正版保障 假一赔十 电子发票
¥ 42.28 7.0折 ¥ 60 全新
库存42件
作者总主编:郑立华;副总主编:杨晓敏;主编:刘云虹 陈穗湘;副主编:吕继群 曹丹红;编者:陈湘蓉 黄超彬 陆伟丽 吴天楚
出版社外语教学与研究出版社
ISBN9787521338072
出版时间2022-07
装帧平装
开本16开
定价60元
货号4176196
上书时间2024-11-16
《汉法翻译教程》属于高等学校外国语言文学类专业“理解当代中国”系列教材法语系列教材,可供高校法语专业学生本科第*—*学期开设的汉法翻译课程使用。本教材以习近平新时代中国特色社会主义思想为纲,在系统学习与充分理解其思想内容的基础上,聚焦中国时政文献的翻译策略与实践。
《汉法翻译教程》分为绪论和10个主题单元。绪论介绍中国时政文献的语言特征、中国时政文献的翻译原则和中国时政文献的翻译方法。第一至第十单元为主题单元,每个主题单元探讨习近平新时代中国特色社会主义思想的一个重要方面,依次是:1)中国特色社会主义最本质的特征和中国特色社会主义制度的最大优势;2)坚持和发展中国特色社会主义总任务;3)坚持以人民为中心的发展思想;4)中国特色社会主义事业总体布局和战略布局;5)全面深化改革总目标;6)全面推进依法治国总目标;7)必须坚持和完善社会主义基本经济制度;8)党在新时代的强军目标;9)中国特色大国外交;10)全面从严治党的战略方针。
《汉法翻译教程》将习近平新时代中国特色社会主义思想的学习与汉法翻译能力的培养有机融合,实施价值塑造、知识传授和能力培养三位一体的课程思政理念。学生通过本教材的学习可以掌握时政文献汉法翻译的能力,同时提高用法语讲好中国故事的能力,推动中国更好走向世界,世界更好了解中国。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价