• 内心的自我 (法)蒙田 长江文艺出版社
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

内心的自我 (法)蒙田 长江文艺出版社

正版二手书,发货前杀菌消毒,保证符合品相,不缺页,圆通发货(圆通不到走邮政),下单后24小时内发货。

9.59 3.2折 29.8 八品

仅1件

天津宝坻
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(法)蒙田

出版社长江文艺出版社

ISBN9787535474872

出版时间2015-01

装帧平装

开本16开

定价29.8元

货号1803622200998744576

上书时间2024-11-16

启灵正版书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:八品
商品描述
前言
  名家名译·大师人生智慧精华丛书总序

  周国平

  自古至今,人类历史上诞生了为数不多的大师。我说为数不多,是指相对数字,两千多年里,世代更替,总有千亿生灵来人间走一趟了吧,而倘若世界历史级的大师仅数以百计,所占的比例就是极其微小的了。我说的大师,是指那些伟大的头脑和灵魂,他们的领域也许不同,有哲学、文学艺术、科学、宗教,等等,但都对人类思想和文化做出了独特的贡献,产生了广泛而深远的影响。他们的著作代表了人类精神所达到的高度,构成了人类精神宝库的核心部分,是人类最重要的精神财富。这些财富属于每一个人,可是,唯有去读大师们的书,你才能把它们变成真正属于你的财富。

  人们常说“站在巨人的肩膀上”,依我看,读大师的书是站在巨人肩膀上的最方便法子。事实上,每一位大师正是站在前辈大师的肩膀上,才成为大师的。当然,我们多半成不了大师,而只是来人间走一趟的千亿卑微生灵之一员。但是,人的高贵在于拥有思考真的头脑,体验美的心灵,追求善的灵魂,在大师们的熏陶下,我们知道了人可以达到的高度,人生有了精神目标,卑微者就能成为人性意义上的高贵者。

  然而,大师们的著作汗牛充栋,常常也篇幅巨大,普通读者如何去读?一个可行的办法是摘录其精华,按主题加以编辑,力求既能反映大师的主要思想和精彩见解,又能引起非专业读者的兴味。这便是本套丛书的宗旨。需要说明的是,本丛书主要收进西方大师的作品,因为若要收进中国大师的作品,古文为多,风格上就不统一了。也许有人会说,市面上这类作品不是很多了吗?不错,但你们去看一下吧,几乎都是外行传抄的,谬误甚多。因此,就更有必要做正本清源的工作。本丛书的每一种都是由研究相关大师的专家执笔,基本上是从自己的译著中选编的,每位作者对相关大师的作品皆怀敬爱之心,长期玩赏之,浸染之,其质量当然不可同日而语了。

  2014年9月2日

  译者序蒙田说:我写我自己

  离法国西南城市波尔多不远的一座城堡里,一张有天盖的大木床上躺着一位老人,正处于弥留状态。他清醒过来时示意家人把邻居请来,按习俗向他们作最后的告别,还在弥撒声中想要撑起身,最终体力不支倒下。那是1592年9月13日,“蒙田家族中第一个和最后一个,也是唯一一个带着蒙田姓氏超越时代的人”(茨威格语)与世长辞。

  米歇尔·德·蒙田的祖辈原姓埃康,几代人在佩里戈尔地区的小城经营腌货和葡萄酒买卖。曾祖父拉蒙勤劳致富,购下附近一座带城堡的庄园。父亲皮埃尔随弗朗索瓦一世国王远征意大利,后来获得蒙田领主封号,把城堡修葺一新,成为一座真正的城堡。米歇尔诞生于1533年,父亲受文艺复兴精神影响,把襁褓中的儿子送往佃农家抚养,到三岁接回家,聘家庭教师让他接受拉丁语教育。父亲关心他,但不让他养尊处优;让他过上优裕的生活,但不许他养成纨绔子弟的习惯;督促他读古典书籍,但不要他盲从权威。

  米歇尔青年时代在图卢兹学法律,先后在佩里格和波尔多法院工作。1568年父亲去世,米歇尔作为长子,继承了蒙田城堡,从此以蒙田作为自己的姓氏。妻子弗朗索瓦兹·德·拉·夏塞涅1565年进门后,生了六个女儿,仅二女儿长大成人,其余俱夭折。蒙田没有子嗣。

  1571年,38岁的蒙田,辞去公职,回到城堡过退隐生活,希望“投入智慧女神的怀抱,在平安宁静中度过有生之年”。

  蒙田没有显赫的家世,不是个历史人物,也没有做过惊天动地的大事业。我们只是从他的《随笔集》中,对他的生平事迹略有所知。但是他经历的时代却是法国历史上最动乱与险恶的时代。宗教战争在法国历时30年,文艺复兴运动树立的道德价值经过长年战乱荡然无存。基督教新旧两派都以神的名义行反神之实,暴行得到当权者的怂恿与鼓动,一发不可收拾。绞杀、斩首、焚烧都发生在光天化日之下,司空见惯。

  蒙田的后半生就是在这种打砸抢杀的氛围中度过的,人性内与生俱来的善与恶在极端条件下暴露无遗,也使他对人性有了极为深刻透彻的剖析。

  除了1580年到意大利旅游一年又五个多月,1581—1585年两度担任两年一届的波尔多市市长外,蒙田退隐后二十一年间,就是在城堡塔楼三层辟出的书房里,孜孜矻矻写他的《随笔集》。据他自己说:“……只是寄语亲朋好友作为处世之道而已。当他们失去我时……还能在书中看到我的音容笑貌,以此对我逐渐保持一个更完整更生动的认识。”

  《随笔集》内有107篇,从章节前后顺序来看,蒙田最初只是像一位有文化的乡绅,从希腊罗马古典文献中汲取营养,对历史事件提出自己的理解与体会,篇章内容五花八门,如:论反奢侈法、论感情在我们身后延续、论善恶观念主要取决于我们自己的看法、论学究式教育、论公事明天再办、论探讨哲学就是学习死亡、论判断的不确定性……篇幅有长有短,长的达两百多页,可以自成一部书;短的只有一页,似兴之所至,一挥而就。他好几次提到自己天性懒惰,记忆不佳,又缺乏恒心。写文章有时文不对题,对同一问题先后有不同看法,不能有恒专一。

  但是,我们一边读《随笔集》,一边心生疑窦,蒙田真是他自己所说的那样的人吗?我们更愿意相信,这是身处乱世韬光养晦以图自存的一种方法。他远远不是个庸才,且不甘于在沉默中死亡,才写出这部空前的探讨人性的著作。语言平和风趣,但绵里藏针,反对人类偏见,同情黎民艰辛,敢于顶撞梵蒂冈教廷,为受迫害的所谓女巫仗义执言,替背教者朱里安教皇声辩,在四百多年前就提出女性享受性趣的权利……

  蒙田的这部著作,归根结蒂是一部谈论“我”的作品。这个“我”也就是“人”,因为蒙田认为任何人的一生都包含了一个人生的全部形态。他不是从单纯的思辨与虚构出发,而是基于对自己的生活、他人的生活的观察。他勤读多思,反省内心,关注世情,不断捕捉心灵的感受。他在写作过程中思想活跃,随时会产生原来并不存在于自己内心的想法。他说:我完成了书,书也完成了我。

  他从皮浪怀疑主义出发,提出这句千古名言:“我知道什么?”根据人类天性与世界现实,研究“我们应该怎样生活?”他最出色之处,“是研究了可研究的事物,同时冷静地尊重不可研究的事物”。(歌德语)他不让陈旧的道德规范与意识形态桎梏、约束自己的天性,在悲惨与屈从中过完一生。

  他告诫世人,出生是偶然的,但本身是一种幸福。未来是不可知的。人天性中有善有恶,不可能彻底消除与改变。哲学是安身立命的根本。理智是必要的,但要警惕它的局限性。人的行为变化无常,人与人更有差异。想象的弊端与理性的虚妄,都会妨碍人找到真理与公正。

  他还说,人是由灵魂与肉体组成的,二者不可分离,也不可偏废,缺少了哪一部分,就是人生的死亡与毁灭。人既然活着,就必须面对死亡,要学习如何克服对死亡的恐惧。人既然行动,就必须预见失败,要学习如何接受失败的挫折。在社会中,就必须与人交往,要懂得接受不同的经验与习俗……凡此种种,蒙田无不用他那摇曳多姿的文笔,精细入微,去辨析闪烁的思维与飘忽的灵魂。

  蒙田表面看来不谙世务,然而在宏观问题上的前瞻性,今天读来着实令人佩服。在西班牙人征服南美洲后,他以辛辣的文笔鞭挞他们实施种族灭绝政策,虽然那时还没有出现“反人类”这样的词汇。他不仅反对以自我为中心的优越人种论,还大胆提出人与人的差别不见得小于人与兽的差别。他认为不但人与人要宽容尊重,人与万物也要和谐共处。这样在他之后的《拉封丹寓言》也就令我们更好理解了。

  《随笔集》初版分两卷,在1580年问世。此后蒙田不停地补充加注,在1588年再版时增至三卷,篇幅是原来的两倍。1595年,蒙田逝世后两年,蒙田义女德·左内小姐,根据蒙田临终前增添在样书上的补注缀文整理,在巴黎朗格里埃出版社出版,此为后四百年间《随笔集》的底本。

  《随笔集》出版后几次加印,说明当时已经有读者欣赏此书内俯拾皆是的至理名言,这些读者也不是那些买书来作为客厅装饰之用,只会打野兔子的乡绅。

  对于《随笔集》真正的文艺评论,出现在17世纪路易十三时代,当时批评声多于赞扬声。此时宗教战争已经结束,天主教廷对思想的钳制非常严厉。蒙田声称自己是天主教徒,但是作品中对教会的迂腐、独断与堕落进行直率的批评。自由思想者又用书中的语言抨击当局。到了1640年,西班牙宗教裁判所首先查禁了《随笔集》,1676年罗马教廷把它列为禁书。此后50年间,《随笔集》在书市上销声匿迹。

  然而在英吉利海峡另一边,《随笔集》得到英国读者的热烈欢迎。稍后于蒙田的培根也写出自己的随笔,使这种写法在英语世界涌现出许多模仿者。

  罗马教廷的禁令直到1854年才撤销。在此之前,欧洲思想界伏尔泰、孟德斯鸠、狄德罗已经开始发声。伏尔泰说:“亨利三世时代的一位乡绅,他是无知时代的学者,极端分子中间的哲学家,他用自己的名义描述我们的弱点与疯狂行为,这么一个人会永远被人热爱。”狄德罗说:“在皮浪主义的信徒中,我们忘记还有蒙田,他是《随笔集》的作者,世界上只要有人还爱真理、爱毅力、爱朴实,就会去读他这部书。蒙田的作品似乎是明智的试金石。”

  然而要等到19世纪,法国文学评论家圣勃夫在洛桑文学院开课,批评巴黎宗教堡垒王家码头学派,提到这学派的攻击对象之一——蒙田时,才使蒙田的著作开始真正得到世人的赏识与认同。文学史上的大人物歌德、席勒、雨果、司汤达、拜伦、萨克雷、纪德、爱默生、普鲁斯特提到蒙田时都满口赞词。

  蒙田在四百多年前写的随笔杂文,在今日还像莎士比亚、塞万提斯、托尔斯泰、歌德的作品一样充满生命力,得到学术界、读书界的全面接受,这实在是个令人惊讶的现象,甚至有人把他看作法国第一位大政治家、第一位大道德家。

  《随笔集》最大的魅力,是愈读愈觉得作者是个可以亲近并信任的人,他不是道貌岸然地站在你的面前,用纪德的话来说,“他是另一个我”。他承认自己有七情六欲,不是道德完美、思想纯洁的人,他看不出人性能够改变,怀疑人类社会能否实现真正平等。人生出来,世界已经成定局,社会变革的艰难性令他望而却步……然而蒙田与人为善,实事求是地研究与探索人性中的美与丑,提出自己的看法与主张,尊重他人的习俗与意愿,否定人与人相互敌视有任何积极价值。

  蒙田认为,对于人最重要的不是认识自然、征服自然,而是希腊德尔斐岛阿波罗神庙门楣上那句箴言:“认识你自己。”随后他扪心自问:“我知道什么?”

  随后,他以一生的经验为基础,在《随笔集》最后部分写道:“最美丽的人生是以平凡的人性作为楷模,有条有理,不求奇迹,不思荒诞。”“知道光明正大地享受自己的存在,这是神圣一般的绝对完美。”

  马振骋

  2013年9月

作者简介
  
马振骋,法语翻译家,蒙田作品威权译者,其独力翻译的《蒙田随笔全集》曾获2009年首届傅雷翻译出版奖,其他著译有《蒙田意大利之旅》,圣埃克苏佩里《小王子》,杜拉斯《如歌的行板》、《塔尔奎尼亚的小马》,米兰·昆德拉《慢》、《庆祝无意义》,散文集《巴黎,人比香水神祕》、《镜子中的洛可可》、《我眼里残缺的法兰西》,等等。

目录
名家名译·大师人生智慧精华丛书 周国平

译者蒙田说:我写我自己 

第一章 做自己的事,懂自己的心

做自己的事,懂自己的心 

每个人都是人类处境的完整形态 

美德不能过分 

心灵坚强有力,才能做到心情平静如镜 

心灵的伟大不是实现在伟大中,而是实现在平凡中

囿于个人爱好而固执不变,这是在做自己的奴隶 

习惯是第二天性,但不比第一天性弱 

不让自己过于纵情欢乐,以免要收心时头破血流 

有点儿耐性,许多烦恼可以消除 

天性正常的人身上都有普遍理性的种子 

自高自大是我们与生俱来的一种病 

完全的无知,是不知道自己无知的无知 

我宁愿通过自己,而不是通过西塞罗了解自己 027提醒大家认识自己意义重大 

最美丽的人生是以平凡的人性作为楷模,有条有理,

不求奇迹,不思荒诞 

习惯的最大威力就是抓住我们不放,蹂躏我们 

心灵里留住了哲学就会健康 

记得自身还藏有许多弱点和缺陷,不要忘记人生的

虚妄性 

不为任何利益,只为与美德密切相关的荣誉 

德操不同一般,比我们内心滋生的善意更为高贵 

农民和国王,贵族和贱民,官员和平民,差异只是在

裤子上 

自视过高是一切谬误思想的根源 

没有自知之明,才会被虚假的好话陶醉 

心灵对待痛苦与享乐要同样节制 

本性不可能根除,只能掩盖、隐藏 

要求自己敢做的事就要敢说 

人世中最重要的事是知道怎样属于自己 

第二章 人生如果看不清最短的路,永远走最直的路

既然看不清最短的路,永远走最直的路 

别人说到的事,我都能做到 

丑事到处可见,好事了无影踪,病态满目皆是,健康

则很罕见 

我们都是偶然出生在信仰这个宗教的国家里 061神的超自然力量和天上的圣事具有我们世俗社会的

标志,因为信仰和祷告的是人 

老老实实承认人的天然地位 

任何东西都处于不同的光线下,可以从不同的角度

观看 

自然中没有无用的东西,即使无用的也有用 

自然中除了怀疑以外不存在别的 

按照自然的规律无人是贫困的,按照世人的意见

人人都是贫困的 

学问肇始于感觉,归结于感觉 

我们这些世纪最主要、最著名的学问,不就是了解

有学问的人的学问吗? 

学问和艺术不是用模子铸造的,而是屡次三番琢磨

切磋慢慢形成的 

思想是一把伤人的利剑,即使对于佩剑者也是如此

命运不会迎合和屈从我们的推断与算计 

不是法律让我们干得太久,而是让我们干得太晚 

没有必要把事情都解释得那么透彻细致 

我们所谓的真理与理性,其标准也只是凭借我们所处

国家的主张与习俗而已 

未知事物是招摇撞骗的真正领域与题目 

适应各种环境,接受不同习俗 

我们必须超越自己才能洞察未来 094最适合各人的东西也是最符合天性的东西 

让一个人一切都不劳而获,你这是在毁灭他 

外出旅行,我知道我在逃避什么,但是不知道我在

寻找什么 

罗马在坟墓里也保持帝国气派 

苏格拉底的真理像孩子般稚朴 

人类的一种普遍义务,对有生命有感情的动物和

树木花草都要有爱惜之情 

第三章 与人交往是训练思想最有效最自然的方法

训练思想最有效与最自然的方法是与人交谈 

友谊中掺入其他原因、目的和期望,就不是友谊了 

友谊与交往则是人类生活中最令人满足与甜蜜的

果实 

假话远比沉默更难让人接近 

沉默与谦虚是交谈中非常有用的品质 

开心的事与人共享,伤心的事尽量抹掉 

人的行为经常自相矛盾,难以逆料 

那人是心里幸福,这人是表面快乐 

我们身上有两个灵魂,一种鼓励我们行善,一种鼓动

我们作恶 

公事明天再办 

高尚的人一切都光明正大,至少一切都非常人性 

最好的沟通,前提在于不谋私利 130恪守婚姻义务的人在历史上找不出十二个 

她洁身自好,那他就决不会放弃追求 

婚姻中的苦与甜,聪明人都不会对外说 

笼外的鸟死命要往里钻,笼里的鸟又决意要往外飞 

对于淫乱不合情理的痛恨,源于一种最虚妄、最暴虐的

疾病,就是嫉妒 

爱情不是别的,只不过是跟钟情的对象共同欢乐的

渴望 

父与子:唯有理智才可以指导我们的天性 

以自己的美德、乐天知命、慈爱和善而受人尊敬 

最令人痛心的是他从未与儿子有过内心的交流 

无所事事是堕落的根源,会让人民养成不良的习惯 

冲突大部分起于无谓的争执 

一个有缺陷、不完善的人做不到有条理、节制和

坚持 

世上处处是陷阱,若要万无一失就要浅尝辄止 

奥古斯都对有功的人赏赐非常慷慨,授勋则十分吝啬 

赞扬一个人,却提出不合他身份的一些优点总有点像是

嘲弄和侮辱 

贤人得益于愚人,更多于愚人得益于贤人 

人人都对别人的罪恶非常苛刻,而对自己的罪恶十分

宽容 

第四章 学习承受苦难的方法

书是人生旅途中最好的储粮 

让心灵接受教育,学习承受苦难的方法 

粗制滥造的书籍好像是乱世的一个症状 

人生幸福取决于有教养者的安详和满足,练达者的

果断与自信 

与人交往,到国外游历,以促进学习 

与生活在书籍与回忆中的人物交往 

我在书籍中寻找的是一种岁月优游的乐趣 

自古以来隐晦暧昧的文章何以长盛不衰 

我写文章完全随自己个性,天生诙谐含蓄 

一部旧账本不是一帖药,写成这样那样的还不至于

造成危险 

做真诚的人是大美德的开始 

世人通过我的书了解我,又通过我了解我的书 

心灵愈空愈没有分量,一有论点压上去,就会轻易

下沉 

一个人不学善良做人的知识,其他一切知识对他

都是有害的 

孩子应该学习他成了大人以后该做的事 

教师要让学生自己筛选一切,不要仅仅因是权威

之言而让他记在头脑里 194调整他的习惯与意识,教育他认识自己,让他

知道如何死得有意义,活得有价值 

一位好父亲应该谨慎并富有爱心 

普鲁塔克:把孩子交给父亲管教的做法是极端

幼稚的

我们在经历死亡时都是门外汉 

人类的一切智慧与逻辑,归根结蒂就是要我们

学习不怕死 

死亡给人最大的安慰就是它是公正与自然的 

我们为死操心扰乱了生,又为生操心扰乱了死 

不能没有主的正式命令而擅离世界 

人的实质和事物的实质都没有恒定的存在 

内容摘要
  《内心的自我》是“名家名译·大师人生智慧精华丛书”的蒙田卷,采集蒙田一生所有著作中最具代表性的思想文字,囊括蒙田人生智慧的精髓,全面呈现这位文学大师对人生最深邃的思考,涉及心灵、人际、事业、学习等人生的各个方面。以最凝练、优雅的方式,一语道破人生的秘密。

  以《蒙田随笔全集》获得2009年傅雷翻译出版奖的马振骋,在几十年翻译、研究蒙田著作的基础上精心编译成本书。马振骋是法语翻译家,蒙田作品威权译者,其他著译有《蒙田意大利之旅》,圣埃克苏佩里《小王子》,杜拉斯《如歌的行板》、《塔尔奎尼亚的小马》,米兰·昆德拉《慢》、《庆祝无意义》,散文集《巴黎,人比香水神祕》、《镜子中的洛可可》、《我眼里残缺的法兰西》,等等。

主编推荐
  世界上最了不起的事,是一个人明白自己是怎样一个人。

  ——茨威格《感谢蒙田》

  周国平作序推荐

  本书译者马振骋凭《蒙田随笔全集》获首届傅雷翻译出版奖

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP