批量上传,套装书可能不全,下单前咨询在线客服! 正版书 !!!
¥ 19.21 4.3折 ¥ 45 全新
库存2件
作者【明】陆绍珩
出版社岳麓书社
ISBN9787553812366
出版时间2021-08
装帧精装
开本32开
定价45元
货号29276197
上书时间2024-10-20
一
清言,又称玄谈,原是指魏晋时期何晏、王衍等人崇尚《老子》《庄子》,摈弃世务、竞谈玄理的风气,后泛指高雅的言谈。而小品则是古代散文的一种形式,篇幅较短,多以深入浅出的手法,夹叙夹议,说明为人处世的道理,或生动活泼地记述事实,抒发情怀。
到了晚明,文人雅士创造性地把清言与小品结合起来,并且吸收了佛教,尤其是禅宗的箴言、佛偈等形式,形成了一种新的小品文体,即清言小品。《小窗幽记》正是这样一部清言小品。
《小窗幽记》目前能见到早的版本为国家图书馆所藏乾隆三十五年(1770)的刻本,共十二卷四册,其封面题为“眉公陈先生辑”,后序作者陈本敬言“许昌崔维东”刻。陈眉公即陈继儒,字仲醇,号眉公、麋公。华亭(今上海松江)人,晚明著名隐士,曾经为书院应举的学员,后来绝意仕途。年二十九,隐居小昆山,后居东佘山,杜门著述,工诗善文,书法学苏轼、米芾,兼能绘事,朝廷屡次征召,陈继儒都以患病为由推辞了。
另有1935年中央书店署名为襟霞阁主人的“国学珍本文库”本,其中襟霞阁主人在提要中称“本书为陈眉公手录抄本”,并且认为后世诸人所辑录创作的类似作品均是仿效陈继儒此作。虽然提要说这个版本来源与乾隆本不同,但是从全书的内容与体例看,两书几乎一致。可见《小窗幽记》至少在乾隆年间已定型,并被认为是陈继儒所辑录。
但是根据不少学者的研究,都未发现《小窗幽记》乃陈继儒所辑录的证据。另一方面,书中有许多关于陈继儒的信息或言语记录。
甚至书中不少内容即来自陈继儒的著作,如《岩栖幽事》《宝颜堂秘笈》等。倘若《小窗幽记》真的是陈继儒所辑录,何以他还要重复辑录自己的著作,并且毫不客气地自称眉公,而不用谦称呢?基于这两方面的疑问,不少学者认为《小窗幽记》的辑录者当另有其人。
无独有偶,我们仔细将一本陆绍珩辑录的题为《醉古堂剑扫》的清言小品与《小窗幽记》对比,发现两书竟然只有个别字句的差异、少数条目的增删以及个别条目顺序的不同而已。而且《醉古堂剑扫》十二卷的顺序与《小窗幽记》完全相同,卷名同为“醒”“情”等。
再看陆绍珩与陈继儒两者的生平。陆绍珩,史传中对他的记载很少,生平不详,只知道他字湘客,松陵(苏州吴江)人,天启年间曾寓居北京。或说他是唐代诗人陆龟蒙之后。至于陈继儒,《明史》列入《隐逸传》中,其生活年代在明嘉靖至崇祯年间。
据国家图书馆所藏的《醉古堂剑扫》七卷残本,该书为四色套印本,刊刻于明熹宗天启四年,即1624年。从书中陆绍珩的自序、凡例等考察,天启四年的刊本当系此书的初版本。这一年,陈继儒67岁,尚有可能辑录此书。但是除上文所说此书与《小窗幽记》内容几乎一致外,该书所列参阅姓氏,赫然写有陈继儒,并且名列首位;而采用书目中,亦有陈继儒的《眉公秘笈》《岩栖幽事》等书,恰好可以解释《小窗幽记》一书内容多录自陈继儒他书内容的现象。
《醉古堂剑扫》在国内仅能见到天启四年的初版本,后来虽有四家著录其书,但再未见其他刻本。大概此书问世之后便再未被刊刻,或流传不广,以致不显。但是此书流传到日本后却相当受欢迎,仅从早稻田大学所藏图书情况来看,便有嘉永六年(1853)刻本,池内奉时校订明治十三年(1880)版等。所以李小龙在《书砦·梁山泊——〈醉古堂剑扫的命运〉》中说:“与国内真本久湮、伪本泛滥不同的是,在日本,未见《小窗幽记》的踪影,而《醉古堂剑扫》则于江户后期开始刊刻,并多次重印。就是当代,也出版了数种认真的日语译本。”
综合上述种种情况考虑,我们不妨认为:《小窗幽记》乃是一部伪书,其本来面目应该是陆绍珩所辑录的《醉古堂剑扫》。作伪的人,可能就是《小窗幽记》乾隆三十五年本的作叙者陈本敬及其刊刻者崔维东。两人在见到了《醉古堂剑扫》后,认为辑录者陆绍珩声名不彰,此书难以广泛流传,于是假托与陆几乎同时的,晚明头号畅销书作家陈继儒之名,并且仿效其《小窗四记》《岩栖幽事》等,将此书命名为《小窗幽记》。
二
虽然《小窗幽记》一书并非陈继儒所辑录,但原书编选者陆绍珩与陈继儒均身处晚明之世。当时,国家遭受内忧外患,而士风颓唐,士大夫或汲汲于名利场中,或逃遁避世,故作清高,不思振作,而有识之士难以施展抱负。
可以说,《小窗幽记》是一部忧愤之书,是编者对时局、世风焦虑与忧愤的产物,所以书中所宣扬、揭示的道理以及价值取向,包含着编者救世的理想。
这种情感与思想,编者在每卷的小序中都鲜明地表达了出来。如卷一:“食中山之酒,一醉千日。今世之昏昏逐逐,无一日不醉,无一人不醉。趋名者醉于朝,趋利者醉于野,豪者醉于声色车马,而天下竟为昏迷不醒之天下矣!安得一服清凉散,人人解酲?集《醒》。”卷一的小序明确指出当时的人们沉溺于追名逐利而昏迷不醒,成了名利的奴隶,失去了自我意识、道德底线,因此他希望用隽语当作清凉散来警醒世人。
又如卷三:“今天下皆妇人矣!封疆缩其地,而中庭之歌舞犹喧;战血枯其人,而满座之貂蝉自若。我辈书生,既无诛贼讨乱之柄,而一片报国之忱,惟于寸楮尺字间见之;使天下之须眉而妇人者,亦耸然有起色。集《峭》第三。”这里辛辣地讽刺了那些身处庙堂的高官们不思进取,没有食君之禄,担君之忧的责任感,宛如妇人。而满腔报国热情的庶人士子们无处施展,唯有将赤子之心寄托在纸上,祈求能够耸动那些颓唐之人。
而卷十一则说:“自方袍幅巾之态遍满天下,而超脱颖绝之士,遂以同污合流矫之,而世道不古矣。夫迂腐者,既泥于法,而超脱者,又越于法,然则士君子亦不偏不倚,期无所泥越则已矣,何必方袍幅巾,作此迂态耶!集《法》第十一。”这里有感于假道学横行,以至卓立特行之士也湮灭于其中。作者呼喊祈求世间多出能够从心所欲而不逾矩的君子贤人,以整饬世风。
基于这样的忧愤救世精神,编者开列了十二条“良方”,分别是:“醒、情、峭、灵、素、景、韵、奇、绮、豪、法、倩”。这十二条良方相互构成了一个松散不太严谨的系统。“醒”是编者核心的希望,他希望借此书警醒世人,所以置于卷,以统摄其他的“良方”。接下来是“情”,情在编者看来,是作为一个活生生的人的必要条件。而世间美好的爱情,男女双方历尽艰辛终成眷属的坚贞与旁人成人之美的品德,都足以感化世人。这是编者认为美好的东西之一。紧接着卷三的“峭”则强调了一种独立峭拔的人格,以这种人格砥砺那些颓唐软弱的人,让他们振奋精神,共对时难。前三卷是编者认为重要的三样品格,是全书的核心追求,体现了编者对于完美人格的理想,即希望成为一位具有独立峭拔人格、感情浓挚,同时又能清醒地应对世事的君子。
除此之外,其他九卷可分为两类。“灵、素、景、韵、绮、倩”大致可以归为对世人审美情趣方面的塑造。这几卷中,编者反复宣扬清雅、淡泊的审美情趣,企图以清雅、淡泊来救治世人的庸俗风尚。而“奇、豪、法”三卷则主要从性情、为人处世方面表达编者自己的理想。他希望用奇事、奇景、奇人来砥砺士气,激起士人们的血性;希望用豪放豁达的气概来改变世人汲汲于名利、斤斤计较的狭隘习气;通过对法度的提倡,构建一种随心所欲而不逾矩的行为方式。
三
近代以来,《小窗幽记》以其优美而富含哲理的语言和清雅的审美情趣,重新得到人们的关注与喜爱。各种全本、节选本、译注本、评点本如雨后春笋般陆续出版。本书在吸取诸多通行本校对、译注成果的基础上,以日本嘉永六年《醉古堂剑扫》刻本为参校本,驳正、修改了诸通行本一些字句、注释及翻译上的错误。由于篇幅所限,本书为节选本,大概为原书篇幅的三分之二。节选标准以儒家传统伦理道德为主,凡意思重复的,思想过于消极颓唐的,内容过于冶艳庸俗的,一概删除不录。
行文至此,本书亦即将付之剞劂。回想我从一个爱好古代文学的普通读者,到现在成为一位古书译注者的历程,首先要感谢罗杵增师兄草创召南诗社,教我创作古、近体诗,通过学诗,我得以受到传统文化的熏陶,接受了辞章之学的训练,丰富了自己的腹笥。
也因为诗的缘故,我结识了对我影响很大的邹金灿师兄。金灿师兄学力宏赡,诗尚古雅,时常砥砺我要成为一位士人,要有力避平庸的向上精神,这些都是我时刻不敢忘怀的。
当然更要感谢我的硕士生导师、学术引路人,现广州大学教授戴伟华先生。戴老师严谨的治学精神、学养与灵性兼具的治学方法,都深刻地影响了我。
后,本书得以从立项到付梓,必须感谢深圳大学徐晋如先生的鼎力推荐。感谢岳麓书社编辑李郑龙先生的信任与辛勤付出。还要感谢我的父母,在我暑假期间提供了无私的支持、援助,使我得以心无旁骛地完成书稿。
为了不辜负各位师友的提携与帮助,也为了检验我的学习成果,对这本书,我不敢怠慢,尽可能地去完善它。但是,囿于学力、识见,恐怕书中仍有不少疏漏、讹误,还请各位方家见谅、指正。
清城李经纬序于康乐园
2021年5月
《小窗幽记》是一部熔中国传统生活情趣、审美艺术、处世哲学于一炉的纂辑式清言小品集,它富含哲理、引人深思,涵盖了立德、修身、读书、为学、立业等诸多人生话题,对我们现代人的生活也极具启发意义。
本书主要阐明如何涵养心性和如何处世,表现了文人雅士淡泊名利、超凡脱俗的情怀,也总结出了一些生活的方法、处世的良策,对今人处世修身、砥砺操守都具有很大的启发作用。从结构上看,可谓是周备有序。首先,十二卷中,情、灵、景、绮、倩五卷将青山绿水、秘方灵籍作为淡泊名利者安身立命之所,体现了他们的隐逸幽趣和闲情逸致;醒、峭、奇、豪四卷则抒发了壮志未酬的末世情怀,空有一腔豪情寄托于文字之间;而素、韵、法三卷则呈现出名人雅士的风格,体现了其所追求的人生境界。其次,全书思想出入三教,体现了多重人生理想,既有道家淡泊的心态和出世的情怀,又不乏儒家的传统伦理,更有积极的入世精神和强烈的忧患意识。
陆绍珩,明末士子,生于苏州,著有《醉古堂剑扫》,又名《小窗幽记》。
李经纬,中山大学古代文学博士,主要研究方向为唐宋文学、明清诗文批评、域外汉学。
叙
卷一醒
卷二情
卷三峭
卷四灵
卷五素
卷六景
卷七韵
卷八奇
卷九绮
卷十豪
卷十一法
卷十二倩
《小窗幽记》是一部熔中国传统生活情趣、审美艺术、处世哲学于一炉的纂辑式清言小品集,它富含哲理、引人深思,涵盖了立德、修身、读书、为学、立业等诸多人生话题,对我们现代人的生活也极具启发意义。
本书主要阐明如何涵养心性和如何处世,表现了文人雅士淡泊名利、超凡脱俗的情怀,也总结出了一些生活的方法、处世的良策,对今人处世修身、砥砺操守都具有很大的启发作用。从结构上看,可谓是周备有序。首先,十二卷中,情、灵、景、绮、倩五卷将青山绿水、秘方灵籍作为淡泊名利者安身立命之所,体现了他们的隐逸幽趣和闲情逸致;醒、峭、奇、豪四卷则抒发了壮志未酬的末世情怀,空有一腔豪情寄托于文字之间;而素、韵、法三卷则呈现出名人雅士的风格,体现了其所追求的人生境界。其次,全书思想出入三教,体现了多重人生理想,既有道家淡泊的心态和出世的情怀,又不乏儒家的传统伦理,更有积极的入世精神和强烈的忧患意识。
陆绍珩,明末士子,生于苏州,著有《醉古堂剑扫》,又名《小窗幽记》。
李经纬,中山大学古代文学博士,主要研究方向为唐宋文学、明清诗文批评、域外汉学。
叙
原文
太上立德,其次立言太上立德,其次立言:语本《左传·襄公二十四年》:“太上有立德,其次有立功,其次有立言,虽久不废,此之谓不朽。”。言者,心声,而人品学术,恒由此见焉。无论词躁、词憸憸(xiān):奸邪。、词烦、词支,徒蹈尚口之戒。倘语大而夸,谈理而腐,亦岂可以为训乎?然则欲求传世行远,名山不朽,必贵有以居要矣。眉公先生眉公先生:即陈继儒,明松江府华亭人,字仲醇,号眉公。志尚高雅,博学多通,少与同郡董其昌、王衡齐名。年二十九,取儒服衣冠焚弃之,隐居小昆山,后居东佘山,杜门著述。
负一代盛名,立志高尚,著述等身,曾集《小窗幽记》以自娱,泄天地之秘笈,撷经史之菁华,语带烟霞,韵谐金石。醒世持世,一字不落言筌;挥尘风生,直夺清谈之席;解颐语妙,常发斑管斑管:毛笔。以斑竹为笔杆,故称斑管。之花。所谓端庄杂流漓,尔雅兼温文,有美斯臻,无奇不备。夫岂卮言无当卮(zhī)言:随和人意,无主见之言。这里主要指自然随意的语言。
,徒以资覆瓿之用覆瓿(bù)之用:刘歆曾经读过杨雄的《太玄》一书,对扬雄说:“你这是使自己苦恼!现在的学者有官禄名利,尚且不能明白《易经》,又怎么能明白《太玄》呢?我恐怕后人把你的书用来盖酱坛。”后用覆瓿比喻著作毫无价值,或无人理解、不被重视。
乎?
【译文】
做人好能树立德业,其次是立言著述。言语,能够表达内心的真意,而人品、学问,都可以从这里看出。无论是言词急躁、奸邪、烦复、支离,都只是蹈袭徒尚口说的劝诫。倘若言语空大而夸张,谈论道理却迂腐不堪,怎么可以当作训条呢?既然这样,那么想求传诵于世而又流传广远,如同名山一样不朽,一定得依赖什么东西发挥重要作用。眉公先生身负一代大名,立志高尚,著作等身,曾编《小窗幽记》用以自娱自乐,这是泄露天地的隐秘的书籍,摘取经史中的精华,语言仿佛带着烟霞般美丽流畅,音韵如同金石之声一般铿锵。此书警醒世人,维持世间秩序,语言自然清新,每个字都不刻意;先生手执拂尘,论说生风,可以占据清谈的一席之位;开颜欢笑,妙语连珠,常常妙笔生花。所谓端庄而又酣畅淋漓,温文尔雅,各种美好都在这里到达极点,所有奇丽无不完备。自然随意的言语怎么会没有用处,仅仅只能用来盖酱坛子呢?
原文
许昌崔维东,博学好古,欲付剞劂剞劂(jī jué):雕琢刻镂。后代指将书雕版刻印。
,以公同好,问序于余,因不辞谫陋。特为之弁言弁(biàn)言:前言,序文。因冠于前,故名。简端。
【译文】
许昌的崔维东,博学好古,想要将《小窗幽记》雕版刻印,用以公示同好,向我求写序文,所以我没有因自己浅陋而推辞。特地在书前写了这篇序。
原文
乾隆三十五年岁次庚寅春月,昌平陈本敬仲思氏书于聚星书院之谢青堂。
【译文】
乾隆三十五年(1770)岁次庚寅春月,昌平陈本敬仲思氏书于聚星书院之谢青堂。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价