• 源氏物语(林文月译日本古典)
  • 源氏物语(林文月译日本古典)
  • 源氏物语(林文月译日本古典)
  • 源氏物语(林文月译日本古典)
  • 源氏物语(林文月译日本古典)
  • 源氏物语(林文月译日本古典)
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

源氏物语(林文月译日本古典)

88 4.4折 198 八五品

仅1件

上海普陀
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者紫式部 著;林文月 译

出版社译林出版社

出版时间2022-05

版次1

装帧其他

货号8-6-1

上书时间2024-05-21

沪皖御书阁

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:八五品
图书标准信息
  • 作者 紫式部 著;林文月 译
  • 出版社 译林出版社
  • 出版时间 2022-05
  • 版次 1
  • ISBN 9787544788953
  • 定价 198.00元
  • 装帧 其他
  • 开本 其他
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 1428页
  • 字数 99999千字
【内容简介】
“林文月译日本古典”收入著名翻译家、作家林文月先生所译五部日本古典文学名著,包括《枕草子》《源氏物语》《伊势物语》《和泉式部日记》《十三夜》。
  《源氏物语》是日本古典文学高峰之作,也是日本文学为重要的作品之一,日本人称之为世界古老的长篇写实小说。作品以平安王朝由盛转衰的历史时期为背景,通过光源氏及其父亲桐壶天皇和后代夕雾、薰、匂宫等人与众多女性错综复杂的情感故事,描绘出一幅宏大的人生与历史画卷。紫式部以细致之笔,逼真写下人在各种情境下变化莫定的心理状态;以客观之眼,详尽记下她所观察到的宫廷四时行事和自然景物,以供后人体认与追念平安时代风貌。
【作者简介】
紫式部

日本平安时代中期女作家、和歌诗人。本名不详。天资聪颖,精通和歌,熟读中国典籍。宽弘三年(1006)前后,入宫侍奉一条天皇中宫藤原彰子,为之进讲《白氏文集》。代表作《源氏物语》被认为是世界上古老而完整的长篇小说,另有《紫式部日记》与和歌集《紫式部集》存世。

林文月

学者、作家和翻译家。台湾彰化县人。1952年入读台湾大学中文系,后留校任教,主要研究六朝文学、中日比较文学。代表作有散文集《读中文系的人》《饮膳札记》等,论著《中古文学论丛》等,译著《源氏物语》等。作品曾获中国时报文学奖、台北文学奖等。
【目录】
洪范新版序

修订版序言

帖 桐壶

第二帖 帚木

第三帖 空蝉

第四帖 夕颜

第五帖 若紫

第六帖 末摘花

第七帖 红叶贺

第八帖 花宴

第九帖 葵

第十帖 贤木

第十一帖 花散里

第十二帖 须磨

第十三帖 明石

第十四帖 澪标

第十五帖 蓬生

第十六帖 关屋

第十七帖 绘合

第十八帖 松风

第十九帖 薄云

第二十帖 槿

…………
点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP