• 德语文学大师典藏:特拉克尔诗选
图书条目标准图
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

德语文学大师典藏:特拉克尔诗选

52.23 九品

仅1件

北京东城
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者[奥]特拉克尔 著;林克 译

出版社四川人民出版社

出版时间2018-01

版次1

装帧精装

货号A3

上书时间2024-11-29

图书-天下的书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九品
图书标准信息
  • 作者 [奥]特拉克尔 著;林克 译
  • 出版社 四川人民出版社
  • 出版时间 2018-01
  • 版次 1
  • ISBN 9787220104619
  • 定价 40.00元
  • 装帧 精装
  • 开本 32开
  • 纸张 胶版纸
  • 页数 256页
  • 字数 160千字
【内容简介】
特拉克尔早从17岁时的1904年就开始写诗,1913年出版了其处女作品集《诗集》,两年后又出版了第二本诗集《塞巴斯蒂安在梦中》,这使他后来与海姆一起成为早期表现主义诗歌的代表人物。本书收录了特拉克尔各个时期的代表著作,包括诗歌、散文和杂记,约占他整个生涯作品的三分之二。他用丰富的色彩融合奇妙的意象以非常规的方式黏合出独特而连贯的风景,让人读之感叹文字与想象力的无穷。
  “德国文学大师典藏”收录德国文学*著名的五位作家的作品,包括里尔克*的小说《布里格手记》、代表作《新诗集》;特拉克尔的代表作《梦中的塞巴斯蒂安》,荷尔德林*重要的作品《追忆》;德国浪漫派代表人物诺瓦利斯的《夜颂》;诺贝尔文学奖获得者、*能够代表“古老的、真正的、纯粹的、精神上的德国”作家黑塞的诗集《黑塞诗选》等。
【作者简介】
作者:特拉克尔,20世纪奥地利表现主义诗歌先驱。经历坎坷困顿,做过药剂师,服过兵役。曾得到著名哲学家维特根斯坦的救济,得以继续诗歌创作。以诗集《梦中的塞巴斯蒂安》成为20世纪最重要也最杰出的德语诗人之一,被称为“德语诗歌界的黑暗王子”,1914年患抑郁症服食可卡因自杀。

译者:林克,1958年4月生于四川南充。先后毕业于四川外语学院法德语系和北京大学西语系。主要从事德语诗歌翻译。主要译著有:《死论》《爱的秩序》《杜伊诺哀歌》《梦中的塞巴斯蒂安》《追忆》。
【目录】
愧对蓝色的死亡   ——献给80年代的情谊(代序)  刘小枫    

诗集   

致妹妹    

澄明的秋天        

深 渊         

诗 篇   (第二稿)   ———献给K·克劳斯         

死亡临近   (第二稿)      

 阿 门         

傍晚之歌         

三窥亚麻布   ———致E·布施贝克        

夜 歌        

埃利昂      

梦中的塞巴斯蒂安   

童 年         

时辰之歌        

途 中        

风 景   (第二稿)        

致男童埃利斯        

埃利斯   (第三稿)       

 霍亨堡   (第二稿)         

梦中的塞巴斯蒂安   ———献给A·洛斯         

沼泽地   (第三稿)         

春 季      

兰斯的傍晚   (第二稿)         

僧 山   (第二稿)         

卡斯帕尔·豪斯之歌   ———献给B·洛斯         

夜        

恶之转化   (第二稿)      

孤独者的秋天   

公 园         

冬天的傍晚   (第二稿)         

被诅咒者         

索尼娅         

追 随         

秋 魂   (第二稿)         

阿弗娜   (第二稿)         

孤独者的秋天       

死亡七唱

安息与沉默         

阿尼芙        

诞 生        

没 落   (第五稿)   ———致K·B·海因里希         

致一位早逝者         

灵性的暮霭   (第二稿)        

西方之歌        

澄 明         

焚 风        

流浪者   (第二稿)        

卡尔·克劳斯         

致沉寂者         

基督受难   (第三稿)         

死亡七唱         

冬 夜       

逝者之歌   

威尼斯        

人间地狱         

太 阳        

笼中乌鸫之歌   ———献给L·V·菲克尔        

夏 天        

残 夏        

年         

西 方   (第四稿)   ———献给E·拉斯克尔—许勒         

灵魂的春天        

昏暗之中   (第二稿)         

逝者之歌   ———致K·B·海因里希         

梦魇与癫狂      

《勃伦纳》诗篇   

在赫尔布鲁恩       

心        

长 眠   (第二稿)         

傍 晚         

黑 夜         

悲 情         

还 乡   (第二稿)         

献身黑夜   (第五稿)         

在东方         

控 诉        

格罗德克   (第二稿)         

夜之魂   (第三稿)      

遗作   

夜的颂歌         

赫尔布鲁恩的三个湖   (第一稿)         

血 罪         

水 妖       

一只苍白的兽沉眠在朽坏楼梯的阴影里……         

死者的寂静爱这古老的花园……        

山岩以粉红的台阶沉入沼泽池……         

蓝色的夜在我们的前额缓缓升起……        

哦,栖居在暮色花园的寂静里……         

傍 晚         

风,白色的声音在沉醉者的太阳穴絮语……         

如此轻悄        

春天的露珠从昏暗的树枝……         

致诺瓦利斯   (第二稿)         

忧伤的时辰         

夜的哀怨   (第一稿)       

傍 晚   (第二稿)        

诗 篇        

秋天的还乡   (第三稿)       

残 韵   (第二稿)        

暮 年         

向日葵       

散文选

启示与没落         

梦 境         

取自金圣餐杯        

巴拉巴斯(一段随想)        

取自金圣餐杯        

玛丽亚·马格达莱娜(一段对话)         

孤 独         

译后记         

附记      
点击展开 点击收起

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP