剑桥的陌生人
¥
34.02
5.8折
¥
59
九品
仅1件
作者 刘禾
出版社 生活·读书·新知三联书店
出版时间 2023-02
版次 1
装帧 平装
货号 A6
上书时间 2024-10-30
商品详情
品相描述:九品
图书标准信息
作者
刘禾
出版社
生活·读书·新知三联书店
出版时间
2023-02
版次
1
ISBN
9787108074553
定价
59.00元
装帧
平装
开本
16开
页数
250页
字数
135千字
【内容简介】
刘禾用一种实验性的写作(融写实、虚构、历史于一个文体),把她追踪和研究纳博科夫自传中一个叫“奈斯毕特”(Nesbit)的人物原型的过程呈现出来,背后的大关怀是20世纪上半叶(甚至可以聚焦到1919年)因为各种原因汇聚到剑桥的知识分子,他们不为人知的诸多面向、生活细节、相互关联和价值选择,尤其是“剑桥帮”的左翼科学家团体。全书诸多类似八卦的各种闲笔,晕染的是一种20世纪上半叶的思想氛围和知识分子非左即右的方向选择。 -- 在这本书的写作中,我自不量力地做了一些文学实验,不同于小说虚构,也不同于学术研究,而是综合多重叙事元素,把疑惑、想象、思考,还有写实、虚构、历史全都融于一个文体,努力创造一种新的写作方式。 我总认为,文学是思想的一种方式,越是复杂的思想越需要文学的独特力量才能展开。因此,对我自己来说,这种实验性的写作是一次思想方式的突破,它让我充分地、自由地讲述一些别人没有讲过的故事。 ——刘禾
【作者简介】
刘禾,学者,作家。现为哥伦比亚大学终身人文讲席教授,研究领域包括比较文学、中国现代文学、全球史、新翻译理论、后维特根斯坦语言哲学等,曾获美国古根海姆(Guggenheim)学术大奖。 英文学术专著有:The Freudian Robot (芝加哥大学出版社,2011),The Clash of Empires (哈佛大学出版社,2004年),Translingual Practice(斯坦福大学出版社,1995年), Token of Exchange(主编,杜克大学出版社,1999年),Writing and Materiality in China (与Zeitlin 合编, 哈佛大学亚洲中心出版,2003年)等。 中文专著有:《语际书写》(香港天地出版社,1997年;上海三联书店,1999年),《持灯的使者》(主编,香港牛津大学出版社,2001年;广西师范大学出版社,2009年),《跨语际实践》(三联书店,2002年,2007年),《帝国的话语政治》(三联书店,2014年,2020年),《六个字母的解法》(中信出版社,2014年),《世界秩序与文明等级》(主编,三联书店,2016年),以及第一部学术校注版晚清刊物《天义·衡报》(与万仕国合注,中国人民大学出版社,2016年)。
【目录】
前言 1 剑桥的陌生人 1 2013年版序言 韩少功245
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
本店暂时无法向该地区发货
以下为对购买帮助不大的评价