全新正版 假一赔十 可开发票
¥ 26.09 5.3折 ¥ 49 全新
库存11件
作者陆宗达,王宁 著
出版社中华书局
ISBN9787101134629
出版时间2018-12
装帧精装
开本32开
定价49元
货号26317227
上书时间2024-10-16
新版序言
王 寧
《古漢語詞義答問》是在我的老師陸宗達(穎民)先生指導下集成的一部字詞考據專書。這本書與之前出版的《訓詁方法論》定稿幾乎同時,都在1982年。從我跟隨穎民師學習訓詁學和通讀多種古代文獻以來,積累了很多字詞考據的實例,多半是老師講到又經自己梳理後記下來的。在《訓詁方法論》寫作集稿前後,遇到更多關於古代文獻詞義考據的問題。這些,本來是打算放到《訓詁方法論》裏作爲例證的。但是,由於《訓詁方法論》是將三種方法分别闡釋的,而文獻詞義的考據却必須對形音義互求的方法綜合運用。爲了從理論上分解開來説明訓詁學的原理,對具體的字詞考據就難免説不周全,甚至有所割裂。穎民師對我説,可以另外出一本書,專門講一講形音義互求方法綜合運用的實例。我明白老師的意思:訓詁學的傳承,不但要有理論方法的科學闡釋,還要有手材料的語言例證。在《訓詁方法論》的“初版序言”裏説:“我們將在另一部書《古漢語詞義答問》中舉出綜合運用訓詁方法解决詞義問題的各種實例,以補本書的不足。”這就已經説明了兩本書的關係。
《古漢語詞義答問》開始擬定的書名是《古代文獻詞義考據例解》,是從訓詁學和《説文》學教學和閲讀筆記的材料中選出來再加工的。古代訓詁的形式繁多,普遍的大約有三種——隨文釋義、纂集專書、字詞考據。考據是訓詁學一個重要的基本功,清代的考據家留下了大量的考據材料,不論是歷史、地理、法律、文化等多方面内容的考據,除了實地考察的記録和實物繪圖等呈現方式以外,大量的證據來自古代文獻,都是以字詞意義的考據爲基礎的。只是,清代的考據家都是業内的飽學之士,面對的又是難度很大的專業問題,那些考據便作得精深而簡約,大量篇幅放在取證上,邏輯推理的過程往往略而不言,初學者用其結論而不明就裏,難以從中學會自己操作,有時甚至不能判斷結論的對錯真僞。穎民師對如何教給學生讀前人的考據文章、如何訓練學生進行文獻詞義考據,時有指導。比如,老師常常説起日本學者橋本萬太郎向黄季剛先生請教“交賒”一詞意義的軼事,也時常轉述季剛先生的話説:“世人皆以解讀一二生僻字爲榮,其實,只要證據够用,生僻字的解讀並不難;證據不足,都是猜測,答案見仁見智,有價值的可成假説,亂説的固然可笑可氣,但也壞不了多大事。因爲生僻字偶爾用個一次,錯了也只此一處。麻煩的是字也認得,詞也見過,到了文兒里,憑字典或憑經驗講錯,謬種流傳。”老師也時時告訴我:“發疑爲重要,所謂‘不疑何考’。隨便否定前人之説,甚至挑戰已成定論的常識,那是膚淺。爲考據而考據、無當無爲,是没有意思的。可是在别人都以爲‘不疑’的地方發現‘有疑’,也不容易。”“詞義是難對付的東西,文言實詞就是一個字,可是内裏的意義十分豐富,挖掘出意義内涵,讀文章才能讀出味兒來。”“考據要做成確證的考,必須達到‘五安’——字安、詞安、理安、事安、文安。”……這些針對具體問題的隻言片語集中起來,加上我自己實踐的體會,便形成我加工本書文章的一些原則,也爲我日後帶領學生練習字詞考據打下基礎。老師去世十多年后,爲了做出衡量考據是否確當的原則,我專門選擇了太炎先生的《春秋左傳讀》開過一次課程,對訓詁考據的方法和原則有了更深的體會。
《古漢語詞義答問》開始時是從400多條詞義解讀材料中選擇了將近100條準備加工。上世紀80年代訓詁學剛剛復蘇,“訓詁”“考據”這些詞語還難以普及,要讓初學者讀懂文章,不是一件容易事,但是我們堅信,有《訓詁方法論》講了道理,只要把握好形音義互求的訓詁方法,加之取證充分,論證過程合乎邏輯,讓訓詁學的初學者不止採用結論,還能學習用正確的方法實踐,是可以做到的。材料正在逐條加工期間,師弟謝棟元來京,他看了目録説:“這本書的風格是深入淺出、讓古代訓詁進入當代,可否改用一個現代一點的書名?”穎民師當即接受了這個意見,經過討論,將“古代文獻”改成“古漢語”,又將“考據”改成“答問”,才成爲現在的書名。棟元的話也提醒了我嚴守寫書的宗旨,所以定稿前又對内容作了調整,删掉了幾則生僻字的考據,並將方法運用不典型的篇目同時删掉,才有了現在的規模。回想起這部書擬文的要求和書名的改動,我有很多感慨。現在有些文章題目誇大其詞與内容不合,各種没有定義的概念堆砌難以卒讀,而穎民師歷來反對故弄虚玄,追求平易通暢,總是要求我“别説大話”,“往明白裏説”,老師的教導形成了我們撰寫文章一貫的追求——不論多深的問題,也要盡量讓讀者看懂。
書前的一篇通論《談古代文獻詞義的探求》,早在1982年第2期《辭書研究》發表。穎明師爲人尊賢友仁,他在政協有很多新舊朋友,耿庸(鄭炳中)先生就是老師的好友。這位著名的文學理論和雜文作家,1980年代平反後放棄了文學刊物,到上海辭書出版社作編審,並辦起了《辭書研究》雜誌。那是《辭書研究》學術性强的黄金時期,穎民師搬到北師大工10樓以後,耿庸先生不止一次到穎民師家裏來,向先生請教有關漢語、漢字的問題,並且希望我們幫助辦好《辭書研究》。耿庸先生辦刊的宗旨十分高遠,和穎民師深談多次後,對老師弘揚中國訓詁學的理想由衷欽佩,並且很快就抓住“中國傳統語言文字學和辭書編纂的關係”這個主題向我們約稿。上世紀80年代我們在《辭書研究》上發表的文章很多,大部分與這個主題有關,例如《關於古代書面漢語詞義引伸的規律》《論詞義訓釋》《談因字形求本義的原則》等,内容都是在我們設想的訓詁學理論建設和現代應用規劃内的。與耿庸先生的交往,讓我們認識到,辭書編纂也是訓詁學應用的一個重要領域。《古漢語詞義答問》前的“代序”《談古代文獻詞義的探求》能先於書的出版在《辭書研究》發表,是跟這一段值得紀念的學術交往分不開的。這次重印,將“代序”改成“前言”,使它成爲全書主體的一個重要部分。
這三十年,字詞考據的短文積累了更多,中華書局再版時也曾想到補充進本書去;只是,《古漢語詞義答問》的出版周折很多,比《訓詁方法論》晚了整整四年,我拿到樣書時穎民師已經住進友誼醫院。這是老師囑咐和指導我寫的後一本書,保留原貌紀念老師是必須的。這次再版,除了改正錯字外,我未做其他改動,也是出於這樣的想法。
漢語,尤其是古代漢語,是一種語法結構寬松、詞彙意義豐厚的語言,詞義考據應當引起足够的重視。我在這裏回憶當時的情境,是希望訓詁專業的年輕學者打好考據的基本功。這些年,我們在努力創建基於訓詁學的漢語詞彙語義學,從古人成功的考據中發掘潛在的語言文字規律,對這件事更是非常有意義的。
2018年7月30日
陆宗达(1905~1988),训诂学家,字颖民(一作颖明),浙江省慈溪人。1928年自北京大学毕业后受黄侃,任上海暨南大学讲师,后曾历任北京大学预科讲师、辅仁大学讲师、中国大学讲师、东北大学讲师、民国大学教授、北京师范大学教授、中国社会科学院语言研究所学术委员会委员、《中国语文》编委会委员等。
王宁,北京师范大学教授,博士生导师,曾担任中文系古代汉语教研室主任,汉字与中文信息处理研究所所长,国家社会科学研究基地民俗典籍文字研究中心主任,兼任全国哲学与社会科学研究规划专家评审组成员、全国文科教学指导委员会中文专业委员、高师面向21世纪教改指导委员会中文专业召集人、中国语言学会副会长等学术职务。是现代著名的文字训诂学专家,中国传统语言学的重要继承人之一。
新版序言
初版説明
前言:談古代文獻詞義的探求
説“祭”字
“中”字形義釋
“劉”字的本義與避諱
談“局”的本義
釋“皇”
“骯髒”解
談“撥亂反正”
“備行伍”解
干支字形義釋
“甲”
“乙”
“丙”
“丁”
“戊”
“己”
“庚”
“辛”
“壬”
“癸”
“子”
“丑”
“寅”
“卯”
“辰”
“巳”
“午”
“未”
“申”
“酉”
“戌”
“亥”
談先秦文獻中“如”的詞義
釋“類”
談“首鼠兩端”的“鼠”
“檥船待”解
“草”字小議
談談“因”字的形與義
談“社”與“后”
“職”、“志”同源説
“時”、“待”同源説
談“祈”與“乞”
“玩”、“翫”、“忨”辨
談“姮”及其有關的字與詞
“名”、“命”、“明”、“鳴”義相通説
“戲”、“麾”、“和”、“綏”皆旗説
“言”與“語”辨
從“除”與“守”看古今詞義的微殊
“資斧”古義考
談“加”、“暫”、“數”的詞義訓釋
釋“趼”
“唱喏”考
“騃”與“呆”
釋“貪墨”
“原田每每,舍其舊而新是謀”解
“尚書”與“尚公主”
“尉劍挺”解
論“行李”即“行使”
“輔車相依”解
“麗土之毛”與“不毛之地”
“天保”考釋
索引
陆宗达(1905~1988),训诂学家,字颖民(一作颖明),浙江省慈溪人。1928年自北京大学毕业后受黄侃,任上海暨南大学讲师,后曾历任北京大学预科讲师、辅仁大学讲师、中国大学讲师、东北大学讲师、民国大学教授、北京师范大学教授、中国社会科学院语言研究所学术委员会委员、《中国语文》编委会委员等。
王宁,北京师范大学教授,博士生导师,曾担任中文系古代汉语教研室主任,汉字与中文信息处理研究所所长,国家社会科学研究基地民俗典籍文字研究中心主任,兼任全国哲学与社会科学研究规划专家评审组成员、全国文科教学指导委员会中文专业委员、高师面向21世纪教改指导委员会中文专业召集人、中国语言学会副会长等学术职务。是现代著名的文字训诂学专家,中国传统语言学的重要继承人之一。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价