• 中国歌谣(海外藏中国民俗文化珍稀文献)
  • 中国歌谣(海外藏中国民俗文化珍稀文献)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

中国歌谣(海外藏中国民俗文化珍稀文献)

批量上传,套装书可能不全,下单前咨询在线客服! 正版书 !!!

89.68 6.5折 138 全新

库存19件

四川成都
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[英]司登德 编著,崔若男 译

出版社陕西师范大学出版社

ISBN9787569540109

出版时间2023-12

装帧精装

开本16开

定价138元

货号29715982

上书时间2024-10-21

百叶图书

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要

《中国歌谣》是英国人司登德(Gorge Carter Stent,1833—1884)19世纪中后期在中国亲自收集、翻译、注解的中国歌谣和通俗文学合集,包括一篇文章《中国歌谣》和两部著述《二十四颗玉珠串:汉语歌谣选集》《其他中国歌谣》。这些作品从内容上包括爱情故事、历史传说及地方风物等,涉及民歌、戏曲、子弟书、唱本等多种艺术形式。



作者简介

英国人司登德(Gorge Carter Stent),1869年来华,1884年病逝于台湾。其先后在英国驻华大使馆护卫队、中国海关工作。司登德热衷于中国文化,曾编纂过三部英汉词典,在西文期刊上译介了大量中国民间文学和通俗文学作品。


崔若男,西安外国语大学中国语言文学学院副教授、硕士生导师,研究方向为民俗学史、民间文学,主持省部级项目多项。



目录

中国歌谣 / 001


王大娘 / 006


十二月歌 / 009


烟花柳巷 / 016


玉美针 / 020


小刀子 / 023


二十四颗玉珠串:汉语歌谣选集  / 025


蝶幸 / 026


穿越界河 / 027


扇坟 / 029


试妻(续《扇坟》) / 033


长坂坡 / 042


赵子龙(续《长坂坡》) / 049


“细流儿”冒险记 / 053


九连环 / 057


神树 / 060


过河 / 062


仁贵回乡 / 069


大西瓜 / 090


六月雪 / 091


张良吹箫 / 093


杨贵妃 / 096


皇帝的爱妃 / 100


情丝 / 103


幻乐 / 105


杨贵妃之死 / 107


杨贵妃之墓 / 112


杜鹃花 / 114


怯五更 / 126


其他中国歌谣 / 131


咸丰逃往热河去 / 132


卢沟桥的狮子 / 146


骷髅树 / 149


清朝传说 / 152


金屋藏娇 / 155


卢沟桥的铁枪 / 157


争夺王位 / 159


杨树 / 162


帝皇树 / 166


虞姬之死 / 168


活动松 / 171


乌骓跳江 / 173


独眼鲁班 / 176


孟姜女哭长城 / 180


百虫聚会 / 214


霸王之死 / 223


耗子告猫 / 226


歪脖儿树 / 244


阔大奶奶逛西顶 / 249


颠倒歌 / 255


打夯歌 / 265


笼中雀 / 287


莫娶寡妇 / 289


借女出嫁 / 296


附录一 / 325


司登德和他编写的词典.高永伟 / 325


司登德英译民间说唱文学之策略


——以夯歌《丁郎寻父》为例  金倩 / 336


附录二 / 346


百虫聚会 蚂蚱算命 / 346


新出耗子告狸猫全段莲花落词 / 349


新出丁郎寻父 / 354


译后记 / 364



内容摘要

《中国歌谣》是英国人司登德(Gorge Carter Stent,1833—1884)19世纪中后期在中国亲自收集、翻译、注解的中国歌谣和通俗文学合集,包括一篇文章《中国歌谣》和两部著述《二十四颗玉珠串:汉语歌谣选集》《其他中国歌谣》。这些作品从内容上包括爱情故事、历史传说及地方风物等,涉及民歌、戏曲、子弟书、唱本等多种艺术形式。



主编推荐

英国人司登德(Gorge Carter Stent),1869年来华,1884年病逝于台湾。其先后在英国驻华大使馆护卫队、中国海关工作。司登德热衷于中国文化,曾编纂过三部英汉词典,在西文期刊上译介了大量中国民间文学和通俗文学作品。

崔若男,西安外国语大学中国语言文学学院副教授、硕士生导师,研究方向为民俗学史、民间文学,主持省部级项目多项。



媒体评论

英国人司登德于19世纪中叶来到中国,他热衷于中国民间文学与中国俗文学,在中国街头亲自收集翻译并注解了不少中国歌谣,即今日由《中国歌谣》《二十四颗玉珠串:汉语歌谣选集》和《其他中国歌谣》合集而成的《中国歌谣》一书。这些歌谣主要流传于19世纪中后期的北京,内容包含爱情故事、历史传说等,还涉及戏曲、子弟书、唱本等其他艺术形式。书中收录的很多歌谣甚至未曾以中文形式出版过,其中五首还配以五线谱,这是最早用西方乐谱记录的中国民歌。

——北京大学中国语言文学系教授  王 娟

司登德的《中国歌谣》是较早将中国民间文学介绍给西方的作品之一,19世纪在英国出版后收获颇多赞誉,其对于中西文化交流的价值不可小觑。其中,1874年出版的《二十四颗玉珠串:汉语歌谣选集》中,将唐明皇和杨贵妃的故事译介给西方读者;1878年出版的《其他中国歌谣》主要收集了流传于北京地区的民歌、小调等,其中记录的《卢沟桥的狮子》等作品均是吟咏北京古迹的时调民歌,《咸丰逃往热河去》则是当时流传的政治讽刺诗。这些作品对于了解清代尤其是晚清北京社会的历史文化、民声民情无疑具有特殊的文献价值。

——复旦大学中国语言文学系教授 郑土有



   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP