• 度假天堂 魂 梦(山水)精装
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

度假天堂 魂 梦(山水)精装

批量上传,套装书可能不全,下单前咨询在线客服! 正版书 !!!

619.24 6.5折 950 全新

库存2件

四川成都
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者香港理工国际出版社 编

出版社华中科技大学出版社

ISBN9787560978239

出版时间2012-07

装帧精装

开本其他

定价950元

货号9787560978239

上书时间2024-08-29

百叶图书

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
商品描述
前言

Preface 序言
Resorts rise up at the prevailing of tourism. Since Europeans enjoynature, they have the history of traveling out. It has been ahistory of 2,500
years, if it trace back to 500 BC when the first resort wasestablished in Greece.
It can be classified to classical humanism style, back-to-naturestyle, super fairy style, romanticism style and Idealism style.However, from
various sources, they are spa resort, ocean resort, golf resort,ski resort, country resort, lake resort and forest resort. Exceptsome sufficient
facilities, to build an attractive and vital resort, the designmust keep with other principles. Such as peace, it changes the lifetempo and
provides relaxing chance. Touching nature, sunshine, sea, snow,forest and mountain give a human concern.
If many high-dense and high-rise buildings are established besidesthe valley or on one side of it, although it can utilizenature
attractor, this layout will form a visual barrier to the buildingsbehind the resort. Only a few can enjoy the valley and themountain
slope. However, if the building is extended at a proper angle, andkeep a proportion to the lower architectures, it would be benefitfor
guests to expand their endless sight.
Natural and artificial landscapes are vital in resort design. Suchas rock, ancient tree, flowing water, though they are amidst themost-dense
area, they have to be kept as natural landscape. Modern resortscannot always benefit from amazing nature. Many resort hotels havefew
natural landscapes, even only sunshine this so-called nature. Atsuch circumstances, artificial landscape must be created and makefull use of
existing resources to supplement or transplant.
This book has classified all the projects into two categories,ocean resorts and mountain resorts. It mainly underlines thesurroundings of
each resort and the beauty of nature. Providing guests a tremendousvisual perception, and impress a peaceful, comfortable andrelaxing
background. The book has incorporated 78 international projectsmainly in America, Canada and Japan. With the ornamental ofvarious
countries, guests will taste special food without restrict, onlyfor seeking a comfort of heart.
度假村的兴起源于度假旅游的发展和盛行,由于受到欧洲崇尚享受与回归自然文化观念的影响,欧洲人很早就有外出度假的传统和历史。如果从公元前500
年第一个度假地在希腊的温泉和矿泉地出现开始计算,度假旅游迄今已有近2 500 年的发展历史。
按照度假村不同的设计风格,可分为:古典人文主义风格、回归自然主义风格、童话超世主义风格、抒情浪漫主义风格和理想主义风格。按照度假村的资源
不同,可分为:温泉度假村、海滨度假村、高尔夫度假村、滑雪度假村、乡村度假村、滨湖度假村和森林度假村等。建造具有吸引力和生命力的度假村,除
提供足够的设施之外,其规划还必须符合其他的一些原则。例如:环境安静,改变生活节奏和提供放松的机会;接近自然,阳光、海水、雪地、森林、山地,
提供人文关怀。
假如在山谷两侧或一侧建造布满高密度、高层建筑的直线,虽然其本身可以最大限度地利用主要自然吸引物,但此种布局将对度假村靠后部分的建筑物造成
视觉障碍,只有少数建筑物能够直接欣赏到山谷、山坡等自然美景。但假如使建筑轮廓以恰当的角度展开,与低层建筑之间保持一定比例,利用适当的设施
和景观布置扩大海滩范围,面向主要景观资源,有吸引力的视觉景观就能够延伸到整个度假区。
自然景观与人造景观的融合在度假村的设计中最为重要。自然景观比如岩石、成年的树木、流动的水,即使在建筑最密集的地区也应该保留,并作为景观设
计的内容来强调。有的现代度假区的建设不能受益于有吸引力的自然环境,很多度假酒店都缺少自然景观,甚至只有阳光此类勉强可称作自然的元素。在这
些情况下,人造景观必须建立起来,从而最大程度利用可利用的资源,尽可能地引进补充的人造景物以及按需要移植植被。
本书根据度假酒店的设计要素分为山和水两大类,着重强调了自然环境与建筑本身之间的协调。全书包罗了78个全球度假酒店经典项目,以美国、加拿大、
日本为主,为设计师提供更丰富的灵感源泉!



商品简介

水有情兮山有灵
无论是漫山叠翠还是波光湛蓝,在风景如画的度假区中,等待您的是永远难忘的经历……
坐落于海岸边的度假酒店拥有充足的光线和美丽迷人的大海,散发着周边环境的天然魅力。从细软绵长的沙滩到湛蓝无比的海洋,从轻抚肌肤的阳光到沁人
心脾的海风,都带给人们极大的幸福感。所有的烦恼在这些真实得有些虚幻的美景面前,瞬间化为乌有。海滨度假不仅带给人们在清澈温暖的海水中畅游的
酣畅,也带来了在沙滩懒散地消磨时光时的惬意。
夕阳西下,一望无际的蓝色海边,漫步在洁白柔细的沙滩上望着落日渐渐西沉,将大海染得通红,直到那片红色完全消逝在地平线上……然而海的气息依然
无所不在,侵蚀着神经。那不是香水、脂粉或世间任何其它的气息,而是混合了蔚蓝大海和世代繁衍于此的无数动植物的气息。
从阴郁、狂风暴雨到晴空万里,此刻最令人难忘的是大海那迷人的一抹蓝,空气中充斥着浪漫的元素。这时,无论是坐在酒店美丽的餐厅中就餐,还
是在海边的帐篷下喝着咖啡,心中一切所有希望的享受都会在这里得到实现。
同样,依山而建的度假村也可以带领您重返大自然的怀抱。山石嶙峋,建筑错落有致,山间美景尽收眼底。漫步山中小道,山腰云雾缭绕,令人如梦似幻。
清脆的鸟鸣声,潺潺的溪水声,还有山风从耳畔轻轻掠过,仿佛置身寂静山林,倾听天籁之音。
到了傍晚,灯火盈盈,傲立山上可以笑看众生,俨然有着入世又出世的飘逸。奢华的度假胜地则被风景如画的山脉和丛林包围,奢华而不张扬,雅
致美观,惬意自然。古典石砌墙和深色木梁,以及各种舒适的设施,如室内游泳池、朦胧的灯光、休闲餐厅和可供远眺的落地窗等,为人们提供了温馨舒
适的旅行归宿。
在紧张的工作之后,在溪水的冲洗、绿叶的遮护及森林潺潺流水与虫鸣的安谧祥和中,尽情地呼吸大自然的气息,获得躯体的松弛、心的宁静,从大自然中汲取
永无穷尽的力量,尽情享受大自然赋予的原始风味。
绮丽迷人的大自然风光美得令人窒息,在这样一个仿佛不食人间烟火的世界里,可以洗涤都市人燥热疲惫的灵魂,然后带着完全放松的身躯到达通往天堂的入口……



目录

Stowe Mountain Lodge
斯托山庄 Charming Resort 魅力山庄
For over a century Stowe has attracted the world’s most discerningtravelers, who have cherished the beauty of the area’s coveredbridges, sparkling lakes, rambling woodlands and majesticpeaks.
在过去的一个世纪里,斯托山庄吸引了许多来自世界各地的游客到此欣赏美丽的廊桥、波光粼粼的湖泊、漫无边际的林地和雄伟的山峰之美。

VILLA Upama
VillaUpama酒店 Energy-saving Innovation 环保创意
Sanur has long history of the Balinese Modern Architecturedevelopment, started from the ideas of Donald Friend, an Englandartist who adopted Traditional Balinese Architecture to hisprojects.
沙努尔当地的巴厘式现代建筑的发展历史悠久,要从英国一位艺术家Donald Friend的传统的巴厘式建筑理念谈起。

The St.Regis Lhasa Resort
拉萨瑞吉度假酒店 Celestial Hall 云端琼楼
The St. Regis Lhasa Resort is the first international luxury hotelin Tibet, opened on November 15, 2010.
拉萨瑞吉度假酒店是西藏首家国际奢华品牌五星级酒店,于2010年11月15日开业。

One & Only
“独一无二”度假村 Ideal Habitat 理想栖息
Set in some of the most beautiful locales in the world, a rarecollection of jewel-like resorts embraces individually authenticstyles and personalities born of their local culture.
许多罕见的宝石般的度假村都集中在一些世界上最美丽的环境之中,环绕独特的正宗风格和本土文化特性。


The Fairmont Banff Springs
费尔蒙班夫温泉城堡酒店 Luxury & Dissipation 纸醉金迷
The Bavarian Cottage-style building was established in 1927 whichwas once used as the Banff Springs Clubhouse and is set on the edgeof the Golf Course and the Spray River.
这栋巴伐利亚家庭作坊式建筑建于1927年,曾经是班夫温泉会所,位于高尔夫球场和Spray河边缘。
Echo Valley Resort and Spa
回音谷度假村&温泉 Wandered Aimlessly 漫步乡村
Formed through a series to tectonic collisions and extreme weatherpatterns, the Coastal Mountains are not only a dramatic backdrop tothe Echo Valley landscape, they represent an unusual legacy ofglacial ages that also includes grassy bench lands along the FraserRiver and deeply trenched gorges of the Fraser Canyon.
海岸山脉经过一系列地壳碰撞和极端天气所形成的,它不仅是回音谷生动的景观背景,而且它们代表着冰川世纪里不同寻常的遗产,也包括弗雷则河边的草地上的长椅和弗雷则河峡谷深深的的沟槽。


Resort at Squaw Creek
斯阔溪度假村 Resplendent & Majestic 巍峨雄峻
Resort at Squaw Creek, an AAA Four-Diamond resort, is ideallysituated at the base of Squaw Valley USA, home of the 1960 WinterOlympics. It had completed an extensive, $53 million renovation in2007.
斯阔溪度假村坐落于美国斯夸谷,是1960年冬季奥运会的主场地,属于3A四钻度假村。2007年,该项目完成了耗资5,300万美元的装修。


Miramonte Resort & Spa
Miramonte度假村及温泉 California Style 加州风情
The Miramonte, a Contemporary Mediterranean Estate, lies at thefoothills of the majestic Santa Rosa Mountains. Located in SouthernCalifornia, in the Palm Springs Desert resort community of IndianWells, Miramonte Resort & Spa offers guests a true luxury sparesort experience found nowhere else.
Miramonte度假村属于现代地中海地产,坐落在雄伟的圣塔罗萨山山麓之间,是加州南部印第安维尔斯棕榈泉沙漠度假村协会的成员之一。Miramonte度假村为客人提供了真正豪华的水疗度假体验。


Badrutt's Palace
巴德吕特皇宫酒店 Tremendous Momentum 气势恢宏
In 1856 Johannes Badrutt took over the 12-bed Pension Faller in St.Moritz and upgraded it into a hotel with the name Engadiner Kulm(today's Kulm Hotel).
1856年Johannes Badrutt在圣莫里茨接管了已拥有12间客房的小旅馆。之后将其升级为酒店,并命名为EngadinerKulm(即今天的Kulm酒店)。


Suncadia Resort
Suncadia度假村 Wonderful Holiday 乐趣无穷
Suncadia is owned by subsidiaries of JELD-WEN, PacTrust and LoweEnterprises. JELD-WEN is the world's leading maker of premiumwindows, doors and millwork. PacTrust is one of the Northwest'slargest real estate developers and investment propertyowners.
Suncadia曾由JELD-WEN、PacTrust和Lowe企业的子公司管理。 JELD-WEN在门、窗和木制品行业是世界领先的生产商。PacTrust是西北地区最大的房地产开发商和投资商之一。

The Fairmont Chateau Lake Louise
费尔蒙露易斯湖城堡酒店 Passion Collision 激情碰撞
Named for the intrepid explorer who first discovered Lake Louise,it explores the finest in Canadian cuisine, fresh regionalingredients and innovative dishes in the Tom Wilson DiningRoom.
该项目为纪念勇敢的探险家首次发现露易斯湖而命名,它提供加拿大美食、新鲜的当地材料和汤姆威尔逊餐厅的新颖菜式。


Hotel Toriba
Toriba酒店 Exert Intelligence 挥洒色彩
Having been built in 1943, it has modernized its facilities butpreserved their original features, a pleasant atmosphere andtraditional hospitality, always with a personal touch and a cozyatmosphere.
该酒店建于1943年,拥有现代化设施,但保留其原有的愉快氛围和传统热情的接待,及带有个人色彩的舒适氛围。


The Fairmont Jasper Park Lodge
费尔蒙杰士伯公园度假木屋 Beyond Compare 无与伦比
Saluting the history of Jasper, the local pub celebrates theinnovation and vision of the Brewster Brothers, who, in the early1900's, pitched a group of tents on the shores of the entrancingLac Beauvert and aptly named it Tent City.
和鼎鼎大名的班芙泉城堡饭店、露易丝湖城堡饭店一样,杰士伯公园度假木屋也是由费尔蒙特酒店集团管理的。这些酒店拥有着得天独厚的地理位置和悠久的历史。杰士伯公园度假木屋的历史开始于布鲁斯特兄弟的创新和远见,在20世纪初期,他们在LacBeauvert(法语“美绿湖”)湖边搭建了一组帐篷,并将其命名为帐篷城。

Chateau Mcely
ChateauMcely城堡酒店 Love Castle 倾情古堡
The baroque chateau was built at the end of the 17th century on thesite of a former Celtic settlement above the village of Mcely. Atfirst it served as a hunting lodge because of the great wealth ofgame in the surrounding forests, but later it became the permanentcountry residence for several significant European noblefamilies.
巴洛克式的城堡建于17世纪末,位于前凯特人殖民地。起初,它只是森林中的一间狩猎的小屋,后来则成为几个显赫的欧洲贵族的永久住宅。


Thorngrove manor hotel
桑格罗夫庄园酒店 Inspired Collision 灵感碰撞
Thorngrove Manor Hotel has been a member of the prestigious SmallLuxury Hotels of the World since 1995, ensuring a commitment toexcellence.
自1995年以来,桑格罗夫庄园酒店已成为享誉盛名的世界小型豪华酒店之一,并追求卓越。


Monmouth Plantation
蒙默斯普兰塔寻酒店 Nature Touch 悠游自然
The contemporary landscape architecture was researched and designedwith an eye to authenticity in hopes of capturing the plantation’soriginal splendour.
通过对当代景观建筑学的研究和对原始种植园的假想,设计师最终设计出这一环境优美、风景怡人的花园式酒店。

 

Arizona Grand Resort
亚利桑那度假酒店 Vibrant Life 活力人生
Sam Grossman, founder of Grossman Company Properties, purchasedArizona Grand Resort in 2006 and immediately saw the potential forgreatness.
格罗斯曼地产公司的创始人山姆格罗斯曼,于2006年购买了亚利桑那州大酒店,并看到其极大的潜力。


Fairmont Mount Kenya Safari Club
费尔蒙肯尼亚山狩猎度假村 FreshExcitement 新鲜刺激
Everyone agrees that Fairmont Mount Kenya Safa

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP