王宗炎:1934年毕业于中山大学英文系,从1944年起先后在中山大学、广州外国语学院(今广东外语外贸大学)任讲师、副教授、教授、博士生导师。1944-1953年兼任上海《密勒氏评论报》(The China Weekly Review)特约通讯员;曾任中国语言学会、二届学术委员会委员;1992年获得国务院政府特殊津贴。主编久英语语法入门》、《英汉应用语言学词典》(1995年获得国家*全国高等学校人文社会科学研究优秀成果二等奖)等书;担任《中国大百科全书·语言文字卷》的“语言学”、“世界诸语言”两个分支的编写组的副主编;发表学术论文数十篇。
【目录】
语言教学
英语教师看语言和语言学
Stick to the Basics
Opinions On English Language Teaching in China
分光镜下的汉语干扰英语实例
语法·翻译法活用举隅
语言和文化
自我认识与跨文化交际
不同文化之间的交际——Rene Dirven和Martin PUtz的“文化
间交际”述评
我走过的弯路
朱道敏《新编大学英语口译教程》序
《启发性研究生英语教材》序-
李筱菊《语言测试科学与艺术》序
何广铿《英语教学法基础》序
翻译研究
求知录
辨义为翻译之本
关于译名的三个问题
Linguistics and Translation
艰难的选择:双声还是头韵?——敬答缨铠先生
评齐沛合译《基辛格》
连淑能《英汉对比研究》序
杨自俭编《翻译新论》序
辞书研究
郭杰克《当代英语搭配词典》序
秦秀白《现代英语习语大词典》序
评《汉英词典》修订版
专科辞书抽样检查
评《牛津高级学生词典》第五版
六种英美词典小评比
附录
利奇和比尔论电脑在英语研究中的作用
谈谈机器翻译
关于中国的英语教学和研究
六个教师和一个用低调子说话的人
月是故乡明——读《傅孝先文集》
内容摘要
主编推荐 王宗炎:1934年毕业于中山大学英文系,从1944年起先后在中山大学、广州外国语学院(今广东外语外贸大学)任讲师、副教授、教授、博士生导师。1944-1953年兼任上海《密勒氏评论报》(The China Weekly Review)特约通讯员;曾任中国语言学会、二届学术委员会委员;1992年获得国务院政府特殊津贴。主编久英语语法入门》、《英汉应用语言学词典》(1995年获得国家*全国高等学校人文社会科学研究优秀成果二等奖)等书;担任《中国大百科全书·语言文字卷》的“语言学”、“世界诸语言”两个分支的编写组的副主编;发表学术论文数十篇。
以下为对购买帮助不大的评价