从西洋传教士文献看台州方言余来的演变
新华书店全新正版书籍图书 保证_可开发票_极速发货支持7天无理由
¥
58.3
5.9折
¥
98
全新
库存2件
作者阮咏梅
出版社中国社科
ISBN9787520355926
出版时间2019-11
装帧其他
开本其他
定价98元
货号30793961
上书时间2024-10-17
商品详情
- 品相描述:全新
- 商品描述
-
目录
第一章 绪论
第一节 传教士笔下的台州印象
第二节 台州历史上的传教士
第三节 传教士的台州方言印象和学习
第四节 台州土白圣经译本
一 台州土白圣经译本的译者
二 台州土白圣经的翻译
三 台州土白圣经译本的印刷和推广
四 台州土白圣经译本介绍
第五节 本书所用传教士文献及其研究说明
一 本书所用传教士文献目录
二 研究说明
三 本书体例
第二章 19世纪以来的台州方言语音变化
第一节 台州土白罗马字拼音的制订依据
第二节 19世纪台州土白语音系统
一 音系
二 音系分析
第三节 19世纪台州土白同音字汇
第四节 百余年来台州方言的语音变化
一 舌叶音的消失
二 细音前舌尖声母的颚化和分尖团类型的改变
三 鼻韵尾的变化
四 复韵母单化和单元音链变
五 寒覃谈韵的[?]化
第三章 19世纪台州土白词汇
第一节 台州土白词汇概说
一 变异词
二 创新词
三 借用词
第二节 主要分类词汇
第三节 不同圣经版本的词汇比较
第四章 台州方言的主要构词法
第一节 异序词
第二节 重叠式
一 名词重叠式
二 动词重叠式
三 形容词重叠式
四 量词重叠式
第三节 附加式
一 动词附加式
二 形容词附加式
三 数量词附加式
第五章 台州方言代词系统的演变
第一节 人称代词
一 百余年前台州土白中的人称代词系统
二 从人称代词的演变看传教士台州土白圣经译本的基础方言
三 复数标记的来源及其语法化类型
第二节 指示代词
一 百余年前台州土白圣经译本中的指示代词
二 台州方言指示代词的内部差异及其演变
三 台、甬、温三地指示词演变比较
第三节 疑问代词
第六章 台州方言的基本语序
第一节 话题结构
一 受事话题
二 语域式话题
第二节 隔开型动结式
一 结果补语
二 趋向补语
三 可能补语
第三节 后置成分
一 表程度的后置成分“猛”
二 表重复或增加的后置成分“凑”
三 表程度的后置成分“显”
四 表次序的后置成分“起”和“先”
第四节 其他
一 疑问句
二 名词谓语句
三 定中结构
第七章 台州方言主要动态范畴的演变
第一节 19世纪台州土白中的主要动态范畴
一 将行体
二 进行体
三 持续体
四 完成体
五 经历体
第二节 百余年来台州方言动态范畴的演变
一 进行体标记
二 持续体标记
三 完成体标记
第三节 台州方言体标记的语法化类型及其特质
第八章 台州方言差比句的类型和演变
第一节 19世纪台州土白差比句的类型
一 “比”字句
二 “还是”句
三 “如”字句
第二节 台州方言差比句的演变
一 百余年前台州土白差比句的格局
二 今台州方言差比句的类型
第三节 与其他吴语方言差比句的比较
一 差比句的语言类型
二 “还是”类句的讨论
第九章 台州方言处置式、被动式、致使式语法标记的演变
第一节 台州方言处置式、被动式和致使式的演变特征
一 “拨(peh)”字多功能性标记特征的延续
二 “搭”字功能的拓展
三 “赚”字功能的虚化
第二节 台州方言处置、被动和致使标记的语法化
一 来源于“给予”义动词的标记:拨
二 来源于“连接”义动词的标记:搭
三 来源于“代替”义动词的标记:代
第三节 台州处置式、被动式、致使式语法标记与甬温方言的异同
一 处置式比较
二 被动式比较
三 致使式比较
四 处置式、被动式和致使式的翻译选择
第四节 结语
附录 今临海方言(原台州府城)音系
附图
参考文献
后记
内容摘要
本书基于清末民初西洋传教士台州方言的文献,将历史学、宗教学和语言学的研究有机结合,梳理了台州历史上的传教士及其对翻译台州土白圣经译本所
做的历史贡献,整理出19世纪台州方言的语音系统、
主要分类词汇和语法特征等,同时与汉语官话和宁波话、温州话、上海话等吴语方言点进行共时和历时的比较,探讨百余年来台州方言的历史变化。
本书将为海内外传教士台州和台州方言研究提供第一手文献资料,也是一部全面研究台州方言的专著。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价