拴牛的山茶树/日本儿童文学大师系列/五叶草文丛
¥
16
6.4折
¥
25
八五品
仅1件
作者(日)新美南吉|译者:周龙梅//彭懿
出版社新星
ISBN9787513308328
出版时间2012-08
装帧其他
开本16开
定价25元
货号9787513308328
上书时间2024-07-01
商品详情
- 品相描述:八五品
- 商品描述
-
导语摘要
新美南吉为我们留下了大量的优秀作品,不但日本出版了他的童话集,中国也出版了他的多部童话集,中日两国的中小学语文课本里还收入了他的作品。几十年来,无数读者被新美南吉温情的童话所感动,他已经成为孩子们最喜爱的童话作家之一。
《拴牛的山茶树》选入了日本大师级作家新美南吉的作品,篇篇俱是代表作。是送给爱阅读的孩子的极好礼物,成年人也不妨拿来赏析——这些作品早已超越儿童文学的范畴,有大美,有大爱。不仅可给人愉悦和触动,或许也可使心灵涤荡而升华。
作者简介
新美南吉(1913—1943),生长在日本爱知县的一座乡村,故乡的自然和风土人情,孕育了他,身边勤劳的农民及他们清苦的生活,成为他创作的源头活水。
新美南吉的本名是新美正八,新美南吉是他的笔名。新美是他的母姓,他四岁丧母,由外祖母养大,父亲与继母结婚之后,他才重新回到父亲的家中。也正因为如此,在他后来所写的童话中,始终贯穿了一个渴望爱,渴望母爱,渴望与他人相融的主题。新美南吉作品质朴自然,充满人情味,本书选收的作品均表达了这一主题。
让人遗憾的是,新美南吉这位天才的童话作家,在这个世界上只生活了二十九个年头,在三十岁生日的前夕,他离开了人世。然而,他却为我们留下了大量的优秀作品。
目录
一束火苗
谁的影子
乡村的春天,山里的春天
去年的树
蜗牛
跟在后面的蝴蝶
树的节日
捡来的军号
一张明信片
马棚边上的浊菜花
钱坊
正坊和大黑
变变变
变成了木屐
小狐狸
小狐狸阿权
小狐狸买手套
和太郎和他的老牛
小和尚念经
蜗牛的悲哀
两只青蛙
螃蟹的生意
红蜡烛
小牛犊
一年级小同学和水鸟
音乐钟
打气筒
爷爷的煤油灯
流星
糖球
妈妈们
鹅的生日
盗贼和小羊羔
国王与鞋匠
喜欢孩子的神仙
铁匠的儿子
拴牛的山茶树
花木村和盗贼们
无名指的故事
久助的故事
狐狸被派去买东西
影子
猴子和武士
腿
兔子
轿夫
一只簪子
旧马车
骆驼
农民的脚,和尚的脚
鸟右卫门遍历各地
最后一个胡琴手
内容摘要
《拴牛的山茶树》选入了日本大师级作家新美南吉的作品,篇篇俱是代表作,它们或生动,或空灵,或甜美,或忧伤,或率真,或婉转,但都纯净
而充满爱心,反映了作家在不同创作时期的风格和状态。
《拴牛的山茶树》为著名的日本儿童文学翻译家周龙梅、彭懿所译,且在以往译稿基础上进行了精心订正和优化。
精彩内容
一个夏末的傍晚。
坦吉和哥哥站在海边,冲着火红的夕阳吹口哨。
坦吉和哥哥,是暑假来海边的叔叔家避暑的。
哥哥吹得一口好口哨。坦吉嘴翘得老高,可就是吹不响。哥哥吹的是一
首军舰进行曲,坦吉默默地、入迷地听着。哥哥一边用脚尖哒哒地踏着节拍,一边灵巧地吹着口哨,坦吉羡慕极了。
“阿坦,你也吹吹看。”吹完了快乐的军舰进行曲,哥哥对他说。坦吉又乖乖地和刚才一样翘起嘴巴使劲儿吹了吹。
可还是吹不响。别说军舰进行曲了,连个“嘟”的响声也没有发出来。
坦吉脸涨得通红,一遍又一遍地吹着。
“哪有像你那么吹口哨的啊……”哥哥放声大笑起来。
不过,最后两三次,坦吉还是吹出了一点“嘟、嘟……”的响声。
“哥哥,我吹响了吧!”坦吉话还没说完,脚下突然被什么东西给绊了一下。
两个人吓了一跳。仔细一看,原来是一只小狗。那狗的一只眼睛已经瞎了,头顶上有一块铜钱那么大的黑斑,其他地方都是白毛。不过它好像是掉进沟里面去了,浑身的毛都变成了灰色。
它正仰头望着坦吉,不住地摇晃着尾巴。
“哥哥,好可怜的一只狗啊!’'“嗯。”哥哥望着瘦骨嶙峋的小狗。
“哥哥,咱们把它带回去吧。”“嗯,好的。”不一会儿,两个人就带着瞎了一只眼的小狗,踏上了归途。
夕阳像火一样红彤彤地燃烧着。
大约过了一个星期。
坦吉已经会吹一点口哨了。在海边捡到的那只狗被洗得千千净净的,现在,已经成了坦吉唯一的好朋友。
哥哥管那只小狗叫“盲流”,不过,坦吉却给它起了一个好朋友一样的名字,叫“钱坊”。因为它头上有块铜钱一般大的黑斑。坦吉很疼爱它,连晚上睡觉也要跟它睡在一起。
可是有一天,由于一点小事,钱坊把叔叔给惹火了。
叔叔平时就不喜欢狗,他是想趁机把钱坊赶走。
“叔叔,原谅它吧,钱坊什么也不懂,所以才做出那样的事来……”坦吉一遍又一遍地向叔叔道歉。哥哥和婶婶也都为钱坊说情,可是叔叔很顽固,说什么也不听。叔叔不是那么绝情的人,只是因为他不喜欢狗,才这么狠心。
暑假就剩下一个星期了,要是钱坊再晚一个星期捣乱就好了……那样就可以把它带回自己家去了……坦吉哭着这样想。
但是,钱坊终于还是要离开叔叔家了。叔叔公司里有一位叫泽田的同事,喜欢打猎,说是想要钱坊,于是叔叔决定把钱坊送给他。
第二天,那个叫泽田的人就来了。
“就是这只狗。”叔叔指了指没精神的钱坊。
“挺不错的狗嘛,尽管只有一只眼睛,但是很适合打猎。”那个人用指尖抓了抓鼻子下面的胡子。
坦吉听到了两个人的对话。他知道没有指望了,他希望这位叫泽田的叔叔不要把钱坊带走,可钱坊还是被带走了。
“那我就把它带走了。谢谢了。”泽田叔叔把绳子系在钱坊的脖子上,拉着它走了。坦吉一直跟着钱坊走到门口。
“叔叔,您要好好照顾钱坊啊……”坦吉泪汪汪地望着叔叔说。
“嗯,我会的。小家伙,你也可以来玩啊。”叔叔看上去挺亲切,他快活地回答道,与坦吉告了别。
往日一见到坦吉就会使劲儿摇尾巴的钱坊,耷拉着尾巴,被牵走了。
“嘟——”坦吉情不自禁地像往常那样吹了一声口哨。钱坊回过头来望了望,想跑回坦吉这边来。
可钱坊不得不继续向前走。最后,钱坊终于消失在松林里了。
“哇——”坦吉哭着跑进了屋里。
冬天,寒冷的北风没目没夜地呼啸着,把道路两旁的树木都刮秃了。坦吉从二楼的窗口,凝视着冬天灰色的天空。
这么冷的天,不知钱坊在哪里呢?在干什么呢……他的脑海里,浮现出钱坊睡在温暖的狗窝里的情景。
有时,他的脑海里,也会浮现出可怜的钱坊顶着寒风,到处找食吃的悲惨样子。
不,钱坊会遇到好人的,一定是那样。这样一想,钱坊可怜的样子就从脑海里消失了。
突然,坦吉的目光落到了楼下马路上。
“啊,是钱坊!”坦吉大声叫了起来。
一只瘦骨嶙峋的狗,被风推搡着,像醉汉一样,沿着冷飕飕的马路,踉踉跄跄地走了过来……那的确是钱坊。瞎了一只眼的钱坊。
“钱坊!”坦吉打开窗户叫了一声。
钱坊站住了,然后,抬起了头。可是,钱坊已经看不到熟悉的坦吉的身影了。因为它的两只眼睛都瞎了,只有那条长长的尾巴还在不停地摇晃着。
“钱坊,我这就来,等着我啊。”坦吉连滚带爬地冲下了楼,跑到了外面。
然而……当坦吉赶到外面的时候,那只瞎了眼的狗已经像风一样地消失了。
坦吉一边吹着口哨,一边仔仔细细地把周围找了个遍。
可最终还是没有找到钱坊。
不知钱坊在哪里流浪呢?
P28-31
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价