正版图书保证 可开电子发票
¥ 52.7 4.1折 ¥ 128 全新
库存2件
作者威尔·海根著,瑞安·普特伍里叶绘,林良,潘人木 译
出版社北京联合出版公司
ISBN9787559648228
出版时间2021-08
装帧精装
开本16开
定价128元
货号9787559648228
上书时间2024-12-22
介绍这本书
经过二十年的观察,我们认为现在可以把所有的经验和心得写下来了。当然,我们也得到了处理这件事的小矮人委员会的许可—告诉你,他们考虑了整整五年才批准。我们敢说,这本书弥补了一个很大的缺陷,那就是说,到现在为止,还没有人出版过一本像这样的有关小矮人的书。这本书的主要依据之一,就是威廉·丁·温德理在1580年出的大部头论著《关于小人儿之研究》。他那本著作虽然有不少引人入胜的记载,却往往把小矮人和其他的侏儒或身份不明的鬼神相混,因此可靠性也就有限了。
今天,小矮人早已经是被人遗忘的精灵了。不过,“小矮人”这个名称的来源,是古代日耳曼语里的Kuba-Walda,意思是“管家”或“家里的精灵”。这并不是随便取的,小矮人尽管通常都是黑夜里才在林间出没,但是有时候也住进一般的人家。在乡间,这些“管家”通常住在谷仓的房梁上。只要主人对他们好,他们就会帮主人照料牲畜和谷物。他们的名称另外还有一个含义,译出来就是“收拾”或“帮工”—不论是否真的现身,系上围裙帮忙收拾。
古时候,在欧洲、俄罗斯和西伯利亚,小矮人都被人看作社会的成员。各行各业的人,随时都能看到小矮人。大家不是得到小矮人的报答,就是受到小矮人的报复;不是得到小矮人的保佑,就是尝到小矮人给的苦头(全看他们怎样对待小矮人)。大家都觉得平淡无奇。不过时光毕竟不同,那时候河水清澈,林木清新,平静的道路通往一村又一村,布满天空的是飞鸟和星星。
好景不再有,小矮人不得不躲藏在地面和地下的隐蔽角落,尽量不在人前露面。因此,相信真有小矮人的人也就越来越少了。不过,话说回来,如果你看东西不仔细,你就看不见草地里的野兔、树林中的花鹿。小矮人的事也一样,看不见归看不见,有就是有!
现在我们对于保护自然资源都很关心,想再看到小矮人出来四处活动,已经有些希望。越来越多的人逐渐醒悟,他们一向太不关心大自然,大自然却慈悲、明智,像一位好母亲。这些人,一定会有机会看到小矮人。我们愿意把这本书献给他们,希望他们和小矮人相逢的时候能够得到更多的乐趣。
为了编写这本书,我们向几个小矮人征求过意见。他们对于我们提出来的某些问题不肯说得太多,因此这本书难免会有一些欠缺和不完美的地方。我们欢迎见识渊博的读者多多提供有价值的资料。这些资料我们一定会逐项收入再版版本。
这本书对于森林地带的小矮人描述得多,但是其他类型的小矮人我们也不忽略。小矮人既然是在傍晚和黑夜出没的精灵,我们的调查工作就只能在昏暗或漆黑中进行。如果我们坚持要把真实情况展现出来,那么书中有许多幅图画就非得画成蓝色或暗灰色的不可了。为了克服这个难题,也为了把小矮人的生活描绘得明确一点儿,这些图画只有一律改用鲜明的颜色来画,因此书中的各种事物就都好像出现在大白天一样。
威尔·海根 瑞安·普特伍里叶
一粒沙里藏着一个世界,一滴水里拥有一片海洋。
在我们的星球上——花园里,树叶间,老房子的地板下,还有一个可爱而温暖的小矮人世界。
在一个小小的世界中,有房子、花园和湖泊,小矮人们春采秋拾,在夜晚劳作,在白天睡觉;在出生时种下一棵生命树,和大树一起在时光中成长;在满月时举行婚礼,请野兔当证婚人,乘着天鹅在天空中蜜月旅行……
翻开本书,你可以跟在小矮人爸爸身后,在日落时起床吃早餐,采野果,酿蜜酒,收集动物毛发来制造衣料,在打铁铺或玻璃工厂做工,帮助一只鹿解开纠缠在犄角上的铁丝……看小矮人家庭的每日家事——应该说是每夜家事,因为小矮人白天都在屋子里睡觉,几乎从不出门。
— 没有更多了 —
以下为对购买帮助不大的评价