• 月夜——德奥艺术歌曲24首(高音卷)
  • 月夜——德奥艺术歌曲24首(高音卷)
  • 月夜——德奥艺术歌曲24首(高音卷)
  • 月夜——德奥艺术歌曲24首(高音卷)
  • 月夜——德奥艺术歌曲24首(高音卷)
  • 月夜——德奥艺术歌曲24首(高音卷)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

月夜——德奥艺术歌曲24首(高音卷)

全新正版 极速发货

46.1 5.2折 88 全新

库存2件

浙江嘉兴
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者汪昌博、曹争青

出版社上海教育

ISBN9787572012020

出版时间2021-11

装帧平装

开本16开

定价88元

货号31341272

上书时间2024-11-04

學源图书专营店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
前言

 
 
 
 

商品简介

此曲谱集收录了贝多芬、舒伯特、舒曼、门德尔松、李斯特、勃拉姆斯、马勒等十位音乐巨匠的二十四首艺术歌曲作品。为区别于市面上已经出版的德奥艺术歌曲曲谱,我们选择向读者推荐一些国内出版物中并不多见,但优美精致、极具艺术价值的作品,并为每一首作品编配了字词翻译、诗句翻译、国际音标,同时也录制了原速和慢速两个版 本的朗读音频。希望通过这“授之以渔”的方式帮助声乐学习者更规范地学习德语歌词,以达到更专业地学习德语艺术歌曲的目的。我们盛邀多位业内专家为本曲集的专业性保驾护航:邀请中国前驻德国大使夫人徐静华女士作为翻译顾问;中国人民大学德语系黄梓灵女士承担诗句翻译工作;德国柏林“汉斯 – 艾斯勒”国立音乐学院语言教授娜塔莉亚·法里教授承担标注音标及示范朗读工作;更是邀请到上海音乐学院声歌系艺术指导冯佳音老师担任曲谱审校。特别 感谢我的导师,上海音乐学院美籍男中音歌唱家、德奥艺术歌曲专家周正教授,在成书过程中给予的支持和建议,并 选用此书作为上海音乐学院研究生精品课程“艺术歌曲及诗文研究”的参考教材。



作者简介

汪昌博,声乐博士、抒情男中音歌唱家,柏林“汉斯 – 艾斯勒”国立音乐学院 (Hochschule für Musik Hanns-Eisler)声乐教师,师从马丁·布伦斯(Martin Bruns) 教授。留德学习十几年,期间曾受到迪特里希·费舍尔 – 迪斯考(Dietrich FischerDieskau)、尤利娅·瓦拉迪(Julia Varady)、托马斯·夸斯托夫(Thomas Quastoff)的面 授指导。在校学习期间,曾连续三年获得全额奖学金,其中包括丹尼尔·巴伦博 伊姆(Daniel Barenboim)基金会奖。 主演过的歌剧有:《魔笛》《塞维利亚理发师》《唐璜》《费加罗的婚礼》《温莎城的风流娘们儿》《死城》以及现代及原创歌剧《波利奇诺》《穿越破碎的世界》《失语者》《尤里迪西》等十几部歌剧。演唱及教学过的艺术歌曲有:贝多芬《致远方的 爱人》、舒伯特《冬之旅》《美丽的磨房女》《天鹅之歌》、舒曼《诗人之恋》、沃尔夫《意大利艺术歌曲集》以及施特劳斯、勃拉姆斯、本杰明·布里顿、李斯特、瓦格纳、莫扎 特等作曲家所创作的上百首著名艺术歌曲。曾与柏林音乐厅交响乐团、柏林爱乐交响乐团、柏林广播交响乐团、哥廷根交响乐团、法兰克福交响乐团、瑞士 “回声”(Klangform)交响乐团合作,在柏林爱乐音乐厅、柏林音乐厅、柏林德意志国家歌剧院、亚琛歌剧院等著名音乐厅参演数场音乐会并担任独唱。2015年和 2017年两度受挪威政府邀请,参演“奥斯陆夏季国际音乐节”。2019年受邀参加俄罗斯圣彼得堡国际音乐节。曾受奥地利维也纳“市立”音乐学院、天津师范大学、天津音乐学院附中、 云南民族大学艺术系、江苏省声乐家协会等邀请,举办大师课及讲座。 曾在柏林音乐厅、柏林爱乐音乐厅、上海音乐厅、天津音乐厅、柏林勃拉姆斯音乐厅、柏林汉斯 – 艾斯勒音乐厅 举办过音乐会及个人独唱音乐会。在 2018 年俄罗斯圣彼得堡“三个世纪的古典浪漫”(Three Centuires of Classic Romance)国际艺术歌曲大赛中获得第三名。中国古典音乐杂志“音乐爱好者”2017年度第12期封面人物。接受德国权威古典音乐杂志“柏林爱乐杂志”(Das Magazin der Berliner Philharmoniker)2018 年度第三期专访。

 

曹争青,青年花腔女高音、福音歌手、声乐教师。2009年本科毕业于上海师范大学音乐学院音乐学系,师从周筱燕副教授。毕业后曾游学意大利,学习意大利语和声乐演唱。2011年,曾在上海东方艺术中心等地为作曲家姚立权举办多场“爱与诗之歌”系列音乐会,受邀首唱声乐套曲《布朗宁夫人抒情十四行诗歌集》。2019 年高分考入 上海音乐学院,师从美籍男中音歌唱家周正教授攻读美声表演硕士学位。曾获新生一等奖学金、中国银行优秀研究生奖学金、三好学生等荣誉。其音色清亮细腻,极具辨识度,又以极佳的乐感和语言能力,在早期声乐作品、德奥艺术歌曲、圣乐的演绎,以及翻译和理论研究方面,独具特色并取得优异成果。现为华东神学院圣乐系声乐教师、分享圣乐团主唱、VIP陪练首席声乐顾问等。

 

冯佳音,留德钢琴独奏博士(D.M.A)、钢琴演奏及室内乐演奏双硕士、上音钢琴 考级委员会委员,曾任上海音乐学院指挥系艺术指导,现任上海音乐学院声歌系艺术指导。师从赵屏国、丁逢辰、周世瑜、马库斯·托马斯(Markus Tomas)、古海德·布朗特(Gunhild Brandt)、菲利谱·摩尔(Phillip Moll)等教授。 曾担任“首届美国大都会歌剧院”在沪声乐大师班、柏林爱乐乐团长笛首席帕胡德(E.Pahud)首次访沪音乐会特邀协作钢琴家;2017 年萨尔斯堡莫扎特国际学院钢 琴艺术指导等。曾获 2004 年全国高等院校长笛专业比赛“钢琴伴奏奖”;第四 届中国音乐金钟奖“钢琴伴奏奖”;2004 年度和 2005 年度上海音乐学院教学突 出贡献奖;2004 年度上海音乐学院附中校长奖;德国萨克森州立演奏家学位奖 学金;2017 年度北德艺术歌曲比赛受欢迎奖;2018 年度上海音乐学院优秀艺术指导教师奖;2019 年度上海音乐学院声歌系突出贡献奖。 作为声乐艺术指导教师,辅导了多位声乐专业学生在国内外各大比赛中获奖,包括第 14 届美国古典声乐家国际 比赛本科组名的获得者;2017年武汉布鲁松声乐比赛研究生组名的获得者;2016年香港国际声乐公开赛上海赛区美声组一等奖的获得者;首届中国艺术歌曲国际声乐比赛金奖、银奖的获得者;第十二届中国金钟奖声乐 金奖的获得者等。

 

黄梓灵,2018 年考入中国人民大学外国语学院德语系。其广事阅读,尤 笃嗜古典诗词与西方诗歌。本科期间曾获国家奖学金、中国人民大学学习 学术类一等奖学金、奖学金、校级三好学生、校级优秀团学骨干等荣誉。2020年5月,曾参加中国人民大学第二十二届“创新杯”学生课外学术科技 作品竞赛,完成研究报告《接受美学视域下对彼得·汉德克中国受众的阶段性研究》。同年6月,作为主要成员参与 2021 年全国高校德语专业本科生学术创新大赛,合作完成《论〈艾菲·布里斯特〉中“家”的空间书写》的论 文写作,获文学组三等奖。曾于德国国际合作机构(GIZ)、外语教学与研究 出版社实习,原创文章及译文达五十余篇。

 

娜塔莉亚·法里,德国著名语言教授,任教于德国柏林“汉斯 – 艾斯勒” 国立音乐学院和德国罗斯托克国立音乐学院。其精通的语种超过五种,主要教授歌剧、艺术歌曲、教堂圣乐等多种声乐体裁的语音正音课。其课程丰富多彩,极具实用性,也正是这种务实的教学风格,获得了欧洲众多高校的青睐,也经常受邀参与欧洲各高校的语言课程研究及教学工作。



目录
自序一
自序二
1.阿黛拉伊德
2.忧伤之乐
3.跳蚤之歌
4.魔王
5.地神(选自《天鹅之歌》)
6.在春天
7.在布鲁克山上
8.对月吟
9.水上吟
10.游人致月
11.爱与新生
12.威尼斯船歌
13.月夜
14.睡魔
15.欢欢喜喜,悲悲戚戚
16.爱之梦
17.回到童年
18.我的女神
19.湖上
20.火焰骑兵
21.捕鼠人
22.漫步
23.莱茵河的传说
24.菩提树的芬芳
音乐术语德中文对照表

内容摘要
本书选择24首国内未出版过的德奥艺术歌曲,每一首作品将由高品质乐谱、逐字翻译、诗句意译、音标注释、作品背景等信息组成,并且有高音和低音两个版本供读者使用。另外邀请到德语专家、中国驻德大使夫人徐静华老师参与诗句翻译;柏林汉斯艾斯勒音乐学院、柏林艺术大学、罗斯托克国立音乐学院语言教授NataliaFarhi教授担任音标注释、歌词朗读示范。最大程度帮助国内师生在不会德语的情况下,通过音标的学习、跟读掌握标准的德语发音;通过单字、整句的翻译理解歌曲的内容,并能最大可能地理解艺术歌曲中旋律与歌词的关系,从而在演唱

主编推荐

本书资源:

翻译精益求精,准确掌握单词原意

欣赏诗句大意,更好体会诗歌内涵

标注国际音标,直观学习歌词语音

朗读音频:

配有「慢速和原速」歌词示范朗读

特邀专家:

德国柏林“汉斯–艾斯勒”国立音乐学院语言教授娜塔莉亚·法里教授, 亲自示范朗读

德语研究专家、中国前驻德国大使夫人徐静华担任翻译顾问

上海音乐学院声歌系资深艺术指导冯佳音担任乐谱审校

上海音乐学院美籍男中音歌唱家、德奥艺术歌曲专家周正教授倾力推荐


【内容简介】

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP