【包邮】 遥远的回声 【正版九新】
九品消毒塑封
¥
12.7
4.3折
¥
29.8
九五品
仅1件
作者(英)薇儿·麦克德米德|译者:杨立
出版社陕西师大
ISBN9787561359259
出版时间2012-04
装帧其他
开本16开
定价29.8元
货号9787561359259
上书时间2024-11-23
商品详情
- 品相描述:九五品
- 商品描述
-
导语摘要
英国推理小说女皇(薇儿·麦克德米德),钻石匕首奖得主,最震撼人心之作。
《遥远的回声》是一部扣人心弦的犯罪小说,讲述了1978年冬,一场大雪降临在苏格兰的圣安德鲁斯。深夜,四个从派对回来的大学生在圣山雪地里发现了一个被奸杀的女孩。尽管他们找来了警察,但他们却成了嫌疑犯……
作者简介
薇儿·麦克德米(ValMcDermid),一九五五年生于苏格兰小城镇克科底,童年与祖父母一起度过。十七岁时,进入牛津就读。麦克德米从小就立志成为作家,她的第一本小说完成于二十一岁,那是一本探讨生命意义、人际关系与爱恨情仇的作品,但是投稿无门,被伦敦各大出版公司退稿。后来,在她的一位演员朋友的建议下,她把小说改编成舞台剧《宛如快乐结局》(LikeaHappyEnding),阴错阳差地成了剧作家。
但不服输的麦克德米,依然痴迷于写小说,她很聪明地改弦易辙,从自己最喜欢的犯罪小说寻找突破。一九八四年她开始着手写《采访谋杀》(ReportforMurder),一九八七年此作获得出版机会。一九九一年四月,写到第三本小说《最后版本》(FinalEdition)时,她辞掉了维持生计的记者工作,决定专心创作。麦克德米的作品节奏明快,有通俗小说的动作场面,也有类型小说的繁复情节,更有关怀社会的严肃主题。
她笔下总共有三个系列:女调查员凯特·布兰妮根探案、自由记者琳赛·戈登探案,以及犯罪分析专家托尼·希尔搭配女警探卡萝·乔登的两人组探案,故事中的女主角清一色足有棱有角的女强人。
一九九五年,麦克德米以《人鱼之歌》(TheMermaidsSinging)勇夺英国犯罪小说作家协会金匕首奖,此书的销售量在英美两地皆大获捷报,更让麦克德米登上名副其实的畅销作家宝座。二〇〇五年,英国犯罪小说作家协会赞誉她是“匕首中的匕首”;二〇一〇年该协会再度颁赠她代表终身成就的钻石匕首奖。目前《人鱼之歌》全球已有四十种语言的译本,共售出一千万册。
目录
序幕
上篇
下篇
内容摘要
《遥远的回声》由薇儿·麦克德米德编著。
《遥远的回声》简介:1978年冬,一场大雪降临在苏格兰的圣安德鲁斯。深夜,四个从派对回来的大学生在圣山雪地里发现了一个被奸杀的女孩。尽管他们找来了警察,但他们却成了嫌疑犯。一夜之间,四人的生活发生了翻天覆地的巨变。死者家人的报复,媒体的骚扰,警察的威逼利诱,人们歧视的眼光。他们俨然在法律之外被钉上了“凶手”的罪名,他们的人生几近崩溃。
25年后,警方决定重启悬案。此刻的四人早已分道扬镳,但死亡的阴影却再次降临,两个人接连被害,警方却束手无策。为了保护挚爱的家人,为了洗刷被污蔑的清白,幸存者们发誓要和凶手进行一场生死角逐,揭露那遥远的真相。
善与恶,谁是法律天平上的最终胜者
精彩内容
1978年,另、格兰圣安德鲁斯。
清晨四点,隆冬十二月。四个模糊的人影在裹挟着刺骨东北风的大雪中摇晃前行。自命为“柯科迪四俊”的几个人正走在他们熟悉的从圣山到法夫园的近道上。法夫园是附属于圣安德鲁斯大学的最现代化的府邸。
他们边走边习惯性的对话。“我说了,鲍伊①是王。”西格蒙德·马尔基维茨大声又含糊地说,那张一贯冷漠的脸因酒精而变得松弛。在他身后几步的亚历克斯·吉尔比紧紧地把派克大衣的风帽遮在面前,一边在心中嘀咕着预料中的回应,一边打心里觉得好笑。
“瞎说,”大卫·克尔说,“鲍伊就是个娘娘腔。平克·弗洛伊德②随随便便就能胜过鲍伊。《月亮的阴面》,就是部史诗。鲍伊可没有什么作品
能有这种水准。”他长长的鬈发被融化的雪花弄得稀松地垂了下来,被他不耐烦地捋到那张流浪汉的脸后。
他们争了起来。就像巫师互相诅咒那样,西格蒙德和大卫用歌名、歌词、吉他连复段等你来我往地进行着六七年来两人间一贯的争吵。这些天,两人间那些能把学生宿舍的玻璃窗震得格格响的言词更像是来自撞击乐队、果酱乐队和滑行乐队的歌词。不过这无关紧要,实际上,他们的绰号说明了各自最初的钟爱。自从第一天放学,大家聚在亚历克斯的房间里听他买来的《基吉星团与火星蜘蛛》①,就注定了魅力十足的西格蒙德永远都是受众人质疑的救赎主基吉。剩下的人就只能在“蜘蛛”里挑选各自的对应物了。亚历克斯成了“吉利”,虽然他抗拒这个太娘娘腔的名字,但无可争议的是,他的姓吉尔比和吉利匹配得恰到好处。同样也没人觉得把“四人组”的第三名成员叫做“歪呆”有什么不妥。因为毫无疑问,汤姆·麦齐又“歪”又“呆”,他是四个里头的第一高度,长长的四肢晃来荡去,仿佛是基因突变的结果,十分符合他以怪为乐的个性。
剩下来的大卫,效忠于弗洛伊德的事业,毅然拒绝用鲍伊全集里的绰号。有一段时间,他被人姑且称作平克,但是自从听到《闪耀吧,你这疯狂的钻石》后,大伙的意见就一致了,大卫就是颗疯狂的钻石(Diamond),朝着
各个方向喷射火焰。“戴蒙德”②后来简称作“蒙德”。自此,蒙德——大卫·克尔的绰号从高中到大学一直用到现在。
亚历克斯听着争论摇了摇头,露出淡淡的惊异之色。尽管酒已喝得晕晕糊糊,但他还是为这些年来将他们四人牢牢黏在一起的凝聚力感到惊讶。这一想法在他心头激起一阵暖意,抵御着四周的严寒。就在此时,他被覆盖在柔软雪层下的树根绊了一下。“该死。”他骂道,身子撞向歪呆。歪呆顺手推了他一下,让他摔趴在地上。亚历克斯突然觉得迎面落在冻得发红的皮肤上的雪花让人振奋,就势连滚带爬地登上身前的一段斜坡,他刚爬到顶,双脚就陷在了一个雪坑中,一个跟头栽向地面。
这一摔还未碰到地面,就被某个软软的东西挡住了。亚历克斯撑在这个垫背物挣扎着坐起身。他拍拍身上的雪,用依然疼痛的手指擦擦眼睛,努力地用鼻子吸气以清除里面融化的雪。他看了看四周,想辨认清楚那个垫背物,三个伙伴在山腰上幸灾乐祸地嘲笑着他刚才那滑稽的一跤。
即使透过雪地里幽暗诡异的光线,他也能看清这团东西不是植物而是人。雪花一落地就融化了,使亚历克斯能看清是个女人,一头被打湿的黑发散乱地铺展在雪地里。她的裙子被提到腰部,没膝的黑靴子与苍白的双腿在颜色上显得很不搭配。奇怪的片状物粘在她身上,浅色的衬衣紧紧贴住胸口。
亚历克斯不解地注视了好一会儿,然后看见自己的双手也沾上了那一片片黑乎乎的东西。
血。耳朵里的雪融化后他就听见了那女子微弱的喘息声,同时明白了这是什么。
“天……天呐。”亚历克斯结巴着说,屁滚尿流地想逃离他撞上的恐怖一幕,可就在他扭动身子向后挪时,总是撞上像小石墙一样的东西。“上帝啊。”他绝望地抬起头寻找伙伴们,仿佛找到他们就能驱走这恐怖的景象。
他回头望着雪地里如同梦魇般的场景,这可不是酒后的幻觉,一切都是真的。他转身冲着伙伴们喊道:“这儿有位姑娘。”歪呆的声音诡异地飘了过来。“运气不错呀,臭小子。”“不,别开玩笑,她在流血。”歪呆的笑声划破了黑夜。“那你真是鸿运当头了,吉利。”亚历克斯觉得一阵恼怒从心头升起。“我他妈的不是在说笑!快上来。
基吉,快!”此时大家才听出亚历克斯声音中的恐慌。由基吉打头,三个人艰难地朝山顶爬去。基吉猛地一拐,上了山坡,歪呆径直冲向亚历克斯,蒙德跟在最
后,小心翼翼地踏着每一步。
歪呆一个跟头与亚历克斯撞个满怀,两人正好俯身迎面对着地上的女子,两人猛地一翻身挣脱开来。歪呆咯咯笑着说:“嗨,这一定是你有生以来和女人最亲密的一次接触吧。”“你他妈药嗑得过头了。”基吉一边生气地说,一边把歪呆拉开,蹲在那女子旁边,用手在她脖子上探寻脉搏。脉搏还在跳,但已经弱到生命垂危的地步。当他借着微弱的光线看清眼前的景象时,对事态严重性的认识让他顿时清醒了。他只是个临毕业的医科学生,却一眼就能辨明那些致命的创伤。
歪呆身子后倾,坐在小腿上,皱起眉头。“嗨,伙计,你知道这是哪儿么?”没人听他的,但他还是继续说,“这儿是皮克特公墓。看到这些像小墙一样的土包吗?那可是被用来放棺材的。他妈的,亚历克斯发现公墓里的一具尸体了。”说完他咯咯笑起来,笑声夹杂在风雪声中尤其阴森诡异。
“他妈的闭嘴,歪呆。”基吉继续在尸体上摸索,感觉到在他的手指下有一道深深的伤口。他侧过头,想要检查得更仔细一点,“蒙德,你的打火机。”P5-7
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价