"作者 米普里什文 михаил михайлович пришвин,1873—1954,是20世纪俄罗斯文学目前极具特的人物,是生态文学和大自然文学的先驱,被誉为“的牧神”“完整的大艺术家”“俄罗斯语言百草”。他是农学家、物候学家,一生都在俄罗斯北方和亚洲中西部的大地上和森林间旅行。他又是怀有强烈宇宙感的诗人,是具有倾听鸟兽之语、草虫之音的异能的学者,主要著作有:飞鸟不惊的地方跟随神奇的小圆面包恶老头的锁链大自然的历林中水滴仙鹤的故乡太阳宝库等。他的创作不仅拓宽了现代散文的主题范围,而且为其奠定了一种原初意义上的风貌。多部作品的部分段落入选中国中小学语文课本。 译者 潘安荣 浙江椒江人,有名俄语文学翻译家,原印书馆外语工具书编辑室副主任,中国辞书学会双语词典专业委员会副主任,2006年荣获俄罗斯作家协会颁发的“马克西姆高尔基奖章”。译著散文大自然的历林中水滴巴乌斯托夫斯基散文新译,与他人合译列夫托尔斯泰文集(第2卷)等。在我国,普里什文的名字是和潘安荣的名字联系在一起的,正是由于潘先生的杰出翻译,普里什文才赢得了众多的中国知音。"
以下为对购买帮助不大的评价