• The Aeneid 英文原版 维吉尔:埃涅阿斯纪
  • The Aeneid 英文原版 维吉尔:埃涅阿斯纪
  • The Aeneid 英文原版 维吉尔:埃涅阿斯纪
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

The Aeneid 英文原版 维吉尔:埃涅阿斯纪

维吉尔出生于公元前70年,因其杰作《埃涅伊德》而被人们铭记。他把奥古斯都描绘成半神半人的埃涅阿斯的后裔,赢得了极大的青睐。尽管维吉尔在临终前发誓说《埃涅阿斯伊德》是不完整和不值得的,但它被认为是两千多年来西方文学最伟大的作品之一。 戴维·韦斯特(1926-2013)是著名的古典学者和纽卡斯尔大学教授《卫报》称,他对《埃涅伊德》的翻译“非常符合拉丁语,为一代现代英语读者带来了维吉尔史诗的生命。

96 7.6折 127 九五品

仅1件

广东广州
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者Virgil

出版社penguin uk

ISBN9780140449327

出版时间2003-03

印刷时间2003-03

印数1千册

装帧平装

开本大32开

纸张轻型纸

页数368页

字数1千字

定价127元

上书时间2022-04-21

灵感源书店的书店

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:九五品
”作为对古代世界兴趣复兴的领导人物,他曾于1995年担任古典文学协会主席和拉丁语教学协会副主席。
商品描述
"I sing of arms and of the man"

After a century of civil strife in Rome and Italy, Virgil wrote The Aeneid to honour the emperor Augustus by praising Aeneas – Augustus’ legendary ancestor. As a patriotic epic imitating Homer, The Aeneid also provided Rome with a literature equal to the Greek. It tells of Aeneas, survivor of the sack of Troy, and of his seven year journey – to Carthage, falling tragically in love with Queen Dido; then to the underworld, in the company of the Sibyl of Cumae; and finally to Italy, where he founded Rome. It is a story of defeat and exile, of love and war, hailed by Tennyson as ‘the stateliest measure ever moulded by the lips of man’.
David West’s acclaimed prose translation is accompanied by his revised introduction and individual prefaces to the twelve books of The Aeneid.

For more than sixty-five years, Penguin has been the leading publisher of classic literature in the English-speaking world. With more than 1,500 titles, Penguin Classics represents a global bookshelf of the best works throughout history and across genres and disciplines. Readers trust the series to provide authoritative texts enhanced by introductions and notes by distinguished scholars and contemporary authors, as well as up-to-date translations by award-winning translators.

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

”作为对古代世界兴趣复兴的领导人物,他曾于1995年担任古典文学协会主席和拉丁语教学协会副主席。
此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP