• 【包邮】 纳尼亚传奇 【正版九新】
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

【包邮】 纳尼亚传奇 【正版九新】

九品消毒塑封

23.7 2.4折 98 九五品

仅1件

天津宝坻
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者C.S.路易斯

出版社浙江少年儿童出版社

ISBN9787534279188

出版时间2014-01

四部分类子部>艺术>书画

装帧其他

开本32开

定价98元

货号9787534279188

上书时间2024-12-11

文渊文化传媒

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九五品
商品描述
导语摘要
 《纳尼亚传奇(典藏版全译本共7册)》是C.S.路易斯于1951年至1956年间创作的七本系列魔幻故事,分别为《魔法师的外甥》《狮王、女巫和魔衣柜》《能言马与男孩》《凯斯宾王子》《黎明踏浪者号》《银椅》《最后一战》。故事中的“纳尼亚王国”是一个神秘奇幻的世界,在这些故事中,小主人公们或凭借一枚魔法戒指,或通过一扇衣柜大门等各种奇妙方法进入奇幻世界纳尼亚王国。他们通过英勇的冒险,与暴君女巫斗智斗勇来拯救纳尼亚的人们。书里有会说人话的动物:巨人、半人马、巨龙、树精、地精和人鱼等等,有善良的羊怪和小矮人,还有伟大的狮王阿斯兰。

作者简介
莱夫.斯特普尔斯.刘易斯(Clive.Staples.Lewis,1898~1963 ),又称C.S.路易斯,是英国20世纪有名的文学家、学者、杰出的批评家。他毕生研究文学、哲学、神学,尤其对中古及文艺复兴时期的英国文学造诣尤深,堪称为英国文学的巨擘。他一直任教于牛津大学和剑桥大学这两所英国*有名的高等学府。他编著的作品很多,范围也很广,既有文学史、文艺评论,也有散文、诗歌集,特别是他写了不少童话,*有名的代表作当首推《纳尼亚传奇》系列。

目录
《狮王、女巫和魔衣柜》目录: 
章 露西初探魔衣橱 001 
第二章 露西的发现 008 
第三章 埃德蒙进入了衣橱 017 
第四章 土耳其软糖 025 
第五章 回到衣橱的这一边 034 
第六章 进入森林 042 
第七章 在海狸家的一天 051 
第八章 午饭过后 061 
第九章 在女巫的宫殿里 071 
第十章 咒语开始打破 080 
第十一章 阿斯兰越来越近了 088 
第十二章 彼得初战告捷 096 
第十三章 来自世界开端的高深魔法 105 
第十四章 女巫的胜利 113 
第十五章 先于世界开端更高深的魔法 122 
第十六章 石像的故事 130 
第十七章 追猎白鹿 138 
走进纳尼亚的世界 148 
…… 
《魔法师的外甥》 
《会说话的马与男孩》 
《凯斯宾王子》 
《黎明踏浪号》 
《银椅》 
《最后一战》 

内容摘要
  《纳尼亚传奇》是世界奇幻文学的开山之作。全套书共七册,七个故事相互关联又各自独立,架构了一个神奇的王国,串联起这个王国的千年兴衰史。这些故事中所传达的爱、希望、勇气与信心是现代社会所逐渐忽略的,作者摆脱教条式的语言,用生动的故事情节和奇幻的想象将这些价值观深植人心。穿梭在纳尼亚冒险故事中,保证是你一生难忘的神奇旅程……

主编推荐
《纳尼亚王国传奇》集神话、童话和传奇为一体。它的故事以正义与邪恶的斗争为线索展开,寓意深刻,并富于戏剧性,情节紧张,曲折动人,想象奇特、引人入胜。作者笔下的人物,个性鲜明,惹人喜爱。作品对童话环境也有清晰勾勒。这部作品在英美世界几乎是家喻户晓的儿童读物,也被一些批评家、出版商和教育界人士认可为20世纪很好儿童图书之一。在半个世纪里,这部书的销售达到1亿册,至今已被翻译成47种外国文字。其中的故事不仅被搬上了电影和电视屏幕,有的还被改变成儿童剧和儿童芭蕾舞剧,在英美长演不衰。

精彩内容
 在纳尼亚最后的岁月里,远在西边灯柱野林之外,大瀑布旁边,住着一只猿猴。它已经上了年纪,没人记得它当初是什么时候来到这一带居住的。这只猿猴比你能想到的任何一只猿猴都要聪明、丑陋,皱纹也要多得多。它有一间小屋子,是用木头搭成的,屋顶覆盖着树叶,位于一棵大树的树权上。猿猴的名字叫作西弗特。在这一带森林里,会说话的动物、人类或小矮人本来就不多,但西弗特有一个邻居。那是一
头驴子,名叫帕兹尔。它们是朋友。至少它们认为彼
此是朋友,但你可以从事情中判断出,帕兹尔更像是西弗特的仆人,而不是朋友。所有的活儿都是帕兹尔干的。它们一起去河边的时候,西弗特在皮囊里装满水,却是帕兹尔一路把它背回去。当它们需要去河下游的镇里买些东西时,是帕兹尔背着空篮筐去那里,再背着满满的、沉甸甸的篮筐回来。西弗特总是把驴子带回来的最好的东西吃掉,还大言不惭地说:“你看,帕兹尔,我不能像你一样吃草和蓟,所以我理应用别的方式补偿一下。”傻傻的帕兹尔就说:“那当然,西弗特,那是当然的,我明白。”帕兹尔从来没有怨言,因为它觉得西弗特比自己聪明一万倍,这样聪明的人愿意和自己做朋友真是莫大的荣幸。每当帕兹尔试图与西弗特争论的时候,西弗特就会说:“嗨,帕兹尔,要做什么我比你清楚得多。你也知道你并不聪明,帕兹尔。”这时候,帕兹尔就会说:“是的,西弗特。你说得没错,我并不聪明。”然后它就会叹一口气,对西弗特唯命是从。
初春的一天早上,西弗特和帕兹尔正沿着沸腾湖畔往前走。沸腾湖又深又大,正位于纳尼亚西边的悬崖下。大瀑布的水注人湖中,声音如雷鸣般不绝于耳;纳尼亚大河则从湖的另一端奔流而出。由于瀑布的原因,湖面上总是水花跳跃、咕咕噜噜,还有不断搅动的小漩涡,像是水烧开了的情景。这个湖因此被命名为沸腾湖。早春时节,万物复苏。大河源头西方荒野的高山上积雪融化的水使大瀑布丰沛极了。它俩正望着沸腾湖湖面,突然西弗特伸出黝黑黝黑、瘦骨嶙峋的手指,说:“看!那是什么?”“你说什么?”帕兹尔一下子没明白。
“有个黄色的东西从大瀑布上漂下来。看!又出现了,它浮在水面上。我们必须弄明白,那究竟是个什么东西。”“一定要去吗?”帕兹尔似乎不大感兴趣。
“当然,必须去。”西弗特语气很坚定,“说不定是什么有用的东西。你只需要乖乖地跳到湖里,把它弄上来,我们就可以仔细看清楚了。”“跳到湖里?”帕兹尔扇动着它长长的耳朵。
“要是你不跳进去,我们怎么把它捞上来呢?”猿猴反问它。
“但是——但是,”帕兹尔似乎不大乐意,“你跳下去不更好吗?你看,是你想知道那是什么,我倒不关心那是什么。你还有手。抓东西的时候你和人类或者小矮人一样灵巧。而我只有笨拙的驴蹄子。”“说实在的,帕兹尔,”西弗特说,“我从没想过你会说出这样的话。我从没想过,真的。”“怎么了,我说错什么了吗?”驴子低声下气地说,它看到西弗特似乎很生气,“我的意思无非是——”“无非要我跳到水里去。”猿猴说,“你难道忘了猿猴的胸脯是多么瘦弱,是多么容易感冒!很好,我跳到水里去。这寒风已经让我直哆嗦了。可我还是要下水。我可能会死,到时候你就会感到遗憾了。”西弗特说着说着好像马上要哭出来。P1-3(《最后一
战》)

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP