• 墓畔挽歌(中文首译全本)(精) 普通图书/综合图书 (英)托马斯·格雷|译者:文爱艺 中央编译 9787511733764
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

墓畔挽歌(中文首译全本)(精) 普通图书/综合图书 (英)托马斯·格雷|译者:文爱艺 中央编译 9787511733764

新华书店全新正版书籍图书 保证_可开发票_极速发货支持7天无理由

37.8 5.6折 68 全新

库存2件

浙江嘉兴
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(英)托马斯·格雷|译者:文爱艺

出版社中央编译

ISBN9787511733764

出版时间2018-01

装帧其他

开本其他

定价68元

货号30101240

上书时间2023-10-24

學源图书专营店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
作者简介
文爱艺,当代著名作家、诗人、翻译家,生于湖北省襄阳市。从小精读古典诗词,十四岁开始发表作品。著有《春祭》、《梦裙》、《夜夜秋雨》(2版)、《太阳花》(9版)、《寂寞花》(4版)、《雨中花》、《温柔》、《独坐爱情之外》、《梦的岸边》、《流逝在花朵里的记忆》、《生命的花朵》、《长满翅膀的月亮》、《伴月星》、《一帘梦》、《雪花的心情》、《来不及摇醒的美丽》、《成群结队的梦》、《我的灵魂是火焰·文爱艺抒情诗选集(1976~2000)》、《像心一样敞开——的花朵·文爱艺散文诗选集(1976~2000)》、《文爱艺·爱情诗集》(4版·插图本)、《病玫瑰》、《文爱艺诗歌精品赏析集》(3卷)、《文爱艺抒情诗集(全三册:追逐彩蝶·断桥边的红莲白雪唤醒的纯洁)·赏析版/典藏本》《文爱艺抒情诗集》、《文爱艺散文诗集》、《文爱艺诗集》(7版·插图本)、《文爱艺全集》(诗1~4卷·数字版)等50多部诗集,深受读者喜爱,再版不断。部分作品被译成英语、法语、世界语等,现主要致力于系列小说的创作。译有《勃朗宁夫人十四行爱情诗集》(插图本)、《亚当夏娃日记》(3版·插图本)、《柔波集》(插图本)、《恶之花》(9版·全译本·赏析版)、《风中之心》、《奢侈品之战》、《沉思录》(插图本)、《箴言录》(插图本)、《思想录》《古埃及亡灵书(灵魂之书)》、《一个孩子的诗园》(3版·插图本)、《小王子》(插图本)、《老人与海》、《了不起的盖茨比》、《培根随笔全集》、《天真之歌》、《经验之歌》、《亚瑟王传奇》、《墓畔挽歌》等经典名著及其他著作。编著有《离骚》、《天问》、《九歌》、《九章》、《九辩》、《绝句》、《花之魂》、《中国古代风俗百图》、《道德经》、《金刚经》、《心经》、《茶经》、《酒经》、《诗二十四品》、《孟浩然全集》、《陈子昂全集》、《中国病人》、《净心录》、《经典书库》、《名著金库》、《新诗金库》、《品质书库》、《品质诗库》等书。所著、译、编图书,连获4届“中国最美图书”奖;《文爱艺诗集》获“世界最美图书”奖。另出版有《当代寓言大观》(4卷)、《当代寓言名家名作》(9卷)、《当代寓言金库》(10卷)、《开启儿童智慧的100个当代寓言故事》等少儿读物。共出版各种著述200余部。中国作家协会会员。

目录

墓畔挽歌


内容摘要
 托马斯·格雷(ThomasGray,1716—1771),是英国18世纪新古典主义后期的重要诗人,“墓畔派”的代表人物;墓畔派诗人是指18世纪描写死亡与哀
挽的诗人,《墓畔挽歌》是墓畔派最著名的作品,也
是托马斯·格雷的代表作。
本书是《墓畔挽歌》中文首译本,由著名作家、
诗人文爱艺先生耗时十余年精心译迻。
格雷出生在伦敦的一个经纪人家庭,一生的大部分时间在剑桥大学从事教学与研究工作。
格雷一生作诗不多,虽只写过几十首诗,仅十余首传世,但他为18世纪的英国,也为世界奉献了一
部最著名的诗篇——《墓畔挽歌》(ElegyWritteninaCountryChurch-Yard)。此诗使他成为18世纪最著名的诗人,此诗也是迄今依然存活于人心的诗篇。虽然他不慕功名,谢绝“桂冠诗人”的称号。
《墓畔挽歌》创作长达8年之久,最初是为了哀
悼他在伊顿公学读书时的好友里查德·韦斯特,诗末所附的“墓志铭”即为后者而作。格雷以个人的情感
和亲身经历,对死亡和生命的奥秘进行了深刻的思考。纵观全诗,内容已明显超越了对某个具体人物的哀
思,而是通过对乡村墓地的描写,表达对下层默默无闻的人民的深切同情,对他们纯朴善良品质的赞扬,为他们没有机会施展天赋和才华而惋惜,同时也表现了对权贵、人间虚荣的蔑视和嘲讽,对大人物傲慢奢侈生活的谴责。他把平民百姓和大人物加以比较,分析了在机遇相等的情况下,他们所能做出的成就。他同情穷人和小人物,而嘲讽那些瞧不起穷人、欺负穷人的所谓“大人物”。
诗探讨了死亡和生命这两个沉重的话题。从开篇描绘一幅幅乡野里农民丰收祥和的画面,到对散落的墓志铭的刻写,体现了作者对平凡简单生活的赞扬以及对权贵冷漠的鞭挞。强烈的对比体现出了特定的时代风貌;在命运和机会无法垂青的背景下,普通人即使勤劳勇敢、满腔热血,也无法大展身手,赢得一番作为,最后只得带着遗憾,葬身荒野,留下不忍卒读的墓碑,了此一生。相反,权贵们打着高贵的幌子轻蔑穷苦的平民,讥讽善良和仁慈。如此不对等的社会背景,是诗的创作来源,格雷联系个人的情感和亲身经历,在诗中展露了浓重的哀伤和惋惜。
诗充分体现了民主思想,真切地表达了托马斯·格雷的民主情怀。贫困使农民不能发挥自己的才能,不能成为像弥尔顿那样的文学家、克伦威尔那样的政治家。但是他们身上没有“骄奢”“傲慢”“野心”和“谄媚”。他们虽然“贫瘠”,没有知识,却有“德性”和“天良”,他们是自然本身。这样的思想和弥漫于全诗的感伤情调,使《墓畔挽歌》成为感伤主义诗歌的典范之作。
《墓畔挽歌》历代注评不断,因为“它凝聚了人类社会中绵延至今的一种情绪,并以完美的形式表达了这种情绪,具有杰出的艺术成就”。
《墓畔挽歌》,从古典主义迈向浪漫主义的国度。诗的语言精雕细琢,抒发了对自然以及人与人之间和谐关系的渴望。深层的感伤、叹惋在精美的诗歌形式中架构起来,有着动人心弦的魅力。
《墓畔挽歌》已经成为百余年来英文世界的必读书。

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP