孟子译注/国学经典
全新正版 极速发货
¥
16.7
4.9折
¥
33.8
全新
库存3件
作者校注:王刚
出版社上海三联
ISBN9787542663306
出版时间2018-09
装帧其他
开本其他
定价33.8元
货号30258815
上书时间2024-11-04
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
导语摘要
中华古籍浩如烟海,传统文化博大精深。本套国学经典丛书,从几千种古代典籍中为读者精心筛选了有代表性的69种典籍,囊括了经史子集中的经典著作。体例上以原文、注释、译文的形式对经典著作进行注解,读者跨越文言文的障碍,在愉快的阅读之旅中领悟中国传统文化的精髓。内文采用双色印刷,原文、注释、译文部分均以易读性的原则设计,版式简洁大方,装帧印刷精美,便于携带和阅读。
孟子与孔子并称“孔孟”南宋朱熹将《孟子》与《论语》《大学》《中庸》并称为“四书”孟子的思想是上承孔子、下启荀子的先秦儒学的一个重要发展阶段孟子的“仁政思想”和“性善论”等对后世东西方的政治、经济、文化都有深远而广泛的影响。
王刚译注的《孟子译注》辅以注解和译文,让读者朋友更加了解孟子及其思想。
目录
卷一 梁惠王上
卷二 梁惠王下
卷三 公孙丑上
卷四 公孙丑下
卷五 滕文公上
卷六 滕文公下
卷七 离娄上
卷八 离娄下
卷九 万章上
卷十 万章下
卷十一 告子上
卷十二 告子下
卷十三 尽心上
卷十四 尽心下
内容摘要
《孟子》是中国儒家典籍中的一部,是战国时期
思想家、政治家孟子的言论汇编。《孟子》记录了孟
子与其他诸家的思想争辩、对弟子的言传身教、游说诸侯等内容。书中理论纯粹宏博,文章雄健优美,在儒家典籍中占有重要地位。
王刚译注的《孟子译注》以原文、注释、译文的形式对经典著作进行注解,读者跨越文言文的障碍,在愉快的阅读之旅中领悟中国传统文化的精髓。
精彩内容
译文梁惠王说:“原来晋国的强大,天下没有哪个国家可以比得上,这您是知道的。但是等到了我治理魏国的时候,在东边败给齐国,我的长子也死在那儿了;西方七百余里的土地也被秦国夺去;在南方又受辱于楚国。我以此为奇耻大辱,希望为那些死难者一雪前耻,那么要怎样才办得到呢?”孟子回答说:“即使仅仅拥有方圆百里的土地也
是可以称王于天下的。大王您如果可以向老百姓施行仁政,减省刑罚,轻徭薄赋,号召百姓深耕土地,及时清除杂草;引导年轻人在闲暇的时候学习、修养孝悌忠信之道,在家则以此侍奉自己的父兄,在外则以此侍奉长上,这样就可以驱使百姓手持木棍去讨伐秦、楚的坚甲利兵了。
“而像别的国家那样,肆意侵占百姓的劳作时间,使得百姓不能够耕种土地来奉养自己的父母,致使父母受冻挨饿,兄弟、妻子、儿女离散。对于这些使百姓陷入水深火热之中的国家,大王您前去讨伐它们,那么谁又能抵挡得住呢?所以说:‘心怀仁德的人是无敌于天下的。’大王您不要再迟疑了!”六孟子见梁襄王①,出,语人日:“望之不似人君,就之而不见所畏焉。卒然②问日:‘天下恶乎③定?’“吾对日:‘定于一④。’“‘孰能一之?’“对日:‘不嗜杀人者能一之。’“‘孰能与⑤之?’“对日:‘天下莫不与也。王知夫苗乎?七八月之间旱,则苗槁⑥矣。天油然⑦作云,沛然⑧下雨,则苗淳然⑨兴⑩之矣。其如是,孰能御之?今夫天下之人牧?,未有不嗜杀人者也。如有不嗜杀人者,则天下之民皆引领?而望之矣。诚如是也,民归之,由?水之就下,沛然谁能御之?’”注释①梁襄王:梁惠王之子,名嗣,公元前318年至公元前296年在位。
②卒cu然:同“猝然”,突然。
③恶wu乎:怎样,如何。
④一:统一。
⑤与ye:参与,随从。
⑥槁gao:枯,干枯。
⑦油然:云多的样子。
⑧沛然:雨量丰沛的样子。
⑨淳bo然:复苏、起来的样子。
⑩兴:起来。
?人牧:治理百姓的人,国君。牧,养,引申为治理。
?引领:伸长脖子。
?由:通“犹”。译文
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价