英汉修辞对比与翻译
¥
8.8
1.8折
¥
49
全新
库存4件
作者王春 著
出版社水利水电出版社
出版时间2016-10
版次1
装帧其他
货号9787517047070
上书时间2024-11-17
商品详情
- 品相描述:全新
图书标准信息
-
作者
王春 著
-
出版社
水利水电出版社
-
出版时间
2016-10
-
版次
1
-
ISBN
9787517047070
-
定价
49.00元
-
装帧
其他
-
开本
16开
-
纸张
胶版纸
-
页数
253页
-
字数
99999千字
- 【内容简介】
-
王春著的英汉修辞对比与翻译从对比与翻译
的角度出发.对英汉修辞展开了系统、全面的探讨与
论述,主要包括修辞与翻译概说、英汉谋篇布局策略
的差异、英汉语篇表达方式的差异、英汉音韵修辞格
对比与翻译、英汉词语修辞格对比以及英汉结构修辞
格对比与翻译等内容,既有理论知识的详细阐述,
又辅以丰富的例句加以论证。相信本书对提高英语学
者的修辞素养与翻译能力具有积极的促进作用。
- 【作者简介】
-
王春,男,1972年2月出生,河南信阳人,副教授,硕士生导师,河南科技大学国际教育学院副院长兼国际合作与交流处副处长。主要从事教育语言学、跨交际与翻译的研究,主编出版教材3部,发表30余篇。获洛阳市教师、河南省文明教师称号。
- 【目录】
-
前言
第一章修辞与翻译概说
第一节什么是修辞
第二节什么是翻译
第三节 修辞与翻译的关系
第二章 英汉谋篇布局策略的差异
第一节 引言
第二节陈述
第三节论证
第四节结尾
第三章 英汉语篇表达方式的差异
第一节 叙述
第二节说明
第三节描写
第四节抒情
第四章英汉音韵修辞格对比与翻译
第一节0nomatopoeia与拟声
第二节Alliteration与头韵
……
点击展开
点击收起
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价