• 惊情四(导读剧照版)/百部奥斯卡经典文库
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

惊情四(导读剧照版)/百部奥斯卡经典文库

全新正版 极速发货

12.7 4.4折 29 全新

库存2件

浙江嘉兴
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(爱尔兰)布莱姆·斯托克|总主编:何亮|译者:阚萌萌

出版社首都师大

ISBN9787565622670

出版时间2015-11

装帧其他

开本其他

定价29元

货号3376830

上书时间2024-11-04

學源图书专营店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
 布莱姆·斯托克编著的《惊情四百年(导读剧照版)》是欧洲历史上最畅销的惊悚小说,全球销售达到1800万册,小说中塑造的吸血鬼伯爵形象更成为了后来书籍、影视作品中吸血鬼的原型,这部小说被称为是众多吸血鬼作品中的经典之作。书中出现的月光、城堡、蝙蝠、狼群等这些事物无不在细微之处向作者传达着覆灭与永生、诡异恐怖的氛围。

作者简介
亚伯拉罕·布莱姆·斯托克(AbrahamBramStoker,1847—1912),以他发表于1897年的小说《吸血鬼德古拉》享誉文坛。斯托克1849年出生于都柏林郊区克隆塔夫(clontarf)。在他还是学生的时候,因为一个朋友的引荐与戏剧结缘。他为柏林晚报撰写戏剧评论,大学毕业后,进入演艺界。1878年开始,斯托克成为戏剧演员亨利·欧文(HenryIrving)的秘书,后来编著了《欧文个人回忆片断》(PersonalReminiscencesofHenryIrving);1897年,斯托克出版了以吸血鬼为题材的小说《吸血鬼德古拉》并因此成名,这本小说和另一位爱尔兰作家约瑟夫·雪利登·拉·芬努的《女吸血鬼卡蜜拉》(Carmilla)一起成为吸血鬼文学领域的经典。

目录
正文

内容摘要
 布莱姆·斯托克编著的《惊情四百年(导读剧照版)》讲述了,年轻律师乔纳森·哈克因房产业务和德古拉伯爵会晤,很快便发现这个伯爵是个不死的吸血僵尸。乔纳森设法逃离,但身心受到极大摧残,与此同时,在伦敦,乔纳森的未婚妻麦娜和朋友露西也
处于吸血鬼的魔掌之下,不久露西便受引诱而撒手人寰,死后也变成了吸血鬼的同类,四百前的伯爵如何成为今日的吸血僵尸?麦娜的命运又将走向何处。

精彩内容
 乔纳森·哈克的日记(速记)五月三日比斯特里察
五月一日晚上八点三十五离开慕尼黑,第二天早上到达维也纳。照理说六点四十六就该到了,可火车晚点了一个小时。我在火车上所瞥见的,以及在街上散步片刻所看到的景致,让我觉得布达佩斯是一座奇妙的城市。只是我不敢离车站太远,我们到的时候已经晚点了,火车会尽可能准点出发。
一路上,我能感觉到我们是在离开西方世界,进入东方世界;多瑙河广而深,我们经过了一座座架在其上的西方国家壮丽的大桥,来到土耳其统治下的传统世界。
我们离开的时间正好,夜幕降临时分便到达了科伦森堡。我在瑞亚乐旅馆过夜,吃了晚餐,是一份以红辣椒调味的鸡肉,十分美味,只是吃完后会口渴。
(备忘:为麦娜要食谱)我问了服务员,他说这叫“红椒鸡肉”,是一道具有民族特色的菜肴,在喀尔巴阡山脉随处可见。
我对德语只是略知一二,却在这里派上了大用场,我确实不知道离开德语,在这里我还能怎样与别人沟通。
那时在伦敦,尚有一些空余时间,我参观了大不列颠博物馆,在图书馆研究过关于特兰西瓦尼亚的书和地图。要与一个国家的贵族打交道,对那个国家先行了解一番是必不可少的。
我发现他说的那个地方在国家的最东边,正好位于三个国家的边界处:特兰西瓦尼亚、摩尔达维亚和布科维纳,处于喀尔巴阡山脉中央,是欧洲最为荒无人烟、人迹罕至的区域。
就我所能找到的地图和书籍来看,都没有发现关于德古拉城堡的精确的地理位置,这个国家也没有像我们国家那样的地形测量图,但我发现了比斯特里察
。那个由德古拉伯爵亲自命名、单独拥有邮政编码的小镇,却是闻名于众。我将在这里插入我的日记,这样当我和麦娜谈起此次旅程的时候,便能唤醒我的记忆。
特兰西瓦尼亚由四个民族组成:南部的撒克逊人,与之混住的是达西亚人的后裔瓦拉赫人,西部是马扎尔人,东部和北部则住着斯泽凯利人。我要去往斯泽凯利人所住之处。他们自称为阿提拉与匈奴人的后裔,这可能有据可循,扎马尔人在十一世纪统治整个国家的时候,匈奴人已经在这里定居了。
我所了解的世界上的每一种迷信都汇集于喀尔巴阡山脉马蹄形区域,就好像这个地方是想象力的旋涡中心。如果是这样,那么此行将非常有趣。(备注:我必须向伯爵询问有关这一切的事情)虽然床足够舒服,但我睡得并不是很好,一直做着各种各样的怪梦。有只狗整夜在我窗外狂吠,这可能是导致我睡眠不好的原因;或者就是那一份红椒鸡肉,我将整瓶水都喝光了,却仍然感到口渴。早上被一连串敲门声吵醒,所以我猜想那一段时间我睡得很酣。
早饭又吃了些红椒鸡肉,喝了些他们称为马马黎噶的玉米粥,吃了一道非常美味的碎肉茄子,他们称为尹普利塔塔。(备注:这道菜也要问他们要菜谱)火车在八点之前便要发动,所以我吃得很快,其实并没必要,七点三十分我急匆匆地赶去车站,却在马车里等了一个多小时才出发。于我而言,越往东走,火车越不准时,不知道到中国时会怎样呢?
一整天,我们似乎都在一个满是美景的国家徘徊。有时候能看到陡峭山顶上坐落着小城镇或是城堡,就如传统的弥撒书所描绘的那样;有时候会经过河流
,从宽阔的石缝间妙曼而来,水流丰盈而湍急,冲刷着两岸。
每一站都有很多人,成群成队。他们穿着迥异,各有特色。有些就像家乡的,或是法国、德国的农民,穿着短夹克,配着自家做的裤子,戴着圆边帽;另外一些人则穿着别致。
女人们都很标致,但别近看,肥肥的腰部显得很臃肿。她们的衣着有不少共同点,都是白色的衣袖,饰有流苏的宽腰带,就如芭蕾舞裙;不同的是里面穿着衬裙。P1-3

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP