• Someday We'll Tell Each Other Everything 英文原版
  • Someday We'll Tell Each Other Everything 英文原版
  • Someday We'll Tell Each Other Everything 英文原版
  • Someday We'll Tell Each Other Everything 英文原版
  • Someday We'll Tell Each Other Everything 英文原版
  • Someday We'll Tell Each Other Everything 英文原版
  • Someday We'll Tell Each Other Everything 英文原版
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

Someday We'll Tell Each Other Everything 英文原版

79 8.2折 96 九五品

库存2件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者Daniela Krien

出版社MacLehose Press

ISBN9781782062417

出版时间2014-06

印刷时间2014-06

印数1千册

装帧平装

开本32开

纸张轻型纸

页数208页

字数1千字

定价96元

上书时间2024-03-23

灵感源书店的书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九五品
商品描述
基本信息

Format:Paperback / softback 208 pages

Publisher:Quercus Publishing

Imprint:MacLehose Press

ISBN:9781782062417

Published:5 Jun 2014

Weight:152g

Dimensions:200 x 135 x 14 (mm)

页面参数仅供参考,具体以实物为准

书籍简介

这是1990年夏天,在分割德国的边界解体后仅几个月。年近17岁的玛丽亚和她的男友一起搬到了他的家庭农场。

一次偶然的机会,她与邻居农民、神秘的独行侠亨纳相遇,并迅速发展成为一段激情四射的关系。但玛丽亚很快发现,亨纳既可以很残忍,也可以很温柔--他的爱通过动物的暴力和出乎意料的敏感表现出来。玛丽亚对他们未来的生活建立了幻想,但她的期望与亨纳本人的期望大相径庭,直到他们的故事似乎只能以悲剧收场。

《有朝一日 你我互诉衷肠》是一部大胆而令人印象深刻的处女作,其中爱情和暴力、冲突和渴望密不可分地纠缠在一起。

It is summer 1990, only months after the border dividing Germany has dissolved. Maria, nearly seventeen, moves in with her boyfriend on his family farm.

A chance encounter with enigmatic loner Henner, a neighbouring farmer, quickly develops into a passionate relationship. But Maria soon finds that Henner can be as brutal as he is tender - his love reveals itself through both animal violence and unexpected sensitivity. Maria builds a fantasy of their future life together, but her expectations differ dramatically from those of Henner himself, until it seems their story can only end in tragedy.

Someday We'll Tell Each Other Everything is a bold and impressive debut in which love and violence, conflict and longing, are inextricably entwined.

作者简介

丹妮拉·克林于1975年出生于梅克伦堡·前波莫瑞州。她的第一部小说《有朝一日 你我互诉衷肠》于2013年以英文出版(MacLehose出版社),并以其他14种语言出版。由于随后出版的短篇小说集《Muldental》,她获得了尼古拉斯·博恩奖。五幕之爱》已被卖出翻译成20种语言。她和她的两个女儿住在莱比锡。

杰米·布洛克是铁木尔·维梅斯的《看谁回来了》、为他赢得施莱格尔·蒂克奖的比尔吉特·范德贝克的《贻贝盛宴》、史蒂文·乌利的《黄昏王国》以及F·C·德利厄斯、约格·福瑟、马丁·苏特、卡塔琳娜·哈格纳和丹尼尔·格拉陶尔的小说的译者。

Daniela Krien was born in 1975 in Mecklenburg-Vorpommern, then in the G.D.R. Her first novel, Someday We'll Tell Each Other Everything, was published in English in 2013 (MacLehose Press) and in fourteen other languages. For a subsequent volume of short stories, Muldental, she was awarded the Nicolaus Born Prize. Love in Five Acts has been sold for translation into twenty languages. She lives in Leipzig with her two daughters.

Jamie Bulloch is the translator of Timur Vermes' Look Who's Back, Birgit Vanderbeke's The Mussel Feast, which won him the Schlegel-Tieck Prize, Kingdom of Twilight by Steven Uhly, and novels by F. C. Delius, Jörg Fauser, Martin Suter, Katharina Hagena and Daniel Glattauer.

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP