导语摘要
《中国傩戏剧本集成》蕴藏着大量的民间艺术、原始宗教、伦理、宗法制度、民俗等信息,是我们透视原始戏剧、了解中国乡村社会与草根阶层文化的一个重要渠道。
《中国傩戏剧本集成》,从收集到整理,历时20余年,倾注了朱恒夫教授等人大量的心血。它具有三个特点:一是完整。许多傩戏剧目的内容从傩祭开始一直到整个演出活动的结束。二是原始。保持文献的原始性质,明显的讹错之处也只是以校注的形式来说明。三是完备。今日留存的傩戏剧本基本收集殆尽。
作为一个曾经遍及各地至今仍活跃在许多地方的宗教与艺术的现象,对于认识民族的过去尤其是底层社会的生活状态,无疑是一个重要的窗口;而它的剧本——包容着民族、宗教、经济、宗法、语言、历史、风俗、伦理、医学等丰富信息的物质存在,其巨大的学术价值是毋庸置疑的,并将与时俱增。
商品简介
《中国傩戏剧本集成》蕴藏着大量的民间艺术、原始宗教、伦理、宗法制度、民俗等信息,是我们透视原始戏剧、了解中国乡村社会与草根阶层文化的一个重要渠道。
《中国傩戏剧本集成》,从收集到整理,历时20余年,倾注了朱恒夫教授等人大量的心血。它具有三个特点:一是完整。许多傩戏剧目的内容从傩祭开始一直到整个演出活动的结束。二是原始。保持文献的原始性质,明显的讹错之处也只是以校注的形式来说明。三是完备。今日留存的傩戏剧本基本收集殆尽。
作为一个曾经遍及各地至今仍活跃在许多地方的宗教与艺术的现象,对于认识民族的过去尤其是底层社会的生活状态,无疑是一个重要的窗口;而它的剧本——包容着民族、宗教、经济、宗法、语言、历史、风俗、伦理、医学等丰富信息的物质存在,其巨大的学术价值是毋庸置疑的,并将与时俱增。
《中国傩戏剧本集成》为整理、保存、弘扬中华各民族文化,促进民族团结,推进各民族文化繁荣发展的重大出版项目,到目前为止,国内尚未出版某一个种类的傩戏剧本,更遑论对全国的傩戏剧本进行整理了。傩戏被今日之学界称之为戏曲的“活化石”,视为原始戏剧的遗存。
作者从20世纪80年代初就从事于傩戏的研究,在全国有傩戏的地方,都做过田野调查,收集了约五百部傩戏剧本。其中有的傩戏没有剧本,则先进行录音、录像,然后根据录音、录像的内容,做文字记录,形成剧本。将这些宝贵的剧本资料整理出来,将为学术界提供一份原始戏剧的资料,为我国的文化宝藏增添一份新的独特的藏品。
《中国傩戏剧本集成》的出版具有重要的思想价值、学术价值、艺术价值和重大文化积累价值,对于整理、保存、弘扬中华民族文化和促进少数民族文化的繁荣具有不可估量的意义。
作者简介
朱恒夫,二级教授。在南京大学先后获得学士、硕士与博士学位。现为上海师范大学、上海大学博士生导师,兼任*高等学校中文学科教学指导委员会委员、《中华艺术论丛》主编、中国傩戏研究会副会长、中国戏曲学会常务理事。长期致力于戏曲学、文献学、傩文化研究,主持过多项国家哲学社会科学研究项目、*古委会项目、*重大攻关项目、国家出版基金项目。获得过国家民间文艺著作奖“山花奖”、上海市哲学社会科学优秀著作一等奖等多种奖项。出版有《目连戏研究》、《江淮神书》、《昆曲美学》、《城市化进程中戏曲传承与发展研究》、《后六十种曲》等十多部,发表长篇论文一百三十多篇。
【媒体评论】
今日,傩文化已经得到了社会的高度关注,进入*非物质文化遗产名录的傩舞傩戏就有南丰傩舞……等三十多种,然而迄今为止,学术界还没有将这些傩戏的剧本进行整理、出版。上海大学出版社出版由朱恒夫教授等人搜集整理的《中国傩戏剧本集成》,这是学术界的大事,也是中国文化界的幸事。
朱恒夫教授是中国傩戏研究会的副会长,在傩文化研究领域成绩斐然。他曾经和江苏的同仁花费了二十多年的时间在乡村、山区收集了二百多万字的傩歌《江淮神书》。2011年由上海古籍出版社出版后,在国内外引起了积极的反响,对于保存民族的原始文献、推动文化建设作出了积极的贡献。
——中国戏剧家协会研究室研究员曲 六乙
我国是一个文化大邦,现存的古代文献可谓浩如烟海,但是所庋藏的图书中没有一部像《中国傩戏剧本集成》这样的图书,因此,将它整理出版,说它是海内外内容*的图书,一点也不为过。
一般人认为,支配我国社会的文化,是儒家文化、道家文化与释家文化,其实还有对底层社会影响甚大的就是巫师们传布的傩文化,而傩戏就是傩文化原态的呈现。通过它们,我们可以直接触摸到旧时底层社会的脉搏。《中国傩戏集成》蕴藏着大量的民间艺术、原始宗教、伦理、宗法制度、民俗等信息,是我们透视原始戏剧、了解中国乡村社会与草根阶层文化的一个重要渠道。目前它至少有着四个方面的价值……
——中国艺术研究院戏研所研究员 刘祯
目录
本书在对韩国传统假面戏剧本进行全面考察与搜集的基础上编校、翻译整理而成。为使读者了解韩国传统假面戏概貌, 在每个剧本主目的题目之下增加题解, 介绍其基本情况。注释采用脚注的方式。在编校者原文的注释中, 相当一部分是对汉字词语、成语典故、汉文诗句等用韩文进行的解释。译者在翻译时, 关于成语典故、汉文诗句等的出处一一参照原文进行了翻译。但是对汉语词语或部分诗句、经文的韩文释义并没有翻译, 因为对以汉语为母语的读者来说, 这些词句不需要解释。关于韩国传统假面戏中的专有名称, 如果有对应的汉字, 直接使用该汉字翻译; 如果是没有对应汉字的韩文固有词, 依据韩国语是表音文字的特点, 原则上采用音译的方式, 必要时添加了译者注。
内容摘要
《中国傩戏剧本集成》为整理、保存、弘扬中华各民族文化,促进民族团结,推进各民族文化繁荣发展的重大出版项目,到目前为止,国内尚未出版某一
个种类的傩戏剧本,更遑论对全国的傩戏剧本进行整理了。傩戏被今日之学界称之为戏曲的“活化石”,视为原始戏剧的遗存。
作者从20世纪80年代初就从事于傩戏的研究,在全国有傩戏的地方,都做过田野调查,收集了约五百部傩戏剧本。其中有的傩戏没有剧本,则先进行录音、录像,然后根据录音、录像的内容,做文字记录,形成剧本。将这些宝贵的剧本资料整理出来,将为学术界提供一份原始戏剧的资料,为我国的文化宝藏增添一份新的独特的藏品。
《中国傩戏剧本集成》的出版具有重要的思想价值、学术价值、艺术价值和重大文化积累价值,对于整理、保存、弘扬中华民族文化和促进少数民族文化的繁荣具有不可估量的意义。
精彩内容
传统假面戏概述韩国的传统民俗戏剧有假面戏、郭秃阁氏戏和足假面戏。假面戏由表演者戴着假面进行表演,郭秃阁氏戏使用人偶进行表演,足假面戏由表演者脚戴假面像人偶一样进行表演。
本书原则上收录有采录剧本的全部假面戏。一个假面戏有多个采录剧本时,选择的原则是:首先考虑最早采录的剧本;其次选择能完整地体现历史面貌且后代润色痕迹较少的剧本;最后是选择采录整理水平高的剧本。
本书收录的假面戏剧本有:被指定为重要无形文化遗产的杨州别山台戏、松坡山台戏、风山假面舞、康翎假面舞、殷栗假面舞、水营野游、东莱野游、统营五广大、固城五广大、驾山五广大、河回别神假面戏共11种;现在虽已失传但保存有早期采录剧本的晋州五广大、瑞兴假面戏、通川假面戏共3种。江陵官奴假面戏和北青狮子假面戏虽然目前也被指定为重要无形文化遗产,但两者台词很少且主要表演手段是舞蹈和演技,所以本书没有收录。
被指定为重要无形文化遗产的郭秃阁氏戏有男寺党牌的郭秃阁氏戏、黄海道长渊地区的郭秃阁氏戏、忠清南道瑞山的朴佥知戏。本书所收录的剧本是男寺党牌的郭秃阁
氏戏。
足假面戏也有采录剧本流传,但台词都很简单,主要
表演内容是插入的歌曲,且大多是直接借用现存的告祀唱、杂歌、盘索里、短歌和春香歌的一部分,未作改编。因此,本书没有收录足假面戏剧本。
一、假面戏1.假面戏的地区分布在考察假面戏的地区分布及特征时,可以将假面戏大致分为:城隍祭系列假面戏、山台戏、海西假面舞、野游、五广大、男寺党牌的德别基、狮子戏。
在城隍祭中举行假面戏表演的地区有:庆尚北道安东的河回和屏山、庆尚北道英阳郡日月面的注谷洞、庆尚北道的醴泉、庆尚北道的慈仁、江原道的江陵等。其中,河回别神假面戏和江陵官奴假面戏被指定为重要文化遗产,得以传承。
山台戏是在首尔地区以及相邻的京畿道地区传承的假面戏。据说在阿岘洞、大岘、碌磴、旧摆拨、社稷谷、鹭粱津、退溪院等地流传过本山台戏,但现已全部失传。目前流传的杨州别山台戏据说是学习大岘及碌磻里山台戏而形成的;现在流传的松坡山台戏是学习旧摆拨本山台戏而形成的。
海西假面舞指的是黄海道一带的假面戏。直到20世纪30年代,海西假面舞还在以凤山沙里院为中心,包括东边的麒麟、瑞兴、平山、新溪、金川、遂安等,北边的黄州,西边的安岳、殷栗、载宁、信川、松禾等,以及南边的康翎、瓮津、延白、海州等在内的地区流传。
海西假面舞根据假面、服饰、舞蹈动作和台词来分类,大致可以分为凤山假面舞和海州假面舞两种。凤山假面舞是麒麟、瑞兴、凤山、载宁、信川、安岳等地的假面舞的代表;海州假面舞是瓮津、康翎、海州等地的假面舞的
以下为对购买帮助不大的评价