• 浪游者(荷尔德林各时期代表作,由德语翻译家林克倾情翻译:“垂头的时候一切都饱满了/谁记得从前疯狂的燃烧/每一个花瓣都是火焰)
图书条目标准图
21年品牌 40万+商家 超1.5亿件商品

浪游者(荷尔德林各时期代表作,由德语翻译家林克倾情翻译:“垂头的时候一切都饱满了/谁记得从前疯狂的燃烧/每一个花瓣都是火焰)

全新正版书籍,假一罚十(图片为标准图,仅供参考。以标题为准,不了解的可以询问客服。)

40.31 全新

库存3件

北京朝阳
认证卖家担保交易快速发货售后保障

作者(德)荷尔德林

出版社人民文学出版社

出版时间2024-04

货号新书I5

上书时间2024-05-22

万渊阁

已实名 已认证 进店 收藏店铺

   商品详情   

品相描述:全新
图书标准信息
  • 作者 (德)荷尔德林
  • 出版社 人民文学出版社
  • 出版时间 2024-04
  • 版次 1
  • ISBN 9787020185375
  • 定价 79.00元
  • 装帧 平装
  • 开本 32开
  • 页数 244页
  • 字数 100千字
【内容简介】


因为脆弱的容器并非能盛下他们,
只是有时候人可以承受神的丰盈。
天神之梦从此是生命。然而这迷惘
 有益,如眠息,困厄和黑夜使人坚强,
直到英雄在钢铁摇篮里成长起来,
 心已蓄满力量,如从前,与天神相像。
他们随即挟雷声降临。在此期间,我常常
 思忖,长眠倒胜过这般苦无盟友,
这般守望,该做什么,在此期间说什么,
 我不知道,贫乏的时代诗人何为?
但诗人像,你说,酒神的神圣祭司,
 在神圣的夜里走遍故土他乡。
——荷尔德林面饼与酒

【作者简介】


弗里德里希•荷尔德林
(friedrich hölderlin,17701843)

德国诗人。1770年3月20生于尼喀河畔的劳芬,1788起在图宾根神学院学,与黑格尔和谢林交友。1793年开始在法兰克福、瑞士、法国波尔多地做家庭教师,1802年,横穿大后的法国徒步回到故乡。在得知被他在诗中称为狄奥蒂玛的情人病逝后,精神开始错乱。1843年6月7,在图宾根去世。
浪游者收录了荷尔德林早、中、晚三个时期的代表诗作,包括浪游者还乡面饼和酒在迷人的蓝光中等名篇,集中呈现了荷尔德林一生各个创作阶段的艺术风格。

译者简介

林克,西南交通大学德语教授,译著有荷尔德林诗集浪游者、特拉克尔诗集孤独者的秋天、里尔克书信集穆佐书简和长篇小说布里格手记等。
【目录】


汉语的容器(王家新)

卷一

我的决心

致春天

橡树林

许佩里翁的命运之歌

故乡

还乡

爱情

致命运女神

海德堡

黄昏的遐想

我的财富

也许我每天走过……

沉坠吧,美丽的太阳……

……

点击展开 点击收起

   相关推荐   

—  没有更多了  —

以下为对购买帮助不大的评价

此功能需要访问孔网APP才能使用
暂时不用
打开孔网APP