• 【正版】约克先生系列?幸福的约克先生9787556815128
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

【正版】约克先生系列?幸福的约克先生9787556815128

11.15 5.3折 21 九品

库存6件

天津宝坻
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者朱奎

出版社二十一世纪出版社

ISBN9787556815128

出版时间2016-02

装帧其他

开本32开

定价21元

货号9787556815128

上书时间2024-12-12

代号永恒图书专营店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九品
商品描述
导语摘要
 《约克先生》的幽默是不言而喻的。但,这是真正的幽默。朱奎先生并不曾想以自己的文字去博得孩子的笑声,更未曾想用自己的文字去搔人以痒。那是廉价的搞笑,是意思不大的滑稽。他的幽默是自然而然的,是在不经意间实现的。其实,它反映的是作者的人生情趣,是作者的人生智慧。他一路控制着幽默,总让它在一定的分寸上。通常,他的文字是不太可能引起读者爆笑的,《约克先生》的那种笑大多是在“会心一笑”的尺度上。这样的幽默,我以为是高级的。《幸福的约克先生》是其中一册。

作者简介
朱奎,德籍华人,童话作家,中国作协会员,收藏家。1973年开始创作发表作品,出版童话“约先生”、“*牛的吹牛大王吹吹”、“鼠毛毛”等系列,以诙谐幽默、想象力丰富、富含哲理的创作风格与独特的语言风格在童话界独树一帜,深受读者喜爱,也获得儿童文学界一致好评。其中,《约先生全传》作为本土原创童话经典,长期入选靠前小学儿童推荐阅读书目。作者有8册童话已翻译成德文、意大利文,在德国、奥地利、瑞士及意大利出版。

目录
引子
一  天塌了
二  马腿的故事
三  晨猪报晓
四  索普太太的日光浴
五  种子猪约克先生
六  不死的约克先生
七  真的很美好

内容摘要
 朱奎著的《幸福的约克先生》介绍:三十年前,它浑身白色,小眼睛,大嘴巴。
它整天都在睡觉,睡醒了就吃。
它睡觉的时候,两只大耳朵呼扇着,四条腿蜷曲着,屁股上的小尾巴却奇怪地绕了一个圈,尾巴尖冲天抖动着。
它,就是约克先生,一只肥肥的猪。
三十年后,约克先生变成了什么样?
它好像变得聪明起来,第一个发现天并没有塌;它好像变得智慧起来,第一个发现老马皮尼还是四条腿:它好像变得雄心勃勃,要成为第一只唤醒太阳的猪。
但是它大部分时间好像还是呆呆傻傻.比如坚持要把自己埋进土里,认为这样秋天就可以收获许多小猪……在大家心目中,它实在还是那个约克先生,而且是幸福的约克先生。

精彩内容
 一天塌了早晨,约克先生还在呼呼打鼾。
山羊咩咩在圈里安详地吃着草。
老马皮尼先生退休了,悠哉悠哉地在院子里散步。
黄狗汪汪叫趴在院子里的大树下,安详地注视着
院子里的一切。
“咯咯哒,咯咯哒。”鸡太太咯咯哒下蛋了。
鸡先生咯咯咯钻出鸡舍,跳上院子的栅栏,昂首骄傲地宣布:“咯咯咯,我太高兴了,我的太太一定又下了一
个双黄蛋!”山羊咩咩抬起头,睁着浑黄的眼珠子说:“咩咩,恭喜!”汪汪叫回过头来:“汪汪汪,恭贺恭贺!”麻雀喳喳突然从窝里飞出来,大声叫着:“喳喳,一个双黄蛋一定可以孵出两只小麻雀,喳喳。”身后的四只小麻雀紧紧相随。
第一只小麻雀紧跟妈妈说:“一个变俩。”第二只小麻雀说:“两个变四。”第三只小麻雀说:“四个变六。”第四只小麻雀说:“六个变八。”老马皮尼闷声闷气地应了一声:“啊呃,全说错了,如果一个双黄蛋孵出了两个小马皮尼,那才是真正的恭喜和恭贺。”鸡太太咯咯哒钻出鸡舍,高兴地昂头迈步:“我自己恭贺加恭喜,高兴的是,我以为,一只鸡的双黄蛋生出两只小鸡,而不是两只小麻雀,是理所当然的事情。”“你胡说八道,”大白鹅索普太太突然钻出鹅舍,大叫着,“我不会嫉妒你下一个双黄蛋,但是我会为你一次孵出两只小鸡而表示难过。当然,如果一次孵出两只小麻雀,我会收回我的嫉妒而表示恭贺。”麻雀喳喳飞到索普太太头顶上方,说:“一个蛋孵出两个小宝宝是件高兴的事,只可惜我做不到。”山羊咩咩停止吃草,抬头说道:“遗憾的是,羊是不下蛋的,所以没有双黄的羊蛋。”老马皮尼还没有出去散步,摇了摇头,叹了口气说:“按我的人生经历,应该很多年了,也没有听说过有双黄的马蛋,真的遗憾。”汪汪叫说:“汪汪,我知道有一个苏联的科学家培育出了双头的狗,我想,那一定是一个双黄的狗蛋,所以才有了两个狗头。但是我实在不知道哪只美丽的母狗可以下双黄的狗蛋。”“两个头?太可怕了,”索普太太叫着,“就像一个双黄蛋生出两只小鸡一样可怕!”鸡太太咯咯哒冲到索普太太面前:“一个双黄蛋孵出两只小鸡,简直是可爱加喜爱,幸福加晕菜!”前面早就交代过了,造句是咯咯哒的专利。
索普太太高昂着头:“鸡永远是鸡,变不成高贵的鹅,我希望这个世界应该增加的是高贵的鹅,而不是又添了两只只会叫和吃的小鸡。”“咯咯哒,你真的让我痛苦,我真的要昏过去加晕菜。”咯咯哒冲到索普太太跟前,扭头对咯咯咯叫着:“我亲爱的先生,我真的痛苦至极得不能容忍。
”咯咯咯走过来,用翅膀抚慰着自己的太太:“狗嘴里吐不出象牙,鹅嘴里只能吐出鹅语,当成耳边风就可以了。”“什么,你说我是耳边风?”索普太太大叫着,“我亲爱的丈夫,它们污蔑我是耳边风,耳边风是什
么东西?你快出来呀!”“呃呃,”索普先生从鹅舍里冲出来,“你竟敢污蔑我的太太是耳边风。可是,耳边风是什么东西我也不知道。”“咩咩,”正在吃草的咩咩抬起头来,“这有什
么可激动的,耳边风就是耳边风。”“啊呃,”老马皮尼摇了摇长耳朵说,“索普太太当然不知道,它们没有耳朵。”“喳喳,我知道,它们有和我一样的耳朵,只是羽毛盖住了,看不见。”麻雀喳喳说。
汪汪叫抖了抖自己的耳朵:“这有什么不懂,风从耳边刮过去,就是耳边风。”索普太太对汪汪叫说:“尊敬的狗先生,它们还说,你的狗嘴里吐不出象牙,难道你长的不是狗牙?”咯咯咯对汪汪叫说:“尊敬的汪汪叫先生,实在对不起,无意之中伤了你,我和太太向你致歉。”“没有关系,不要在意。”汪汪叫回答,转脸对气急败坏的索普太太说:“人类嘴里常说的这句话没有错,我们狗嘴里是吐不出象牙。当然,鹅嘴里也吐不出象牙,但我希望鹅嘴里不要吐出恶语。”索普太太对丈夫说:“亲爱的先生,这更不好了,我替狗说话,狗反过来咬我,我,你的太太,一个实实在在高贵的鹅,被它们污蔑成耳边风!耳边风是什么,耳边风是没有形体的,就是消失了呀。所以,我建议,你要……”“我明白了,”索普先生对索普太太说,“你建议我向咯咯咯宣战,挽回名誉,太正确了,我决定向它们宣战,讨回公道。”“那好,”索普太太说,“亲爱的丈夫,我回去了,等待你的胜利加凯旋。”说着,索普太太气哼哼
走回了鹅舍。
索普先生扎煞起脖子,头贴向地面,准备向咯咯咯进攻:“我以我高贵的太太的名义,向你宣战,当然,你最好是在我非常强大的攻势面前不战而降。”P13-19

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP