-06-29

朗朗图书书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺
  • 店主推荐
  • 最新上架

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
居斯塔夫•福楼拜(Gustave Flaubert,1821—1880)19世纪中期法国伟大的批判现实主义小说家、自然主义文学的鼻祖、西方现代小说的奠基者。作品有《包法利夫人》《布瓦尔与佩库歇》《情感教育》《三故事》等。福楼拜善于以冷静客观的笔触,对平庸的日常生活进行精雕细琢,并突破文学传统,首次采用“叙事”的方式,由此一锤定音地奠定了现代现实主义叙事的基本范式。李青崖(1886-1969)名允,字戊如,号青崖,湖南湘阴人,出生于书香门第,仕宦之家。其祖父李辅燿,官浙江候补道,被称为“清末修塘第一人”,他思想开明,将李青崖送入震旦学院攻读法语。1907年,李青崖考取官费,赴比利时列日大学理学院攻读采矿专业。留学期间,他对法国文学产生浓厚兴趣,同时选修文学课程。1912年学成归国后,先后在多所高校任教;为支持进步学生留法,曾在自家开办预备班,教授蔡和森、蔡畅、向警予等人学习法语。1921年,李青崖加入文学研究会,投入五四新文化运动,又在长沙组织湖光文学社。从此开始译介法国文学作品,并一生致力于这项事业。李青崖堪称我国从法语原文翻译法国小说的第一人,对莫泊桑小说的翻译用功尤深,以二十余年心力,独自译出莫泊桑的所有作品。其他主要译著还有《包法利夫人》《饕餮的巴黎》《三个火枪手》《波纳尔之罪》等,为中国文坛与文学事业做出了积极贡献。*书中插图取自1885年法文版,插图作者为法国画家、雕塑家阿尔伯特•富里耶(Albert Fourié,1854—1937)。

目录
本书是法国伟大的批判现实主义小说家福楼拜的代表作。美丽的女主人公艾玛对浪漫的爱情和新鲜刺激的生活充满向往, 婚后, 因不甘与平庸无趣的丈夫过平淡无味的生活, 两次发生婚外情, 后均遭情人抛弃; 又因消费过度, 陷入高利贷的泥沼, 终服食砒霜而死。

内容摘要
《包法利夫人》是法国伟大的批判现实主义小说家福楼拜的代表作。美丽的女主人公艾玛对浪漫的爱情和新鲜刺激的生活充满向往,婚后,因不甘与平庸无趣的丈夫过平淡无味的生活,两次发生婚外情,后均遭情人抛弃;又因消费过度,陷入高利贷的泥沼,最终服食砒霜而死。小说中,福楼拜以冷静客观的笔触,对平庸的日常生活进行精雕细琢,并突破文学传统,采用“叙事”的方式,引领了小说叙事方式的变革。

主编推荐
◎ 中科院荣誉学部委员、法语文学研究专家郭宏安导读,法语文学翻译家吴岳添、余中先、袁筱一作序。◎ 译者李青崖先生为我国从法语原文翻译法国小说的第一人,毕生致力于法国文学的翻译和介绍。“呕心沥血,精心结撰,只为了上不负原作者,下不负读者。”《李青崖译文集》的出版既是为了追怀这位译界先驱,也是向这位曾为一代国人提供文学滋养的优秀翻译家致以敬意。◎ 《李青崖译文集》的每部作品均为插图版。《包法利夫人》一书的插图取自1885年法文版,插图作者为法国画家、雕塑家阿尔伯特•富里耶(Albert Fourié,1854—1937)。画面线条纤毫可见,人物表情生动传神,具有极强的审美趣味,并且细节满满,读者可借此更好地走进19世纪的艾玛的生活。◎19世纪中期法国伟大的批判现实主义小说家、自然主义文学的鼻祖、西方现代小说的奠基者福楼拜的代表作。◎ 被誉为“新艺术的法典”“十全十美的小说”。◎ 引领小说叙事方式的变革,被许多作家视作“写作教科书”。◎《李青崖译文集》的每部作品均附有作者画像藏书票一枚。

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP