艺术与人文学科的实验研究方法在国际学术界尚处于前沿发展阶段。林一教授于2007年率先在本领域创建了国际艺术实验联盟ILSSA( International Laboratory of Sister School of Arts),该联盟开启了跨文化艺术传播与创新的实验研究。2014年,以林一教授为首席专家,北京大学艺术学院承接了国家社科基金艺术学重大项目“中国文化艺术‘走出国门’战略与策略研究”,为了深化跨文化艺术传播与创新的理论研究,“中国文化艺术‘走出国门’战略与策略研究”课题组与ILSSA联盟成员就中国传统艺术的国际传播策略进行了深入探索。 课题组于2015年夏与国家对外文化交流研究基地共同主办了以“西方视野下的中国传统艺术”为主题的国际研讨会,从文化艺术市场营销、跨文化合作、受众培养、研究方法论等角度,交流探讨了中国传统艺术的世界共享性、实现其共享性的方法,以及实现其共享性的理论基础和创新要素。并于2017年合作完成了“伦敦中国喜剧节”实验项目。 《西方视野下的中国传统艺术》正是这些国内外专家学者关于中国传统艺术国际传播的思考总结,是“中国文化艺术‘走出国门’战略与策略研究”课题组的开拓性成果。该书在跨文化艺术传播与创新的方法论和研究方法上做了进一步理论挖掘与完善,为新时期中国文化“走出国门”战略提供更为扎实的理论基础和决策依据。
【作者简介】
林一,北京大学艺术学院教授,博士生导师,博士后合作导师,国家对外文化交流研究基地主任,国家社科基金艺术学重大项目“中国文化艺术‘走出国门’战略与策略研究”首席专家。主要研究领域为艺术管理、艺术跨文化传播、比较艺术学。 国内外主要学术兼职:国家汉办中华文化艺术国际传播专家组组长、特聘专家,中国艺术管理教育学会常务副会长,中国国际经济技术促进会常务理事,中国纪录片学术委员会理事等。国际学术期刊International Journal of Arts Management编委,国际学术期刊Higher Education Review编委,英国高等教育网顾问,亚洲戏剧教育研究中心理事会督察长,国际艺术实验联盟(ILSSA)主席,联合国第四届、第五届世界电视论坛中国代表,联合国教科文组织文化艺术管理委员会副主席,第十四届世界文化艺术管理大会中方主席,世界文化艺术管理学会科学委员会终身委员(来自亚洲的学者)等。
【目录】
Innovative Model for Cross-Cultural Communication of Chinese Opera Chinese Opera and the International Market Chinese Traditional Arts from Marketing Perspective:The Case of Peking Opera Is Comedy Inter-Cultural? From the Pear Garden to the Citrus Grove: Mei Lanfang and Pomona College Mise en Scene and Creative Synthesis Common Stage-The Arts between Cultures Female Impersonation in Chinese Opera and Other Theatre Forms in the Light of "Universal" Physical Acting Techniques Intercultural Experiments on Chinese Opera in 2007-2013:Review and Summary The Eyes are the Widows of the Soul - Using the Eyes as Means to Connect the Inner Life with the Outer Form 中国戏曲跨文化传播的创新模式 从市场营销的角度谈中国传统艺术:以京剧为案例 喜剧能跨文化吗? 从梨园到橘林:梅兰芳与波莫纳学院 舞台调度和创作综合体 共同舞台――不同文化背景下的艺术 中国戏曲和其他戏剧形式中的女性角色――“通用”形体表演技巧 艺术跨文化合作的思考――以2007-2013年戏曲艺术的跨文化实验为例 眼睛是灵魂之窗――眼神是连接内心世界和外在形式的手段 西方视角下的中国艺术――京剧海外教学研究 青春版《牡丹亭》如何走出国门? ――以《青春版(牡丹亭)美西巡回演出2006》剪报册为例 京剧“走出去”――从国家京剧院对外交流谈中华文化海外传播 后记
以下为对购买帮助不大的评价