商务英语写作翻译理论与实践
¥
18.4
2.2折
¥
82
全新
库存18件
作者温晶晶、王丽、孙先武 编
出版社中国水利水电出版社
出版时间2015-04
版次1
装帧平装
货号9787517023494
上书时间2024-11-16
商品详情
- 品相描述:全新
图书标准信息
-
作者
温晶晶、王丽、孙先武 编
-
出版社
中国水利水电出版社
-
出版时间
2015-04
-
版次
1
-
ISBN
9787517023494
-
定价
82.00元
-
装帧
平装
-
开本
16开
-
纸张
胶版纸
-
页数
387页
-
字数
633千字
-
正文语种
简体中文,英语
- 【内容简介】
-
《商务英语写作翻译理论与实践》分上下两篇,围绕商务英语写作与翻译,全面、系统、深入地研究了各自的理论与实践。
在商务英语写作部分,重点研究了商务英语广告、合同、信函、办公书信以及对外宣传文书的写作。在商务英语翻译部分,首先对商务英语的语言特征进行了总体介绍,然后分别研究了商务英语广告、合同、信函、说明书、法律文献的翻译。同时,对商务英语口译进行了重点介绍。
- 【作者简介】
-
温晶晶,女,1978年出生,汉族,河南牧业经济学院外语系副教授,商务英语教研室主任,河南省中青年骨干教师,并多次被评为校级中青年骨干教师,华中科技大学外国语言学硕士,从事英语教学工作15年,共发表专业性文章30余篇,主持省级、厅级课题20余项,出版教材6部,主要讲授的课程有《商务翻译》、《国际商务谈判》、《英美文化》、《综合英语》等。
王丽,长春师范大学讲师,毕业于吉林大学外国语言学及应用语言学专业,2010年赴英国游学,2011—2012年北京师范大学访问学者。主讲基础英语和基础写作,主要研究兴趣为英汉对比和英语写作教学法。
孙先武,男,湖南永顺人,1968年9月生,毕业于兰州大学外语系,文学学士;西北民族大学外国语学院副教授;研究方向为应用语言学、翻译实践研究与英语文化教学研究。主持并参与校级、省级及中央高校基金项目等多项,参编教材2部。
- 【目录】
-
前言
上篇商务英语写作理论与实践
第一章商务英语写作概述
第一节商务英语写作的语言手法
第二节商务英语写作的原则
第三节商务英语写作的风格与语气
第四节商务英语写作中常见的问题
第二章商务英语广告的写作
第一节商务英语广告的语言特点
第二节商务英语广告的基本构成
第三节商务英语广告各部分的写作
第三章商务英语合同的写作
第一节商务英语合同的语言特点
第二节雇佣合同写作
第三节销售合同写作
第四节中外合作经营合同写作
第四章商务英语各类信函的写作
第一节商务英语信函简介
第二节商务业务信函的写作
第三节招聘与求职信函的写作
第四节商务社交信函的写作
第五章商务办公书信的写作
第一节商务报告与英文电邮的写作
第二节商务摘要与备忘录的写作
第三节会议记录与传真的写作
第六章商务对外宣传文书的写作
第一节公司简介与产品广告的写作
第二节名片与海报的写作
第三节推销信的写作
下篇商务英语翻译理论与实践
第七章商务英语翻译
第一节商务英语翻译的重要性
第二节商务英语翻译的标准
第三节商务英语翻译的技巧
第八章商务英语的语言特征
第一节商务英语的词汇特征
第二节商务英语的句法特征
第三节商务英语的语篇特征
第四节商务英语的修辞特征
第九章商务英语广告与合同的翻译
第一节商务英语广告的翻译
第二节商务英语合同的翻译
第三节商务英语广告与合同的翻译实践
第十章商务英语信函的翻译
第一节商务英语信函的翻译原则
第二节商务英语信函的翻译方法
第三节商务英语信函的翻译实践
第十一章商务英语说明书的翻译
第一节商务英语说明书简介
第二节商务英语说明书的翻译
第三节商务英语说明书的翻译实践
第十二章商务英语法律文献的翻译
第一节商务英语法律文献简介
第二节商务英语法律文献的翻译
第三节商务英语法律文献的翻译实践
第十三章商务英语的口译
第一节商务英语口译概述
第二节商务英语口译对译员的素质要求
第三节商务英语口译的基本技巧
参考文献
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价