• 公主的月亮--詹姆斯·瑟伯童话集(赠英文版)/双语译林壹力文库 普通图书/童书 (美国)詹姆斯·瑟伯|译者:青闰 译林 9787544768054
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

公主的月亮--詹姆斯·瑟伯童话集(赠英文版)/双语译林壹力文库 普通图书/童书 (美国)詹姆斯·瑟伯|译者:青闰 译林 9787544768054

新华书店全新正版书籍图书 保证_可开发票_极速发货支持7天无理由

13.4 4.5折 29.8 全新

库存6件

浙江嘉兴
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(美国)詹姆斯·瑟伯|译者:青闰

出版社译林

ISBN9787544768054

出版时间2017-03

装帧其他

开本其他

定价29.8元

货号3803853

上书时间2024-02-04

學源图书专营店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
 可爱的公主生病了,国王心疼之余答应要给她最想要的东西,公主居然开口要月亮。国王只好找了许多聪明人来帮忙,虽然他们都曾有过丰功伟业,但是对于公主这个离谱的要求,却都束手无策。最后,宫廷小丑出现了……詹姆斯·瑟伯所著的《公主的月亮》初版于1943年,由路易斯·斯洛博根(LouisSlobodkin)插画,获1944年凯迪克金奖。本书为《公主的月亮--詹姆斯·瑟伯童话集(赠英文版)》。

作者简介
詹姆斯·瑟伯(JamesThurber,1894—1961),美国作家和漫画家,以冷面滑稽的幽默讽刺小说著名,如《当代寓言集》(1940)和1956年的《当代寓言集》(续篇)。他尤其擅长以富于洞察力又妙趣横生、跳荡不羁的笔触描绘现代生活,刻画大都市中的小人物,笔法简练新奇,荒唐之中有真实,幽默之中有苦涩,其卓绝之处,少有人能够比肩,被人们称作是“在墓地里吹口哨的人”。
青闰,本名宋金柱,常用笔名听泉、宣碧,河南武陟人,焦作大学翻译中心主任。擅长英汉、汉英互译。已在东华大学出版社、外文出版社、中国城市出版社、中国宇航出版社、金盾出版社、西安交通大学出版社、安徽科学技术出版社、广西师范大学出版社等出版双语著作150余部。另在《世界文学》、《译林》、《当代外国文学》、《英语世界》等报刊发表译文和论文多篇。

目录
公主的月亮
了不起的玩具师
白鹿
十三座钟
神奇的O

内容摘要
 《公主的月亮--詹姆斯·瑟伯童话集(赠英文版)》收录了美国作家、童话家詹姆斯·瑟伯的童话作品《公主的月亮》《了不起的玩具匠》《白鹿》《十
三座钟》《神奇的O》等共5篇。这些童话均以丰富的想象力、幽默诙谐的语言、反转奇诡的情节和深刻的内涵而著称,充分体现了瑟伯童话创作的特点。中英文对照形式,适合英语学习和青少年阅读。

精彩内容
 从前,海边有一座王国,那里住着一位名叫乐诺的小公主。她已过了十岁,快要十一岁了。有一天,乐诺公主吃了太多的覆盆子馅饼,就生病躺到了床上。
御医过来给她看病,为她量了量体温,把了把脉,又让她伸出了舌头。御医担心,就派人去请国王,也就是乐诺公主的父亲。国王便过来看她。
“你心里想要什么东西,我都会给你的,”国王说,“你心里有什么想要的东西吗?”“有啊,”公主说,“我想要月亮。我要是能拥有月亮,就会好起来的。”国王的身边有好多好多聪明人,无论他想要任何东西,他们总会为他找到。所以,国王告诉女儿,她可以拥有月亮。随后,他走到觐见室,拉了拉铃绳。
三声长一声短。不一会儿,大内总管就走进了觐见室。
大内总管人高马大,是个胖子,戴着一副厚厚的眼镜,看起来他的眼睛有实际的两倍大,也使他看上去有实际的两倍聪明。
“我要你把月亮摘下来,”国王说,“乐诺公主想要月亮。她要是拥有月亮,就会恢复健康的。”“月亮?”大内总管双眼圆睁,惊叫道。这样一
来,他看上去便有实际的四倍聪明。
“是的,月亮,”国王说,“月——亮,月亮。
今天晚上就要摘到,最晚到明天。”大内总管用手帕擦了擦额头,然后响亮地擤了擤鼻子,说道:“陛下,我在任期内为您找到了好多好多的东西。正好我随身带有一张清单,这些都是我在任期内为您找到过的东西。”他从口袋里掏出了一卷长长的羊皮纸。
“现在,让我瞧瞧。”他皱着眉,浏览起了清单,“我找到了象牙、类人猿和孔雀,找到了红宝石、
蛋白石和绿宝石,找到了黑兰花、粉红色大象和蓝色贵宾犬,找到了金甲虫、圣甲虫和琥珀里的苍蝇,找到了蜂鸟、舌头、天使、羽毛和独角兽角,找到了巨人、侏儒和美人鱼,找到了乳香、龙涎香和没药,找到了行吟诗人、流浪歌手和舞女,还找到了一磅黄油、两打鸡蛋和一袋食糖——对不起,这是我的妻子写在这里的。”“我不记得有什么蓝色贵宾犬啊。”国王说。
“清单上说有蓝色贵宾犬,并用一个小小的对勾做了标记。”大内总管说,“所以,肯定有蓝色贵宾犬,您只是忘记了。”“不要管什么蓝色贵宾犬了,”国王说,“我现在要的是月亮。”“陛下,我曾经派人到遥远的撒马尔罕、阿拉伯半岛和桑给巴尔岛为您买过东西,”大内总管说,“可是,想要月亮是不可能的。它距离我们三万五千英里,比公主躺的那个房间还大。此外,它是铜液铸成的。我摘不到月亮。能弄到蓝色贵宾犬,就是摘不到月亮。”国王大发雷霆,吩咐大内总管离开觐见室,派人召来了御用法师。
御用法师是个个子瘦小的长脸男人。只见他头戴又高又尖、布满银星的红帽子,身穿布满金色猫头鹰图案的蓝色长袍。当国王说他想把月亮送给小女儿,希望御用法师摘到的时候,法师一下子变得脸色煞白。
“陛下,我在任期内为您施展了大量魔法,”御用法师说,“事实上,我的口袋里正好有一份我曾经为您施展的魔法清单。”他从长袍的深口袋里掏出一
张纸。“开头写道:‘亲爱的御用法师:我随信归还你索要的那块所谓的魔法石——’不,不是这个。”御用法师从长袍的另一只口袋里掏出了一卷长长的羊皮纸。“在这儿,”他说,“现在让我们看看。我曾经为您从芜菁里挤血,又从血里挤芜菁。我曾经从大礼帽里变出过兔子,又从兔子变出过大礼帽。我曾经用魔法从乌有处召来过鲜花、铃鼓和鸽子,又把鲜花、铃鼓和鸽子化为了乌有。我曾经给您找来占卜杖、
魔杖和预见未来的水晶球。我曾经把媚药、药膏和药水混合在一起,用来治疗伤心、过饱和耳鸣。我曾经为您亲自专门配制过附子草、茄属植物和鹰泪合剂,用来避开女巫、恶魔和夜间撞见的邪物。我曾经给了您七里格靴、金手指和隐身斗篷——”“这都不顶用,”国王说,“隐身斗篷不顶用。
”“顶用。”御用法师说。
“不顶用,”国王说,“我跟以前一样不断地撞见东西。”P1-3

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP