黑暗传(汉英对照)
正版库存
¥
70
9.0折
¥
78
九五品
仅1件
作者张立玉 编;臧军娜 译;胡崇峻 整理
出版社武汉大学出版社
出版时间2019-09
版次1
装帧平装
上书时间2024-10-23
商品详情
- 品相描述:九五品
图书标准信息
-
作者
张立玉 编;臧军娜 译;胡崇峻 整理
-
出版社
武汉大学出版社
-
出版时间
2019-09
-
版次
1
-
ISBN
9787307210332
-
定价
78.00元
-
装帧
平装
-
开本
16开
-
纸张
胶版纸
-
页数
389页
-
字数
303千字
- 【内容简介】
-
《黑暗传(汉英对照)》是一部汉族民间神话历史叙事长诗,被称为“汉民族首部创世史诗”。它以民间歌谣唱本形象地描述了人类起源及社会发展的历程,从宇宙生成、开天辟地、洪水滔天、人类再造一直唱到人祖创世,时空背景广阔,叙事结构宏大,内容古朴神奇。它承担了丧葬仪典中的一部分娱神功能和教化功能,用孝歌形式宣扬对父母及先祖要尽忠尽孝,对民族历史要寻根求源,蕴涵了中华民族以“忠孝爱国”为核心的民族精神。《黑暗传(汉英对照)》将胡崇峻搜集整理的《黑暗传(汉英对照)》翻译成英文。采取汉英对照的形式,全书分为开场歌、歌头、歌尾及天地玄黄、黑暗混沌、日月合明、人祖创世四部分内容。《黑暗传(汉英对照)》译者除了进行《黑暗传(汉英对照)》文本研究外,还对《黑暗传(汉英对照)》起源地进行实地调查,了解该部长诗的传承语境及研究现状,在此基础上,译者们采用了综合性的翻译模式,在翻译过程中尽量展现《黑暗传(汉英对照)》这一汉民族神话长诗的语言诗性特征、文化表征特征和口头表征特征。
- 【作者简介】
-
张立玉,女,中南民族大学外语学院院长,教授,硕士生导师, 湖北省、武汉市翻译协会理事, 教育部全国外语翻译四级考试华中地区负责人。毕业于华中师范大学外语学院英语系,英语语言文学硕士。曾赴英国伯明翰大学和美国威斯康星大学学习和学术交流。主要研究方向:语言学和专门用途英语(ESP)。先后主持和承担了国家、教育部、湖北省和校级项目10余项,著书5部,发表论文30余篇。
- 【目录】
-
开场歌
歌头
一、天地玄黄
二、黑暗混沌
三、日月合明
四、人祖创世
歌尾
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价