• 塑造神圣:“珍珠”诗人与英国中世纪感官文化
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

塑造神圣:“珍珠”诗人与英国中世纪感官文化

批量上传,套装书可能不全,下单前咨询在线客服! 正版书 !!!

40.7 6.0折 68 全新

库存3件

四川成都
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者包慧怡

出版社上海社会科学院出版社

ISBN9787552024715

出版时间2018-10

装帧平装

开本32开

定价68元

货号25582074

上书时间2024-10-19

百叶图书

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
前言

Acknowledgements 

This book began as a doctoral dissertation presented to University College Dublin under the supervision of Doctor Niamh Pattwell and Professor Mary Clayton, to whom my most heart-felt gratitude goes. When I was writing my research proposal from China in 2010, I could never have imagined the kindness and generosity I was going to be showered with by them in the coming years. Without their constant and conscientious devotion of time, professional guidance, generosity with books and spiritual support, this book could never have taken shape the way it has. In their different ways, Niamh and Mary have been beacons during my PhD years, the light from which kept illumining my road long after I left Ireland. 

Since then, many have witnessed the slow but steady metamorphosis from thesis to book of the current manuscript. Professor Vincent Gillespie and Dr Rebecca Stephenson, respectively my external and internal examiners, both gave valuable suggestions at my PhD viva, from which I have profited much. My gratitude also goes to: Dr Jane Grogan, Dr John Braniggan and Dr Naomi McAreavey who were on my doctoral transfer panel; Professor Danielle Clarke who then acted as Head of the School of English, Drama and Film; as well as every academic and administrative member at UCD who has helped me in one way or another. My friend Shimeng Zhou saw me through the darkest stage of writing with her exquisite Szechuan-style cuisine; Dr Lijing Peng and I shared many dreamy afternoons in the National Library of Ireland. I would also like to thank the following scholars and friends for their support during the PhD odyssey: Professor Harry Clifton, Professor Alan Fletcher, Dr Darragh Greene, Dr Sarah Nangle, Dr Sabine Rauch, Dr Fangzhe Qiu, Dr Wei Feng, Dr Jun Su, Huan Zhang, Huaidong Wang and Dr Yingyun Wang. 

I gratefully acknowledge the UCD-CSC Scheme as my chief funding source in Ireland. I also received a Translator’s Bursary from Literature Ireland and the Centre for Literary Translation, Trinity College Dublin, where I taught as Associate Researcher. 

The publication of this book has been aided by Shanghai Pujiang Program [16PJC005], and by a grant from the College of Foreign Languages and Literature, Fudan University, where I currently teach as Assistant Professor. My deep gratitude goes to Professor Weiguo Qu, Dean of the College, who has been a great support in many different aspects. I also wish to thank Professor Zheng Tan, who has always been generous with his scholarship, encouragement and help; Professor Xiaoquan Chu, who gave much assistance in my attempt to enlarge the 

 

“medieval corner” of the college library; Professor Li’an Lu, who has 

been an inspiration since my undergraduate years; Professors Gengxin Su and Qiong Zhang, who have offered very useful pedagogical advice in the courses we co-teach; Associate Professors Jianxin Zhu and Feng Duan, who helped me with creating a brand new undergraduate course, Reading Medieval English Literature. Friendship with members of 

the poetry workshop “Rose of Sharon”, particularly with Associate 

 

Professor Linjing Jiang and Dr Jie Chen, has been an inexhaustible source of joy and strength in the past three years. 

Yunsong Tang, vice editor-in-chief at Shanghai Academy of Social Sciences Press, has been extremely helpful with setting this book manuscript to print, as has my editor Huanxin Liu, whose patience never fails. 

 

Finally, I wish to thank my family for their unchanging support for whatever I chose to do with my life. My father, tens of thousands of miles away during my years in Ireland, with whom I spent little time but from whom I received endless love and understanding, passed away from cancer eight months after I returned to Shanghai, leaving a blank in my life which can never be filled. This book is dedicated to his memory. My mother underwent unimaginable hardship in the years of my absence, and my beloved husband Peng Xie performed many family duties on my behalf. Thank you both for having constant faith in me and being my lasting sources of strength. 

Shanghai, July, 2018. 



导语摘要

The senses and their understanding by the medieval laity is an exciting arena in which many authors of the golden age of Middle English vernacular literature exercised their exegetical ability and literary craftsmanship. This book examines the representation of the divine by the anonymous fourteenth-century Pearl-poet, through a close reading of his three “scriptural” Middle English poems, Cleanness, Patience and Pearl, against the background of the culture of sensorium in late medieval England.

 

In this book, individual corporeal senses and general ideas about sensory perception will be investigated, as well as the non-physical senses. By bringing the Pearl-poet’s treatment of the sensorium

14世纪中古英语头韵复兴运动中的翘楚诗人“珍珠”的全部作品仅有一份手稿存世(大英图书馆柯顿·尼禄A.x手稿)。本书立足于对《珍珠》手稿中三首基于经文的长诗(《清洁》《坚忍》《珍珠》)之中古英语原文的训诂和细读,研究“珍珠”诗人对神性的理解,并探讨诗人对中世纪感官文化及相关思想史背景的反刍。

 

,感官及对感官认知的态度在中世纪人道德、宗教、情感模式的形成中都扮演关键的角色,深入研究感官文化的一个重要途径就是文学作品。本书每一章节聚焦《珍珠》手稿的一部作品,研究其中示例人物如何通过规范自己的感官经验,将“抑肉扬灵”的古典感官论中被贬抑的“身体感官”转化为一种通往救赎的路径。本书还将通过探讨“内感官”“精神感官”“神秘感官”等概念在文本中的呈现,比较中世纪感官论与现代感官论的关键差异。作者在语文学—文学解读的基础上,同时考察8—15世纪手抄本中对感官的图像学表述,试图梳理并书写一种形成于图文互动过程中的文学感官史。



作者简介
Huiyi Bao (PhD, University College Dublin) is Assistant 
Professor at the Department of English, Fudan University. Her research 
focuses on Old and Middle English poetry, and on the textual-pictorial 
engagement in illustrated medieval manuscripts. She is the author of one
 monograph in Chinese, The Art of Middle English Lyrics (2018), and of 
more than ten peer-reviewed journal articles both in English and in 
Chinese. Medievalist, poet and literary translator, she has published 
two books of poetry, A Pagan Book of Hours (2012) and I Sit on the Edge 
of the Volcano (2016); one book of essays, Annal of the Emerald Isle 
(2015); and one book of criticism, Scriptorium (2018). She is the 
translator of twelve books from English to Chinese, including Complete 
Poems by Elizabeth Bishop, Ariel by Sylvia Plath, Good Bones by Margaret
 Atwood, and Immram and Isle: Works of Four Contemporary Irish Poets. 
She was awarded the China Bookstore Prize, DJS-Poetry East West Award, 
and Literature Ireland Translator’s Bursary. She taught at Trinity 
College Dublin before joining Fudan, and is currently vice-director of 
the China-Australia Creative Writing Centre (CAWC) at Fudan, and 
editor-in-chief of Homings and Departures: Selected Poems from 
Contemporary China and Australia (2018).


 


2018),在国内外核心期刊发表学术论文十余篇。已出版诗集《我坐在火山的边缘》(2016)、《异教时辰书》(2012),文学评论集《缮写室》(2018),散文集《翡翠岛编年》(2015);并出版译著十二种,包括伊丽莎白·毕肖普诗集《唯有孤独恒常如新》、西尔维娅·普拉斯诗集《爱丽尔》、玛格丽特·阿特伍德散文诗集《好骨头》《岛屿和远航:当代爱尔兰四诗人选》等。获中国首届书店文学奖、DJS—诗东西评论奖、爱尔兰文学交流会国际译者奖。曾任教于都柏林圣三一学院,现任复旦大学中澳创意写作中心副主任,主编有《归巢与出发:中澳当代诗选》(2018)



目录

Table of Contents 


Acknowledgements iiiList of Abbreviations v


CHAPTER ONE: Introduction1 


I. General Introduction and Aims of Research1 


II. The Pearl-Poet and the Medieval Sensorium4 


III. Historical and Ecclesiastical Milieu9 


IV. Contemporary Religious Writings19 


V. Ambiguous Divinity: The Pearl-Poet’s Representation 33 


 


CHAPTER TWO:Cleanness: The Dialectics of Visio Dei, and Ocular Scepticism 40 


I. Theme, Structure and Sources40 


II. God Seeing and Being Seen: The Dialectics of Visio Dei 52 


III. Seeing, Touching and Believing: Sensorial Scepticism 72 


IV. Conclusion88 


 


CHAPTER THREE:Patience: Auditory Epiphanies and the Dialogics of Interaction 91 


I. Overview and Sources91 


II. The Epiphany of the Ear98 


III. Jonah’s Voice116 


IV. Conclusion139 


 


CHAPTER FOUR:Pearl: The Sensory Itinerary towards Jerusalem 145 


I. Descent in the Erber: Corporeal Perception154 


II. Advance in the Terrestrial Paradise: Spiritual Perception 169 


III. Ascent toward the Heavenly City: Mystical or Psychosomatic Perception 188 


IV. Conclusion205 


CHAPTER FIVE: Conclusion211 


Bibliography222 



内容摘要

The senses and their understanding by the medieval laity is an exciting arena in which many authors of the golden age of Middle English vernacular literature exercised their exegetical ability and literary craftsmanship. This book examines the representation of the divine by the anonymous fourteenth-century Pearl-poet, through a close reading of his three “scriptural” Middle English poems, Cleanness, Patience and Pearl, against the background of the culture of sensorium in late medieval England.


 


In this book, individual corporeal senses and general ideas about sensory perception will be investigated, as well as the non-physical senses. By bringing the Pearl-poet’s treatment of the sensorium



14世纪中古英语头韵复兴运动中的翘楚诗人“珍珠”的全部作品仅有一份手稿存世(大英图书馆柯顿·尼禄A.x手稿)。本书立足于对《珍珠》手稿中三首基于经文的长诗(《清洁》《坚忍》《珍珠》)之中古英语原文的训诂和细读,研究“珍珠”诗人对神性的理解,并探讨诗人对中世纪感官文化及相关思想史背景的反刍。


 


,感官及对感官认知的态度在中世纪人道德、宗教、情感模式的形成中都扮演关键的角色,深入研究感官文化的一个重要途径就是文学作品。本书每一章节聚焦《珍珠》手稿的一部作品,研究其中示例人物如何通过规范自己的感官经验,将“抑肉扬灵”的古典感官论中被贬抑的“身体感官”转化为一种通往救赎的路径。本书还将通过探讨“内感官”“精神感官”“神秘感

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP