• 恶之花
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

恶之花

批量上传,套装书可能不全,下单前咨询在线客服! 正版书 !!!

19.9 4.0折 49.8 全新

库存42件

四川成都
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[法]夏尔-皮埃尔·波德莱尔,[英]奥博利·比亚兹莱

出版社重庆出版社

ISBN9787229139360

出版时间2019-12

装帧平装

开本16开

定价49.8元

货号28505197

上书时间2024-10-19

百叶图书

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
导语摘要
本书是波德莱尔的代表作《恶之花》的精选集,从一百多首诗歌中精选出五十余首*有代表性的诗歌,尽可能全面地展示了诗人的诗歌世界。主要代表篇目有《祝福》《女巨人》《美之颂》《异域的芳香》《猫》等。 
《恶之花》是一部表现西方精神病态和社会病态的诗歌艺术作品。波德莱尔的天才恰恰表现在他能在恶的世界中发现美,也能在美的体验中感受到恶的存在,并通过诗歌化腐朽为神奇。因此,从某种意义上说,《恶之花》是“恶”的艺术,而不是恶的颂歌。以诗歌表现现代都市的丑恶、现代文明的虚伪以及现代人精神世界的贫乏空虚是《恶之花》对诗坛的独特贡献,也是波德莱尔给日后的现代主义提供的有益启示。诗人以罕见的胆识,陈列出种种丑行与败德,也倾诉了深藏于心中的郁闷与苦恼。 
《恶之花》的主题是恶及围绕着恶所展开的善恶关系。恶指的不但是邪恶,而且还有忧郁、痛苦和病态之意,花则可以理解为善与美。波德莱尔破除了千百年来的善恶观,以独特的视角来观察恶,认为恶具有双重性,它既有邪恶的一面,又散发着一种特殊的美。它一方面腐蚀和侵害人类,另一方面又充满了挑战和反抗精神,激励人们与自身的懒惰和社会的不公作斗争,所以波德莱尔对恶既痛恨又赞美,既恐惧又向往。他生活在恶中,但又力图不让恶所吞噬,而是用批评的眼光正视恶、剖析恶。采撷恶之花就是在恶中挖掘希望,从恶中引出道德的教训来。 
《恶之花》是波德莱尔的代表作,也体现了他的创新精神。创新之一在于他描写了大城市的丑恶现象。在他笔下,巴黎风光是阴暗而神秘的,吸引诗人注目的是被社会抛弃的人群,如穷人、盲人、妓女等。波德莱尔以丑为美,化丑为美,在美学上具有创新意义。这种美学观点是20世纪现代派文学遵循的原则之一。创新之二在于展示了个人的苦闷心理,写出了小资产阶级青年的悲惨命运。在诗歌中表现青年的这种心态,是别开生面的。波德莱尔从更高的意义上来理解忧郁,他认为美的典型中存在不幸。 
著名插画师比亚兹莱的作品创新前卫,唯美却怪诞、华丽且颓废的气氛,简洁流畅的线条与强烈对比的黑白色块,会给人带来震撼性的冲击,用来给《恶之花》配图再合适不过。图文并茂再加上流畅又不失韵律感的译文,让人能重新领略和品味波德莱尔笔下那些至今读来仍极具个性化和另类美感与韵味、充满生命力的诗句。



作者简介
夏尔·皮埃尔·波德莱尔(1821年4月9日-1867年8月31日),中文一般简称为波德莱尔,法国19世纪著名的现代派诗人,法国象征派诗歌的先驱,在欧美诗坛具有重要地位,其代表作《恶之花》是19世纪影响力的诗集之一。
绘者简介:奥伯利·比亚兹莱,是英国19世纪末伟大的插画艺术家之一,也是近代艺术闪亮的一颗流星。他在短暂的艺术生涯中,创造了具有无限影响力的插画艺术作品。
译者简介:王宁,女,1990年生,四川外国语大学翻译学院硕士毕业,专业为英语笔译,曾参与长江航道局资料翻译工作。



目录
祝福
应和
生病的缪斯
堕落的缪斯
坏修士
敌人
厄运
从前的生活
人与海
关人
理想
女巨人
美之颂
异域的芳香
头发
她那珠光闪闪的长袍在风中起伏波动
死后的悔恨
阳台
着魔的人
永远如此
全部
今晚你会说些什么呢
活火炬
精神的黎明
傍晚的和谐
乌云密布的天空
旅行邀请
漫谈
秋之歌1
秋之歌2
西西娜
致一位克里奥尔女士
悲伤和流浪
幽灵
秋的十四行诗
月亮的哀愁

猫头鹰
音乐
快乐的死者
破裂的钟
忧郁
困扰
迷人的恐惧
天穹
贝尔特的眼睛
浪漫的日落
冥想
致路人
爱的假象
雾和雨
恋人的酒
被诅咒的女人
恋人之死
穷人之死

内容摘要
本书是波德莱尔的代表作《恶之花》的精选集,从一百多首诗歌中精选出五十余首*有代表性的诗歌,尽可能全面地展示了诗人的诗歌世界。主要代表篇目有《祝福》《女巨人》《美之颂》《异域的芳香》《猫》等。 
《恶之花》是一部表现西方精神病态和社会病态的诗歌艺术作品。波德莱尔的天才恰恰表现在他能在恶的世界中发现美,也能在美的体验中感受到恶的存在,并通过诗歌化腐朽为神奇。因此,从某种意义上说,《恶之花》是“恶”的艺术,而不是恶的颂歌。以诗歌表现现代都市的丑恶、现代文明的虚伪以及现代人精神世界的贫乏空虚是《恶之花》对诗坛的独特贡献,也是波德莱尔给日后的现代主义提供的有益启示。诗人以罕见的胆识,陈列出种种丑行与败德,也倾诉了深藏于心中的郁闷与苦恼。 
《恶之花》的主题是恶及围绕着恶所展开的善恶关系。恶指的不但是邪恶,而且还有忧郁、痛苦和病态之意,花则可以理解为善与美。波德莱尔破除了千百年来的善恶观,以独特的视角来观察恶,认为恶具有双重性,它既有邪恶的一面,又散发着一种特殊的美。它一方面腐蚀和侵害人类,另一方面又充满了挑战和反抗精神,激励人们与自身的懒惰和社会的不公作斗争,所以波德莱尔对恶既痛恨又赞美,既恐惧又向往。他生活在恶中,但又力图不让恶所吞噬,而是用批评的眼光正视恶、剖析恶。采撷恶之花就是在恶中挖掘希望,从恶中引出道德的教训来。 
《恶之花》是波德莱尔的代表作,也体现了他的创新精神。创新之一在于他描写了大城市的丑恶现象。在他笔下,巴黎风光是阴暗而神秘的,吸引诗人注目的是被社会抛弃的人群,如穷人、盲人、妓女等。波德莱尔以丑为美,化丑为美,在美学上具有创新意义。这种美学观点是20世纪现代派文学遵循的原则之一。创新之二在于展示了个人的苦闷心理,写出了小资产阶级青年的悲惨命运。在诗歌中表现青年的这种心态,是别开生面的。波德莱尔从更高的意义上来理解忧郁,他认为美的典型中存在不幸。 
著名插画师比亚兹莱的作品创新前卫,唯美却怪诞、华丽且颓废的气氛,简洁流畅的线条与强烈对比的黑白色块,会给人带来震撼性的冲击,用来给《恶之花》配图再合适不过。图文并茂再加上流畅又不失韵律感的译文,让人能重新领略和品味波德莱尔笔下那些至今读来仍极具个性化和另类美感与韵味、充满生命力的诗句。



主编推荐
夏尔·皮埃尔·波德莱尔(1821年4月9日-1867年8月31日),中文一般简称为波德莱尔,法国19世纪著名的现代派诗人,法国象征派诗歌的先驱,在欧美诗坛具有重要地位,其代表作《恶之花》是19世纪影响力的诗集之一。
绘者简介:奥伯利·比亚兹莱,是英国19世纪末伟大的插画艺术家之一,也是近代艺术闪亮的一颗流星。他在短暂的艺术生涯中,创造了具有无限影响力的插画艺术作品。
译者简介:王宁,女,1990年生,四川外国语大学翻译学院硕士毕业,专业为英语笔译,曾参与长江航道局资料翻译工作。



媒体评论

媒体/名人评论: 

人生还不如波德莱尔的一行诗。

——芥川龙之介

不管是在哪种语言中,波德莱尔确实是诗的一个伟大的典范,因为在我们所经历过的诗和语言中,他的诗和语言接近一种完全的改造。

——T.S.艾略特

*个慧眼者,是诗人之王,一个真正的上帝。

——兰波

波德莱尔,生活在恶之中,爱的却是善。

——高尔基

光辉夺目的星星。

——维克多·雨果



—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP