• 泰戈尔诗选(翻开读客版《泰戈尔诗选》,哲理诗基础阅读入门!郑振铎先生经典译本)(读客经典文库)
  • 泰戈尔诗选(翻开读客版《泰戈尔诗选》,哲理诗基础阅读入门!郑振铎先生经典译本)(读客经典文库)
  • 泰戈尔诗选(翻开读客版《泰戈尔诗选》,哲理诗基础阅读入门!郑振铎先生经典译本)(读客经典文库)
  • 泰戈尔诗选(翻开读客版《泰戈尔诗选》,哲理诗基础阅读入门!郑振铎先生经典译本)(读客经典文库)
  • 泰戈尔诗选(翻开读客版《泰戈尔诗选》,哲理诗基础阅读入门!郑振铎先生经典译本)(读客经典文库)
  • 泰戈尔诗选(翻开读客版《泰戈尔诗选》,哲理诗基础阅读入门!郑振铎先生经典译本)(读客经典文库)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

泰戈尔诗选(翻开读客版《泰戈尔诗选》,哲理诗基础阅读入门!郑振铎先生经典译本)(读客经典文库)

批量上传,套装书可能不全,下单前咨询在线客服! 正版书 !!!

14.21 4.8折 29.9 全新

库存54件

四川成都
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(印)泰戈尔 译 者:郑振铎

出版社江苏凤凰文艺出版社

ISBN9787559446664

出版时间2020-05

装帧平装

开本32开

定价29.9元

货号28548645

上书时间2024-10-19

百叶图书

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要

  《泰戈尔诗选》是精心编校的适用于中学生的经典读本,完整收录泰戈尔诗歌集代表作《新月集》《飞鸟集》,以及郑振铎选译的其他60则诗歌,全书共425则泰戈尔经典哲理诗歌。

 

  泰戈尔这本《飞鸟集》成书已有92年,现在读来,仍像是壮丽的日出,书中散发的哲思,有如醍醐灌顶,令人茅塞顿开。——李敖(历史学家、作家)

 

  我喜欢《新月集》。读者只要一翻开来,便立刻如得到两只有魔术的翼膀,可以使自己从现实的苦闷境地里飞翔到美静天真的儿童国里去。——郑振铎(作家)



作者简介

泰戈尔(1861—1941)


  “生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”,这句郑振铎所译的名句就出自泰戈尔的《飞鸟集》。


  泰戈尔的诗深深影响了几代中国人。


  泰戈尔一生共发表了五十多部诗集,两千多首歌曲,几乎涉及诗歌的所有体裁和形式。1913年,他以抒情诗集《吉檀迦利》成为*一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。


 


译者简介


  郑振铎(1898—1958)


  诗人、学者、翻译家。主要作品有《文学大纲》《插图本中国文学史》,译著有《新月集》《飞鸟集》等。我国印度文学研究专家石真指出:“可以说中国蕞早较有系统地介绍和研究泰戈尔的是西谛(郑振铎的笔名)先生。”



目录

新月集


 译者自序


 再版自序


飞鸟集


 一九二二年版《飞鸟集》例言


 一九三三年版本序


园丁集


采果集


爱者之贻


歧路


世纪末日


花环


无题


泰戈尔手册


泰戈尔传/郑振铎


泰戈尔/徐志摩


泰戈尔的画作


泰戈尔的音乐


诗歌妙语欣赏


大家谈泰戈尔


考点练习 


参考答案 



内容摘要

  《泰戈尔诗选》是精心编校的适用于中学生的经典读本,完整收录泰戈尔诗歌集代表作《新月集》《飞鸟集》,以及郑振铎选译的其他60则诗歌,全书共425则泰戈尔经典哲理诗歌。


 


  泰戈尔这本《飞鸟集》成书已有92年,现在读来,仍像是壮丽的日出,书中散发的哲思,有如醍醐灌顶,令人茅塞顿开。——李敖(历史学家、作家)


 


  我喜欢《新月集》。读者只要一翻开来,便立刻如得到两只有魔术的翼膀,可以使自己从现实的苦闷境地里飞翔到美静天真的儿童国里去。——郑振铎(作家)



主编推荐

泰戈尔(1861—1941)

  “生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”,这句郑振铎所译的名句就出自泰戈尔的《飞鸟集》。

  泰戈尔的诗深深影响了几代中国人。

  泰戈尔一生共发表了五十多部诗集,两千多首歌曲,几乎涉及诗歌的所有体裁和形式。1913年,他以抒情诗集《吉檀迦利》成为*一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。

 

译者简介

  郑振铎(1898—1958)

  诗人、学者、翻译家。主要作品有《文学大纲》《插图本中国文学史》,译著有《新月集》《飞鸟集》等。我国印度文学研究专家石真指出:“可以说中国蕞早较有系统地介绍和研究泰戈尔的是西谛(郑振铎的笔名)先生。”



精彩内容

孩童之道

  只要孩子愿意,他此刻便可飞上天去。

  他所以不离开我们,并不是没有缘故。

  他爱把他的头倚在妈妈的胸间,他即使是一刻不见她,也是 不行的。

 

  孩子知道各式各样的聪明话,虽然世间的人很少懂得这些话 的意义。

  他所以永不想说,并不是没有缘故。

  他所要做的一件事,就是要学习从妈妈的嘴唇里说出来的 话。那就是他所以看来这样天真的缘故。

 

  孩子有成堆的黄金与珠子,但他到这个世界上来,却像一个 乞丐。

  他所以这样假装了来,并不是没有缘故。

  这个可爱的小小的裸着身体的乞丐,所以假装着完全无助的 样子,便是想要乞求妈妈的爱的财富。

 

  孩子在纤小的新月的世界里,是一切束缚都没有的。

  他所以放弃了他的自由,并不是没有缘故。

  他知道有无穷的快乐藏在妈妈的心的小小一隅里,被妈妈亲 爱的手臂所拥抱,其甜美远胜过自由。

 

  孩子永不知道如何哭泣。他所住的是完全的乐土。

  他所以要流泪,并不是没有缘故。

  虽然他用了可爱的脸儿上的微笑,引逗得他妈妈的热切的心 向着他,然而他的因为细故而发的小小的哭声,却编成了怜与爱 的双重约束的带子。

 

 

开始

  “我是从哪儿来的,你,在哪儿把我捡起来的?”孩子问他的妈妈说。

  她把孩子紧紧地搂在胸前,半哭半笑地答道——

  “你曾被我当作心愿藏在我的心里,我的宝贝。

  “你曾存在于我孩童时代玩的泥娃娃身上;每天早晨我用泥土塑造我的神像,那时我反复地塑了又捏碎了的就是你。

  “你曾和我们的家庭守护神一同受到祀奉,我崇拜家神时也就崇拜了你。

  “你曾活在我所有的希望和爱情里,活在我的生命里,我母亲的生命里。

  “在主宰着我们家庭的不死的精灵的膝上,你已经被抚育了好多代了。

  “当我做女孩子的时候,我的心的花瓣儿张开,你就像一股花香似的散发出来。

  “你的软软的温柔,在我的青春的肢体上开花了,像太阳出来之前的天空上的一片曙光。

 

孩子的世界

  我愿我能在我孩子的自己的世界的中心,占一角清净地。

  我知道有星星同他说话,天空也在他面前垂下,用它傻傻的 云朵和彩虹来娱悦他。

  那些大家以为他是哑的人,那些看去像是永不会走动的人,都带了他们的故事,捧了满装着五颜六色的玩具的盘子,匍匐地 来到他的窗前。

 

  我愿我能在横过孩子心中的道路上游行,解脱了一切的束缚;在那儿,使者奉了无所谓的使命奔走于无史的诸王的王国间;在那儿,理智以她的法律造为纸鸢而飞放,真理也使事实从桎梏中自由了。

 

仙人世界

  如果人们知道了我的国王的宫殿在哪里,它就会消失在空气中的。

  墙壁是白色的银,屋顶是耀眼的黄金。

  皇后住在有七个庭院的宫苑里;她戴的一串珠宝,值得整整七个王国的全部财富。

  不过,让我悄悄地告诉你,妈妈,我的国王的宫殿究竟在哪里。

  它就在我们阳台的角上,在那栽着杜尔茜花的花盆放着的地方。

 

  公主躺在远远的隔着七个不可逾越的重洋的那一岸沉睡着。

  除了我自己,世界上便没有人能够找到她。

  她臂上有镯子,她耳上挂着珍珠;她的头发拖到地板上。

  当我用我的魔杖点触她的时候,她就会醒过来,而当她微笑时,珠玉将会从她唇边落下来。

  不过,让我在我的耳朵边悄悄地告诉你,妈妈;她就住在我们阳台的角上,在那栽着杜尔茜花的花盆放着的地方。

 

  当你要到河里洗澡的时候,你走上屋顶的那座阳台来罢。

  我就坐在墙的阴影所聚会的一个角落里。

  我只让小猫儿跟我在一起,因为它知道那故事里的理发匠住的地方。

  不过,让我在你的耳朵边悄悄地告诉你,那故事里的理发匠到底住在哪里。

  他住的地方,就在阳台的角上,在那栽着杜尔茜花的花盆放着的地方。



媒体评论

泰戈尔是一个人格洁白的诗人;一个怜悯弱者,同情于被压迫人们的诗人;一个鼓励爱国精神,激起印度青年反抗英国帝国主义的诗人。——茅盾

 

我每天都读泰戈尔的诗,读他的一行诗就可以忘掉世上所有的烦恼。——叶芝

 

这些诗歌中蕴含的虔诚,如同但丁诗歌中的虔诚;这种虔诚是非常美好的。……你们不应当将这些诗歌看作棋上之星,而应当将它们视为天上的星辰。——庞德

 

泰戈尔诗集有一种不可测的魔力,能把我们从忙扰的人世间带到美丽的世界去。——郑振铎

 

泰戈尔!谢谢你以快美的诗情,救治我天赋的悲感;谢谢你以超卓的哲理,慰藉我心灵的寂寞。——冰心

 

泰戈尔这本《飞鸟集》成书已有92年,现在读来,仍像是壮丽的日出,书中散发的哲思,有如醍醐灌顶,令人茅塞顿开。——李敖



—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP