• 阿凡提的故事(正义篇)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

阿凡提的故事(正义篇)

全新正版 假一赔十 可开发票

11.65 4.5折 26 全新

库存3件

天津武清
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者艾克拜尔·吾拉木 编译

出版社长江文艺出版社

ISBN9787535495266

出版时间2018-01

四部分类子部>艺术>书画

装帧平装

开本16开

定价26元

货号25214518

上书时间2024-10-13

启灵正版书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
本套书精选了多篇阿凡提的经典故事,是译者从维吾尔文、土耳其文、波斯文、阿拉伯文等原文翻译过来的。全书呈现了一个有血有肉的阿凡提形象,突出了阿凡提的机智、勇敢、幽默、善良等优点。阿凡提的故事内涵丰富,讽刺辛辣,幽默有趣,揭露了国王、大臣等统治阶级的凶暴贪婪,嘲笑了财主、小偷等人的愚昧无知和不良行径,赞美了劳动人民勤劳勇敢、乐观向上、富于正义感的宝贵精神。孩子们可以从中学到许多为人处世的道理。本套书分为四本,此本主要为正义故事。

作者简介
艾克拜尔·吾拉木:中国作家协会会员,少数民族作家协会副秘书长,当代少数民族文学研究会常务理事。维吾尔族作家、翻译家。其倾心搜集、整理、翻译、研究阿凡提故事二十余年,是我国当代著名的阿凡提研究专家。至今已出版有关阿凡提的著作三十余部。

目录
001  作证 002  没什么003  钱响与“哎哟”005  鸡和种子007  大闹与小闹009  公正的石头010  钱包与钻石戒指011  拆我的那一层014  无钱人的话无意015  让您平衡一下016  真主改变主意017  把你的良心称一称018  有真凭实据吗020  好吃的又不好吃的022  羊臊味025  上面的和下面的027  工钱与大西瓜030  主人032  希望长出多余的麦子033  煮不熟肉的锅034  谁也不要036  不要背后议论了037  十分感激038  让它带你去吧040  黑胡子与白胡子041  就是这么打碎的042  玛江与外江044  直来直去的人047  想吃鹅肉的巴依049  太阳衣052  裤子与马056  用葫芦打油059  天亮了我们抓跳蚤060  可爱的形象062  小牛犊跟我一样063  夹在隙缝里的两只黄羊066  吃天宴\069  聊天的时候070  塔071  天堂不过如此072  农民抓饭与皇上抓饭073  驴的叫声太大了074  赛过马的牛075  重大发现076  牛买了我077  苹果树苗078  假如你要真打079  歪馕080  我看你怎么下来081  可能是坎土曼套081  还不把它累趴下083  你先把蜡烛点上084  宝剑的作用085  为了追我的声音086  缠不到头儿的色兰087  愚人的答复088  责任范围089  什么新鲜事都没有091  邪恶泉092  脚夫与工钱093  真主的安排094  原来是您的094  烹饪方法在我这儿097  出奇的放高利贷者098  好的证明099  你像一头驴了100  我哪知道你的鱼在哪儿101  阿凡提与木卡姆102  神鞭105  还没有考虑105  会飞却不会落106  树王上的瘤子107  枣核108  鼠药109  隐瞒重要的秘密110  井底下的月亮112  如果它跑了113  为了不损失一峰骆驼114  古代巨人所建116  瞌睡跑了117  无与伦比118  让妻子自己认领119  让催命神戴去吧120  按照我的计算

内容摘要
本套书精选了多篇阿凡提的经典故事,是译者从维吾尔文、土耳其文、波斯文、阿拉伯文等原文翻译过来的。全书呈现了一个有血有肉的阿凡提形象,突出了阿凡提的机智、勇敢、幽默、善良等优点。阿凡提的故事内涵丰富,讽刺辛辣,幽默有趣,揭露了国王、大臣等统治阶级的凶暴贪婪,嘲笑了财主、小偷等人的愚昧无知和不良行径,赞美了劳动人民勤劳勇敢、乐观向上、富于正义感的宝贵精神。孩子们可以从中学到许多为人处世的道理。本套书分为四本,此本主要为正义故事。

主编推荐
艾克拜尔·吾拉木:中国作家协会会员,少数民族作家协会副秘书长,当代少数民族文学研究会常务理事。维吾尔族作家、翻译家。其倾心搜集、整理、翻译、研究阿凡提故事二十余年,是我国当代著名的阿凡提研究专家。至今已出版有关阿凡提的著作三十余部。

精彩内容
 作证
喀孜经常依靠那些专门作伪证的人来办案。阿凡提参与了一起穷人的抗税案,准备为此作证。喀孜担心阿凡提的诚实对他不利,就设法阻挠他出庭作证。
他先对阿凡提说:“阿凡提,出庭作证必须是个虔诚的穆斯林才行,必须能背诵《古兰经》经文。”阿凡提把喀孜要他背诵的《古兰经》经文一字不漏地背诵了下来。喀孜又问他给亡灵净身时背诵的经文,他也全文背了出来。
“只会背诵这些还不够,你还得会背诵给亡者下葬时的经文才行。”喀孜又刁难地说。
“这段经文更难不住我,我最拿手的就是这段经文。如果您愿意听,我就把这段经文提前为您背诵了吧!”阿凡提说道。
没什么阿凡提当喀孜的时候,有两个人前来让他断案。
其中一位说道:“喀孜先生,他在路上正为如何扛起一麻袋重物而发愁的时候,正好遇见了我。他让我帮助他把那一麻袋重物扛到他肩上,我问他:‘如
果我帮你把这一麻袋重物扛到肩上,你将给我什么?
’他说:‘没什么。’我答应后,帮他把那一麻袋重物扛到了他的肩上。后来,我向他索要那个‘没什么’,他却抵赖什么也不给我。请您主持公道,替我把那个‘没什么’要回来。”阿凡提听后,掀起铺在地上的毛毡一角问他:“你看毡子底下有什么东西?”“没什么!”那人回答说。
“那就请你把这个‘没什么’拿走吧!”阿凡提说道。
钱响与“哎哟”阿凡提正与喀孜交谈时,进来两个人,一个人手里拿着一把锯,另一个人手中举着一把斧头。手举斧头的人先向喀孜告状道:“尊敬的喀孜先生。我们两个人同时给一个人劈木柴。因为我们两人只有一把斧头。所以只好由我一个人来劈。我每劈一下,我这个伙伴站在一边就‘哎哟’一声。等木柴劈完了,主人把劈柴的钱给了我。可我的这位伙伴要求对半分。柴是我劈的,这钱怎么能对半分呢?”喀孜转过脸,问拿锯的:“喂,你还有什么要说的?”“喀孜先生,俗话说‘乘小舟下海的人命是系在一起的’,我这个伙伴见了钱就不仗义了。他劈柴时我也没闲着,他每劈一次,我就跟着他喊一声‘哎哟
’,哎哟多了也是很累人的,他有多累,我也有多累,因此,这劈柴的钱他必须分我一半。”喀孜听了不知该如何断案,他望了望阿凡提。
阿凡提从拿斧头的人手中要过劈柴钱,然后将钱一枚一枚扔到地上。那银币掉到地上发出清脆的响声。每扔一次,他就问那个拿锯的人:“听到响声了吗?”拿锯的人便回答:“听到了!”就这样,阿凡提

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP