霍译红楼梦回目人名翻译研究
¥
21.38
九品
仅1件
作者赵长江 编
出版社河北教育出版社
出版时间2007-04
版次1
装帧平装
上书时间2024-10-02
商品详情
- 品相描述:九品
图书标准信息
-
作者
赵长江 编
-
出版社
河北教育出版社
-
出版时间
2007-04
-
版次
1
-
ISBN
9787543464384
-
定价
18.00元
-
装帧
平装
-
开本
32开
-
纸张
胶版纸
-
页数
334页
-
字数
460千字
- 【内容简介】
-
本书采用的研究方法是从具体事实入手,抽出有价值的部分进行评述,之后把规律性的东西拿出来进行总结。在评述的过程中,融入了一些有关《红楼梦》的知识以及笔者的一孔之见,以期读者获得更多的“红学”知识,引起更多的思考,更加关注我们的文学瑰宝《红楼梦》。
- 【作者简介】
-
赵长江,男,1963年生,河北师范大,学外国语学院副教授,主教中国文化概论、古代汉语等课程。而立之年,攻读硕士学位,师从河北师范大学陈慧教授,主攻西方文论。不惑之年,痴迷于“红学”、“龙学”不能自拔。在《高校理论战线》、《河北学刊》、《文艺报》等杂志和报纸上撰有几篇“雕虫”之作,也译过十几部小说,日积月累,几年下来已逾200万字。
- 【目录】
-
第一章 《红楼梦》书名溯源与英译版式创新
第二章 《红楼梦》前八十回回目英译与鉴赏
第一节回目特色
第二节英译鉴赏
第三节英译特色
第三章 《红楼梦》前八十回人名英译与剖析
第一节人名分析
第二节英译述评
第三节英译策略
第四节历史人物
第五节英译方法
附录
后四十回回目英译
各回人名英译索引
情榜列表
主要参考书目
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价