• 你真能读明白的世说新语
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

你真能读明白的世说新语

全新正版 极速发货

72.5 6.3折 116 全新

库存3件

浙江嘉兴
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(南朝宋)刘义庆|责编:刘树林//胡香玉//周梓翔//熊瑞敏|校注:蒋宗许//陈默

出版社中华书局

ISBN9787101163353

出版时间2023-09

装帧平装

开本其他

定价116元

货号31853583

上书时间2024-10-26

學源图书专营店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
目录
上册
德行第一 再怎么炫风度,也要以德行开场
言语第二 唇枪舌剑,再现魏晋风流的话语风貌
政事第三 在清谈至上的时代,总有人脚踏实地
文学第四 谈玄论道,是魏晋名士的标配
方正第五 名为方正,他们不一定配得上
中册
雅量第六 如果有理想人格,那一定是雅量
识鉴第七 料事如神的人,难道有全息视角吗
赏誉第八 他们身上总有能打动你的闪光点
品藻第九 别人眼中的他,不一定是真的他
规箴第十 规劝他人需要高情商
捷悟第十一 捷才虽好,也不要滥用
夙惠第十二 少年天才的故事,总是令人莫名兴奋
豪爽第十三 无论是谁的豪爽,都令人振奋
容止第十四 颜值能打,是魏晋名士的另一标签
自新第十五 只要愿意醒来,什么时候都不晚
企羡第十六 羡慕谁不重要,你是谁才重要
下册
伤逝第十七 人生无常,没有谁能泰然处之
栖逸第十八 真正的隐逸,是心远地自偏
贤媛第十九 拒绝刻板印象,看她们如何活出不被定义的人生
术解第二十 算得了别人的命,躲不开自己的运
巧艺第二十一 称得上绝响的并不只有《广陵散》
宠礼第二十二 这里或许有理想的上下级关系
任诞第二十三 要了解何为魏晋风流,必看此门
简傲第二十四 是性格缺陷,还是另类反击
排调第二十五 只是简单的斗嘴取乐?耍幽默抖机锋才是士人本色
轻诋第二十六 这里是高级怼人指南
假谲第二十七 虚假诡诈的背后,有时是迫不得已
黜免第二十八 所谓浪漫自由的时代,官场真实生态竟是这样的
俭啬第二十九 抠门到极致,也许是一种避祸方式
汰侈第三十 超级富豪斗富炫富,能玩出什么新花样
忿狷第三十一 魏晋士人并不总是优雅从容的
谗险第三十二 人心险恶,防不胜防
尤悔第三十三 人生是现场直播,总有些悔恨无法补过
纰漏第三十四 名士也有露怯丢脸的时候
惑溺第三十五 朝堂之外,他们的情感生活
仇隙第三十六 名士的生活并不只有清风霁月,也有睚眦必报
《世说新语》人名指南

内容摘要
 《你真能读明白的世说新语》,是《世说新语》研究专家蒋宗许与弟子陈默合作的一部经典普及读物。书前有《前言》,介绍本书的体例及优长;各篇开头有解题,解释篇题含义,介绍本篇主要内容;各条都有注释、译文和评鉴,注释详尽,译文准确,评鉴到位;书末拟附人名指南(索引)。由于作者曾主编《世说新语大辞典》,对《世说新语》语言学研究成果掌握全面,在注译准确度方面有超越前贤之处。出版后,将成为一部能让普通读者读懂的《世说新语》读本。

精彩内容
 雅量2嵇中散临刑东市①,神气不变,索琴弹之,奏《广陵散》②。曲终,曰:“袁孝尼尝请学此散③,吾靳固不与④,《广陵散》于今绝矣!”太学生三千人上书⑤,请以为师,不许。文王亦寻悔焉⑥。
【注】①嵇中散:指嵇康。因其仕魏为中散大夫。故称。
②《广陵散》:琴曲名。现存《广陵散》谱最早者见于《神奇秘谱》,其题解称所录为隋宫所收,后流传于民间。
③袁孝尼:即袁准。准字孝尼。
④靳固:吝惜,舍不得。
⑤太学生:在太学就读的学生。太学,中央政府设在京城的最高学府,亦称国学。
⑥寻:不久。
【译】嵇康赴东市受死刑时,神气不变,临刑前要求给琴弹奏,奏了一曲《广陵散》。奏完了说:“过去袁孝尼
曾请求学这个琴曲,我太舍不得就没教他,现在《广陵散》绝传了!”太学生三千人上书,请赦免嵇康做他们的老师,司马昭不答应。过了不久司马昭就后悔了。
【评鉴】嵇康因为是曹魏外戚,本难容于司马氏,而又不能放下身段和锺会周旋,最终被锺会进谗害死。因为他早就知道不能幸免,有思想准备,所以临刑从容,颜色不变,取琴而弹,把生死看成浮云一样。一曲《广陵散》,千古悲叹!如此雅量,不仅为竹林七贤之高标,同时也在历史上留下了一个独一无二的光辉形象。
言语60简文在暗室中坐,召宣武。宣武至,问:“上何在①?”简文曰:“某在斯②!”时人以为能。
【注】①上:皇上。
②某在斯:指我在这里。语出《论语·卫灵公》:“师冕见,及阶,子曰:‘阶也’。及席,子曰:‘席也’。皆坐,子告之曰:‘某在斯,某在斯。’”【译】简文帝在光线不好的屋子中坐着,召唤桓温。桓温到了,问:“皇上在哪里?”简文帝说:“我在这里。
”当时人们都认为简文帝的回答精妙。
【评鉴】简文帝回答桓温的话出自《论语·卫灵公》,原本是孔子告诉盲人说某人在哪儿,某人在哪儿。此故事是桓温没看见简文帝,问皇帝在哪儿,简文帝巧妙地用“某在斯”回答,借其词而不用其意,“某在斯”是说,我在这里,等于骂你有眼无珠,目中无人。妙啊!掉书袋和逞口舌的本事,简文难有其匹。所以,当时的人们都欣赏简文帝的回答,认为他的典故用得十分恰当。

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP