【正版】原来如此9787504216489
¥
11.51
5.2折
¥
22
九品
仅1件
作者拉迪亚德·吉卜林
出版社国防工业出版社
ISBN9787504216489
出版时间2015-06
装帧其他
开本16开
定价22元
货号9787504216489
上书时间2024-11-20
商品详情
- 品相描述:九品
- 商品描述
-
导语摘要
《原来如此》这本书是世界动物小说大师经典作品系列之一,包含13部文学作品:《特立独行的猫》、《犰狳的来历》、《兴风作浪的螃蟹》、《豹子身上的斑点是怎么长出来的》、《大象宝宝问问题》等,均为诺贝尔文学奖获得者拉迪亚德·吉卜林的经典动物小说。主要供青少年读者阅读,让他们认识大自然的法则。
作者简介
拉迪亚德·吉卜林,于1907年获得诺贝尔文学奖。
张煜(1965-),女,副教授,硕士生导师,多年以来在高校讲授“翻译理论与实践”课程,指导了多名儿童文学翻译理论与实践方向的学术性硕士研究生及翻译硕士研究生。2006年12月-2007年6月在加拿大渥太华大学翻译学院访学,师从世界有名翻译理论家露易丝·冯·弗劳桃教授,主攻儿童文学翻译研究以及女性主义翻译理论与实践研究。在人民文学出版社和国防工业出版社出版了《海底来客》、《西顿动物小说》、《西顿和罗伯茨笔下的野生动物故事》、《文学大师笔下的动物故事》等多部儿童文学作品译著,主持过山东省文化厅艺术科学重点课题“儿童文学翻译艺术研究”,现主要从事儿童文学翻译理论与实践研究。
目录
特立独行的猫
犰狳的来历
兴风作浪的螃蟹
豹子身上的斑点是怎么长出来的
大象宝宝问问题
蝴蝶跺脚
鲸鱼的喉咙是怎么长出来的
老袋鼠的愿望
骆驼的驼峰是怎么长出来的
犀牛皮上的褶子是怎么来的
第一封信是怎么写的
字母的由来
动物的恐惧是怎么来的
内容摘要
世界文学中以动物为题材的作品不胜枚举,拉迪亚德·吉卜林的故事却是独树一帜。他笔下的动物是独立的、充满野性的角色,他不是让人的思想、人的情感披上动物的外衣,而是完全保留动物的特征,让他们以动物的方式说话。吉卜林殚精竭虑做的是将丛林动物的语言“翻译”成人的语言,不仅以超凡的想象力体察和捕捉到了动物特有的领悟和解释世界的方式,而且以卓越的文学天赋为动物们量身定做了一套丛林语言。吉卜林于1907年获得诺贝尔文学奖。这次选入的这本《原来如此》,为吉卜林经典的短篇故事集。
精彩内容
野狗说道:“哦,我的敌人啊,我敌人的妻子啊,你们弄的什么东西这么香啊,在野生森林里都能闻得着?”女人拿起一块烤过的羊骨头扔给了野狗,说道:“野生森林的野家伙,尝尝吧。”野狗啃了起来,他从来没吃过这么可口的食物,说道:“哦,我的敌人啊,我敌人的妻子啊,再给我一块吧。”女人说道:“野生森林里出来的野家伙,如果你白天帮我丈夫打猎,晚上帮我们守护山洞,我会给你很多很多的烤骨头吃,要多少有多少。”“哇!”猫听后说道,“这个女人真聪明,不过她还没我聪明。”野狗爬进山洞,把头靠在女人的腿上,说道:“哦,我的朋友啊,朋友的妻子啊,我白天会帮你丈夫打猎,晚上会帮你们守护山洞。”“哇!”猫听后说道,“真是条笨狗啊!”随后,他独自摇着尾巴回到野生森林,没把这件事告诉任何人。
男人睡醒后,问女人:“这条野狗在这儿干嘛?
”女人说:“他以后就不再是野狗了,他是我们的第一个朋友,永远都是朋友。你出去打猎时带上它吧。
”第二天晚上,女人在草地上割了一大抱鲜草,放在火旁烤干,闻起来就像新割的鲜草一样。然后她坐在洞口,用马皮革编了条绳子。她看着又大又宽的羊肩胛骨,又施了一个魔法,这是世界上第二个魔法。
野生森林里所有野生动物都想知道野狗发生了什
么事儿。最后,野马跺了跺脚,说道:“我去看看,回来告诉你们野狗怎么还不回来。猫兄弟,和我一块去吧。”“我可不去!”猫说道,“我是特立独行的猫,任何地方对我来说都是一样的,我不去。”可是,他还是像先前跟在野狗身后那样,轻轻地跟在野马身后,最后藏在一个能听清一切动静的地方。
女人听到马蹄子“哒哒”的声音,听到马蹄子踩在长长的鬃毛上发出的磕绊的声音,笑着说道:“又来了第二位客人。野生森林里的野家伙啊,你想要什
么呢?”野马说道:“哦,我的仇敌啊,仇敌的妻子啊,野狗在哪里啊?”女人笑了,她拿起肩胛骨看看说:“野生森林里的野家伙啊,你不是来找野狗的,你是为美味的野草而来的。”野马踩在自己长长的鬃毛上,绊了一下,他说道:“是啊,快给我吃吧!”女人说道,“野生森林里的野家伙啊,要是你低下头,戴上我给你的东西,以后你一日三餐都能吃到美味的鲜草。”“哇!”猫听后说道,“这个女人真聪明,不过她还是不如我聪明。”野马低下头,女人给他戴上了缰绳。野马嗅了嗅女人的脚说道:“哦,我的女主人啊,我主人的妻子啊,为了能吃到美味的鲜草,以后你让我干什么,我就干什么。”“哇!”猫听后说道,“真是匹愚蠢的马啊!”随后,他独自摇着尾巴回到了野生森林,并没把这件事告诉任何人。
和狗打猎回来后,男人问女人:“这匹野马在这儿干什么啊?”女人答道:“他从今以后再也不是野马了,而是我们的第一个仆人,他将载着我们到各个地方去,直到永远。以后你就骑着他出去打猎吧。”第三天,野牛抬着她高傲的头颅,以免犄角被树丛挂住,往山洞走去。野猫像往常一样跟在后面,藏了起来。一切都和前两天发生的一样,野牛答应只要
女人每天给她青草吃,她就为女人提供牛奶。野猫听后,和往常一样,又摇着他那高傲的尾巴回到潮湿的野生森林里,仍然没告诉其他动物。男人带着马和狗打猎归来的时候,像前两次一样问了同样的问题。女人答道:“她从今以后不叫野牛了,而是提供美食的动物。她永远都会为我们提供热乎乎的牛奶喝。你和第一个朋友、第一个仆人出去打猎时,我会好好照顾她的。”第四天,猫等着看看是否还有其他动物去那个山洞,但野生森林里的任何一个动物都没去。于是,猫就独自来到洞口,他看到女人正在挤牛奶,还看到洞里的火焰,闻到牛奶的香气。
P4-7
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价