• 二手正版简爱9787550007604妙淘
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

二手正版简爱9787550007604妙淘

13.15 2.9折 45 九品

库存10件

河北廊坊
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者夏洛蒂·勃朗特

出版社百花洲文艺出版社

ISBN9787550007604

出版时间2013-12

装帧其他

开本16开

定价45元

货号9787550007604

上书时间2024-10-18

武汉市胡义郑恒旗舰店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九品
商品描述
导语摘要
 夏洛蒂·勃朗特以充满激情的笔法,塑造了简·爱这样一个谦谨、坚强而有独立精神的形象。简·爱幼年父母双亡,寄人篱下,饱受欺凌;后来又进了孤儿院,受尽磨难。她贫穷、矮小、貌不惊人,但她凭着一颗坚强高尚的心灵,自尊自立,做家庭教师自食其力,又与主人罗切斯特先生相爱,她的爱真诚炽热,但又坚决建立在平等的基础上。正因如此,她曾忍痛拒绝了沦为情妇的命运,而经过种种艰难,终于获得了最真诚、珍贵的爱情,这样一个心灵高洁,维护自尊的新型女性形象,丰富了文学史的画廊,《简·爱》这本书一百多年来也久盛不衰,深受广大读者,尤其是女性读者的喜爱。

作者简介
夏洛蒂·勃朗特,英国小说家。1847年,夏洛蒂·勃朗特出版有名的长篇小说《简·爱》,轰动文坛。1848年秋到1849年她的弟弟和两个妹妹相继去世。在死亡的阴影和困惑下,她坚持完成了《谢利》一书,寄托了她对妹妹艾米莉的哀思,并描写了英国早期自发的工人运动。她另有作品《维莱特》和《教师》,这两部作品均根据其本人生活经历写成。

目录
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二十四章
第二十五章
第二十六章
第二十七章
第二十八章
第二十九章
第三十章
第三十一章
第三十二章
第三十三章
第三十四章
第三十五章
第三十六章
第三十七章
第三十八章

内容摘要
 勃朗特所著的《简·爱(全译本)》讲述一位心地善良的女人简·爱追求自由、独立、爱情的故事。她自幼父母双亡,寄居在舅舅家,受尽舅母及表哥的欺侮。一个偶然的机会她进了一所慈善学校,在那里做了6年学生、两年教师。后来她登报求职,来到桑菲尔德庄园当家庭教师,进而与庄园主罗切斯特相爱。
但是,正当他们在教堂准备结婚之时,一个不速之客打断了婚礼的进程,当众宣布罗切斯特已有妻子。尽管罗切斯特有其苦衷,但简还是离他而去。
简在饥寒交迫中病倒了,被圣约翰牧师所救并收留,不久他们发现原来彼此是表兄妹。冥冥之中简觉得罗切斯特在召唤她,于是她离开圣约翰去找罗切斯特。此时的罗切斯特已双目失明,失去了一条臂膀,成了一个残疾人。但简对他的爱情坚贞不移,最终与他安静地举行了婚礼。简·爱与罗切斯特的爱情故事撼动了一代又一代人的心灵,《简·爱(全译本)》尤其深受女性读者的热爱。

精彩内容
 那一天是不可能外出散步了。没错,那天上午我们还在疏落的灌木林间信步游逛了一个钟头,可到吃午饭时(没客人来时,里德太太的午饭总是吃得很早),就刮起了冬天特有的凛冽的寒风。凄风夹杂着苦雨,寒气透骨,这就不可能再去外面活动了。
我倒正中下怀,我素来不爱远出散步,尤其是在寒冷的下午。我最怕直到阴冷的黄昏才能回到家里,手脚冻僵了不算,还得忍受保姆白茜的训斥,弄得心烦意乱。再说我体质不如里德家的伊丽莎、约翰和乔治安娜,不免感到自卑。
我刚才提到的伊丽莎、约翰和乔治安娜这时都在客厅里,团团围坐在他们的妈妈身边。而她斜靠在炉边的沙发上,让几个心肝儿簇拥着,他们这会儿既没在争吵又没有哭闹,这让她露出一副心满意足的模样。我呢,她早就不让我跟她们待在一块儿了,她说,除非她能听到白茜的报告并且自己亲眼证实,发现我确实在努力培养一种童真随和气质和可爱的更活泼举止。就是说,一种更欢快、更坦率、更自然的品行。
否则,她没法让我也享受到只有知足快乐的孩子才配享受到的待遇。
“白茜说我干了什么啦?”“简,我可不喜欢吹毛求疵,爱打破沙锅问到底的人,再说,一个小孩子家这样打断大人的话,可太不应该了。找个地方待着去,不会说讨人喜欢的话,就别再做声。”客厅旁边是问狭仄的早餐室,我悄无声息地溜了进去。那儿有个书架,我很快就找到一本书,我特地挑了一本插图多的。我爬上窗台,缩起脚,盘腿坐下,像个土耳其人那样。又把云纹呢的红色窗帘拉得几乎完全合拢,这样我就加倍隐蔽地安下身来。
猩红窗幔的重重褶裥遮住了我向右的视线,左边则是明亮的玻璃窗。它使我得以免受十一月里阴冷天气的侵袭而又不把我与外界景物隔开。在翻书的空歇,我偶尔远望一下这冬日午后的景致。远处是一片白茫茫的雾霭,近处是湿漉漉的草坪和风雨摧残下的灌木丛。一阵持续凄厉的寒风,把绵绵的冬雨吹得横扫而过。
我重又埋头看书,那是比维克的《英国禽鸟史》①。总的说来,我对书的正文兴趣不大,不过虽说我还是个孩子,书中有些文字说明我也还不能当它是空白而一带而过,里面有描述海鸟栖息处的,还有只有海鸟居住的那些“孤寂的岩石、海岬”,还有挪威的海岸,从它最南端的林内斯或者纳兹到北角之间,许多岛屿星罗棋布——那里,北冰洋翻滚着巨大漩涡,环着北方极地阴郁的岛屿呼啸,大西洋的波涛汹涌,注入风狂雨暴的赫布里狄群岛。②还有一些我不能随便翻过的地方,包括书中提到的拉普兰、西伯利亚、斯匹次卑尔根、新地岛、冰岛和格陵兰那寂寥的海岸,还有那“辽阔的北极地带,那大片荒凉沉寂、
杳无人烟的地区,那里常年冰封雪冻,无数个寒冬积聚形成的坚硬冰原,晶莹光滑,就像阿尔卑斯山一般峰峦叠嶂、层层高耸,它们环绕极地,凝聚着严寒无穷的威势”。对这些颜色惨白的地区,我有我的想法,就像所有那些朦胧浮现在孩子脑海中的半懂不懂的概念那样,虽然模糊不清,却又活灵活现。这些说明文字都与后面的插图相关,这使那伫立在波涛翻滚,浪花飞卷的大海中的礁岩,搁浅在荒寂海岸上的木船,和那从云隙中窥视沉舟的幽灵般的冷月,都变得更加意蕴悠长。
那孤寂凄楚的墓地上究竟笼罩着什么样的一种情调,我说不清。那里有镌刻着铭文的墓碑,一扇门,两株树,视野被断壁颓垣围住,显得很狭仄,一弯初升的新月,表明那是暮色苍茫的时分。
在死寂的大海上,两艘船停泊着。我想那一定是海上的幽灵。
魔鬼自身后按住窃贼的背包,我赶紧跳过这页,这场面太吓人了。
这里又是一副恐惧的景象:头上长角的玄色怪物高踞在岩巅上,远远地望着一群围着绞架的人。
每幅画都描述着一个故事。虽然我的理解力还不够强,鉴赏力也欠缺,总觉得它们神秘得无从理解,但仍感到它们有很强的吸引力,就像白茜有时在冬天的夜晚讲的故事那样。当然那得她心情好。她会把熨衣板搬到育儿室的壁炉旁边,让我们在她身旁围坐。
她一边熨着里德太太的挑花褶边,把里德太太的睡帽边缘烫出褶裥,一边讲些爱情和冒险的故事,让我们这些热心的孩子们饱听一顿。这些故事大都取材古老
的神话或更古老的歌谣,要不就是后来我发现的来自《帕米拉》和《莫兰伯爵亨利》①。
我把比维克的书摊开放在膝上,那一刻我真快活,至少是自得其乐。我只怕别人来打搅,可它偏偏来得很快。早餐室的门突然打开了。
“嘿!忧郁小姐!”是约翰·里德的声音在叫嚷,他突然停下了,发现屋子显然是没有人。
“见鬼,她去哪儿了!”他接下去喊,“丽茜!
乔琪!②简不在这里,告诉妈妈她出去淋雨了,——坏东西!”“幸好拉上了窗帘。”我想,同时急切地希望他别发现我藏身的地方。其实约翰·里德是发现不了的,他这人眼神和头脑都不灵光。
P3-4

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP