批量上传,套装书可能不全,下单前咨询在线客服! 正版书 !!!
¥ 12.81 3.4折 ¥ 38 全新
库存7件
作者(俄)屠格涅夫 著 耿济之译
出版社天津人民出版社
ISBN9787201130927
出版时间2018-04
装帧平装
开本32开
定价38元
货号25265205
上书时间2024-10-19
19世纪俄罗斯杰出作家屠格涅夫的成名作。这是一部通过猎人的狩猎活动,记述19世纪中叶俄罗斯农村生活的随笔集。作品以一个猎人的行猎为线索,刻画了地主、管家、磨房主妇、城镇医生、贵族知识分子、农奴、农家孩子等众多的人物形象,真实地展现了作者所生活的那个时代城乡各阶层人民的生活风貌。随着屠格涅夫充满优美笔调的叙述,俄罗斯的大自然风光、俄罗斯人民的风俗习惯、地主对农民的欺凌、农民的善良淳朴和智慧,像一首首抒情歌曲在我们面前缓缓流淌出来,汇成一部色彩斑斓、动人心魂的交响诗。对21世纪的读者来说,它仍是一部给人以无限美好的艺术享受和富有教益的不朽之作。读《猎人笔记》,你会觉得,在美丽的大自然景色中发生的这种种悲剧,是多么的不协调,不应该。也因此告诉我们:要珍惜现有的美好生活,努力为明天的更美奋斗。
1818—1883),俄国19 世纪批判现实主义作家、诗人和剧作家,主要作品有《猎人笔记》《罗亭》《贵族之家》《前夜》《父与子》等。屠格涅夫是一位有独特艺术风格的作家,他既擅长细腻的心理描写,又长于抒情,对旖旎的大自然的描写也充满诗情画意。他的语言简洁、朴质、精确、优美,为俄罗斯语言的规范化作出了重要贡献,被列宁誉为俄国的语言大师。
1899~1947),中国现代著名的文学家、翻译家,以及俄罗斯文学研究专家,五四爱国运动的学生领袖之一,文学研究会的发起人。他的一生虽然只有短短的50年,却翻译了世界上28八位著名文学家的90多部名著,以及不计其数的短篇著作,共七八百万字。尤其是在翻译俄罗斯文学著作方面,更是做出了巨大的贡献。曾与郑振铎一起,早从俄文直接翻译了《国际歌》,并与瞿秋白合译了《托尔斯泰短篇小说集》。被称为中俄文化交流的使者!
·鲍丽索芙娜和她的侄子
·配绰维奇·卡拉塔耶夫
-汗诺夫和尼多普士金
-汗诺夫的末途
19世纪俄罗斯杰出作家屠格涅夫的成名作。这是一部通过猎人的狩猎活动,记述19世纪中叶俄罗斯农村生活的随笔集。作品以一个猎人的行猎为线索,刻画了地主、管家、磨房主妇、城镇医生、贵族知识分子、农奴、农家孩子等众多的人物形象,真实地展现了作者所生活的那个时代城乡各阶层人民的生活风貌。随着屠格涅夫充满优美笔调的叙述,俄罗斯的大自然风光、俄罗斯人民的风俗习惯、地主对农民的欺凌、农民的善良淳朴和智慧,像一首首抒情歌曲在我们面前缓缓流淌出来,汇成一部色彩斑斓、动人心魂的交响诗。对21世纪的读者来说,它仍是一部给人以无限美好的艺术享受和富有教益的不朽之作。读《猎人笔记》,你会觉得,在美丽的大自然景色中发生的这种种悲剧,是多么的不协调,不应该。也因此告诉我们:要珍惜现有的美好生活,努力为明天的更美奋斗。
1818—1883),俄国19 世纪批判现实主义作家、诗人和剧作家,主要作品有《猎人笔记》《罗亭》《贵族之家》《前夜》《父与子》等。屠格涅夫是一位有独特艺术风格的作家,他既擅长细腻的心理描写,又长于抒情,对旖旎的大自然的描写也充满诗情画意。他的语言简洁、朴质、精确、优美,为俄罗斯语言的规范化作出了重要贡献,被列宁誉为俄国的语言大师。
1899~1947),中国现代著名的文学家、翻译家,以及俄罗斯文学研究专家,五四爱国运动的学生领袖之一,文学研究会的发起人。他的一生虽然只有短短的50年,却翻译了世界上28八位著名文学家的90多部名著,以及不计其数的短篇著作,共七八百万字。尤其是在翻译俄罗斯文学著作方面,更是做出了巨大的贡献。曾与郑振铎一起,早从俄文直接翻译了《国际歌》,并与瞿秋白合译了《托尔斯泰短篇小说集》。被称为中俄文化交流的使者!
那天恰好是七月中好的一天,这样的天只有在持续的好天气之后才可以遇到。从早晨起,天色就很晴朗,朝霞并不发出火烧似的颜色,却四散成浅红的虹彩。太阳不似火焰般热,不似火烧般红,像盛暑时候一样,也不是浓紫色,像刮大风前的光景,却显出灿烂的颜色,静悄悄地浮在又窄又长的乌云底下,发着新鲜的光明,四周还烘托着薄紫色的浅雾。上面一层正在舒展着的云彩幻成几条长蛇的模样,这几条长蛇的光辉好像银子的光辉一般。可是一会儿又涌出几道光线,飞也似的变成一种强烈的发光体。快到中午的时候,时常显出许多又圆又高,金灰色的云彩,还镶着白色柔和的边儿。这些云彩静悄悄地一点也不动,仿佛许多小岛,零零落落散在无穷尽的河边。在低空的云彩渐渐移动着,黑暗起来,中间的蓝色已经看不清楚,但是那些云彩自身却苍白得和天色一般,显出光明和暖气。天边的颜色整天没有变动,四周都是一样的,没有一处黑暗,也没有一处打雷,仅在某处地方从上往下落着不易察觉的雨丝,远远望来,好比淡碧色的细带。近暮薄的时候,这些云彩消失了。其中后的几块带着黑色,似烟一般的云彩,朝着落日幻成玫瑰色的柱子。太阳静悄悄下落时,正和它升天时一般安静,鲜红的光线射在黑沉沉的地上。不久,晚星扣在上面,轻轻地闪耀着。在这种日子,一切色彩都很光亮,却不鲜明,有一种令人感动的、温和的气象。在这种日子,热气有时是极剧烈的,有时还在旷田的斜坡上蒸发着。可是风一吹起来,就赶散了积聚着的暑气。在干燥并且清洁的空气里,可以闻到苦艾、裸麦、荞麦的香味,就是黄昏前一小时,也不会感到凉。在这样的天气去收获麦子,是农人们求之不得的。
“唉
“这是怎么回事?我究竟在哪里呢?”我开始回忆今天是怎么走的,走过什么地方。后来,我幡然醒悟:“啊
我穿过树林,向右走着。那时候夜色已临,仿佛雷雨前的黑云一般,黑得极快,随着夜气,黑暗之幕升起了。我眼前遇到一条小道,便顺着这条道路走着,很注意地向前看望。四周万物迅速黑暗起来,寂静起来,仅有鹁鸪鸟几只在那里喊叫着。一只小夜鸟振起自己柔软的羽翼,静悄悄地飞得很低,几乎撞在我的身上,又怯生生地飞到一边去了。我走出林边,在旷田上慢慢地走着。那时候我很难辨别远处的景物,附近田地发着白色,阴沉的暗影在田地后边抬高起来,越移越近,刹那间形成黑漆的一团。我的双腿在凝冻的空气里一步步迈开。白晃晃的天色又发起蓝来,这已经是晚间的蓝色。繁星闪耀着,动摇着。
“我究竟在哪里呢?”说时,看着自己那只英国种斑黄色的猎狗狄安卡,但这只四足兽中聪明的畜类只是垂着尾巴,很忧愁地转着疲倦的眼睛,并不给我一点有益的劝告。我不由得惭愧起来,很失望地往前看着,仿佛忽然猜到哪里是应该走的道路,便走到山丘上去,遇见一处极浅的四周已经开垦过的洼地。
我顿时生出一种奇怪的情感。这个洼地的边儿是倾斜的,底上凸立着几块大白石,好像是爬到山谷里开秘密会议的样子。这里又黑暗,又凄惨,天空挂在上边,又阴又静,竟使我的心难受得厉害。有一两只野兽在石头中间衰弱可怜地嚷叫着。我赶快回身跑到丘冈上去。到现在我还没有丢失找路回家的希望,但是我已经确信我是迷路的了,所以也就不急于知道那些完全沉没在黑暗之幕中的周围景物。顺着星光,我一直往前走去,往远处走去。我这般走了半小时的工夫,很艰难地移着脚步。我觉得自有生以来没有走过这样空旷的地方,四面一点火光也没有,也听不见任何声音。一个倾斜的小山头换成别个山头,田地无穷尽地连接着别的田地,树木仿佛忽然从地上站起来,站在我的鼻子前面。我一直走着,已经准备找一块地方歇宿到天亮再说,忽然发现自己走到了一个可怕的深渊边。
我赶紧停住疲劳的脚步,从朦胧的夜色里,看出脚底下远远有一片广大的平原。宽阔的河流弯弯曲曲流在上面,成半圆形,河水光亮的反照闪闪不定。我站立的那个山头,忽然降成垂直的绝壁,山头峥嵘的轮廓发着黑色,和蓝色的天空形成很大的差别。在我的脚底下,绝壁和平原所拼成的那边,黑沉沉的河流附近,正烧着两处火,发出鲜红的火焰。火旁围着几个人,黑影儿摇摇不定,有时还会照出一个长着毛蓬蓬的头发的人的额头。
我这才知道我走到什么地方去了,这是在我们那里很出名的白静草原。但是我回家去是不可能的了,尤其是在夜间,两腿累得竟要弯曲下去。我决定走近火光,在被我认作牛羊贩子的人中等候朝霞。我很顺利地走下山去,但是还来不及把后拉住的一根树枝从手里放开,就听到两只狗的吠声,向我奔来。这时,火旁发出一阵儿童的声音,两三个小孩很迅速地从地上站起来。我赶紧大声回应他们的叫喊。他们跑到我面前,立刻把自己的狗叫回,我向他们走去。
我把那些靠火围坐的人认作牛羊贩子,实在是错误了,其实不过是邻村的农家孩子在这里看守马群。夏天时候,我们都把马群在晚上赶到田地里去喂草,因为白天苍蝇和虻虫会让它们不得安宁。薄暮时候把马赶出去,趁着朝霞赶回来,这是农家孩子的一大乐事。他们不戴帽儿,穿着旧羊皮的短衣,坐在活泼的马背上,欢呼唱歌,手舞足蹈,大声笑着。尘土像黄色柱子一般飞升起来,弥漫在路上,马蹄声传向远方。一匹红色乱毛的马,夹着尾巴,不住地换着脚步,在前面跳跃着。
我坐在他们旁边,讲述我迷路的情形。他们问我从哪里来,之后就静默着,坐到别处。后来,我躺在一棵树木底下,向四周看去。这种景致是很别致的:篝火周围有一圈圆形的、红色的光环,在黑暗中颤抖着;火焰舐着葡萄树的枯枝,一下子又隐灭了;一条又尖又长的影儿倏地推进去,跑到火焰中;黑暗正同光明搏斗呢。有时候,当火焰燃得微弱,光环狭窄起来的时候,摇动的黑暗中陡然插进一只红栗毛的马头,或者是全白的马头,目光呆滞地看着我们,慢慢儿嚼着长草,垂下头去,立刻就隐灭了。只听见它继续在那里嚼着草,嘶声叫着。从光亮的地方很难看见黑暗中所有的事物,所以临近的地方仿佛张着一块黑幕。可是在远处地平线那里看得见几处山丘和树林,仿佛斑点一般。乌黑的天高临在我们头上,露出一种神秘的、伟大的气象。吸着俄国夏夜这种特别的、沉醉的、新鲜的气味,胸脯不由得很甜蜜地紧促起来。四周寂静人声,偶尔能听见附近河中大鱼拍水的响声,还有岸畔的芦草被微波所荡动,慢慢地响动着。
篝火轻轻地爆响着。儿童们靠着火坐着,两只小狗也坐在那里,露出那种仿佛要吃我下去的样子。它们对我这个陌生人露出不满的神情,懒洋洋地皱着眼睛,有时还吼叫起来。这里一共有五个孩子,从他们的谈话里,我知道了他们的名字:斐迪亚、帕甫卢夏、依留夏、考斯提亚、凡尼亚。现在,我打算把他们介绍给诸位读者。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价