目录 Trick photography 特技摄影 Coaxing the son into sleeping 哄儿子入睡 Who deserves the punishment 谁该挨罚 Disregard meal times and go without sleep 废寝忘食 The car broke down 汽车抛锚 A wise ticket evader 逃票绝招 Fathers and sons 两对父子 Children say what they like 童言无忌 Sharpshooter 神枪手 Super Mario 超级玛丽 Windfall 意外收获 All taken into account except a tiny defect 百密一疏 Fruitful 卓有成效 Example 榜样 Modern hairstyle 新潮发型 Remedial measure 补救措施 After the trouble 儿子闯祸以后 Slaving for son 做牛做马 An eye for an eye 儿子的报复 The gifts of Easter Bunny 小兔的礼物 Drunken Father 老爸醉酒 Big fans 铁杆球迷 The letter from the fish 来自鱼儿的信 Killing three birds with one stone 一举三得 Mobile toilet for dogs 移动式狗厕 Growing tall 长高了 Attempted robbery 抢劫未遂 The presents for Father 给老爸的生日礼物 Fascinating game 意犹未尽 The winner and the powerhouse 胜者与强者 In the right, and forgiving 得理且饶人 Other usages 另有用途 The father and son of elephants 大象父与子 Sleepwalking 梦游 The kangaroo-like father and son 袋鼠父子 Blaming the kind-hearted wrongly 错怪好人 The cableway 空中索道 Whom to blam 怪谁 Much will have more 得寸进尺 Judging people by outward appearance 以貌取人 The order of priorities 轻重缓急 Fire fighting 救火 Making the best of a bad bargain 将错就错 Against the game rules 违反游戏规则 One apple 一个苹果 The horse is stubborn, too 马也有驴脾气 Cheating for signature 骗老爸签名 Favorite present 心爱的礼物 The toy gun 玩具手枪 Ice Waltz 冰上圆舞曲 Sleigh 雪橇 The wonderful idea 绝妙创意 Fancy Ball 化装舞会 As greedy as a wolf 贪得无厌 Being on the safe side 万无一失 Loyal to master alone 只认主人 Subtly catching the greedy 巧捉馋猫 Joking with the rabbit 跟兔子开个玩笑 Hit the mark by a fluke 歪打正着 Getting the wrong meaning 会错意 Multifunctional morning paper 多功能晨报 The romantic affair 艳遇 It’s the father’s duty on the son’s mistake 子不教,父之过 Lengthening the saddle 加长马鞍 Nice dream 好美的梦 The game of betting buttons 赌扣子游戏 Well-meaning but misguided 好心办坏事 Another usage of books 书的另一种用途 Taking away the firewood from under the cauldron 釜底抽薪 The jumping shot 会蹦的铅球 Leaping into the void 无心插柳 Being a fool to himself 好心没好报 Being on cloud nine 得意忘形 Obsessed with fishing 痴心不改 Son’s intention 儿子的心意 Best of a bad bunch 无奈之举 At the end of the forbearance 忍无可忍 A casual rescue 盲目施救 Clever winning 巧妙制胜 Dressing up like father 扮成父亲 The alluring book 引人入胜 Repulsing the opponent with extraordinary power 神力退敌 Asking for trouble 自讨苦吃 Makeup photographing 化装拍摄 Miraculous magic 神奇的魔术 Warning 警告 The special guests for Christmas 圣诞节的特殊客人 Three Santa Clauses 三个圣诞老人 False alarm 虚惊一场 Roast duck from the Heaven 天上掉下的烤鸭 Shaving after drinking 酒后剃胡子 No wasting 不要浪费 Self-accusation 自责 The lettered lion 识字的狮子 Beyond the hope 始料不及 Money doesn’t change the nature 金钱不改本性 Beyond all expectations 出人意料 Resignation 无可奈何 Cutting blocks with razor 大材小用 So comfortable 还是这样自在 Go to the rescue by himself 亲自出马 Old friends 昔日的朋友 The leopard can’t change his spots 本性难移 Doctrine and practice 理论与实践 Crying entertainer 哭泣的艺人 Take the trouble on his behalf 代劳 Confounding right and wrong 东郭先生 Poor Leopard 可怜的豹子 Book in the water 水里的书 Rescued 获救 Piloting the submarine 开潜艇 So nice to be home 回家的感觉真好 Mourning the frog 哀悼青蛙 The marvelous usage of mushrooms 蘑菇的妙用 Coincidence 纯属巧合 Mocking photography 恶搞拍照 Son’s birthday 儿子的生日 The dog takes no notice 狗不理 Getting into trouble through clever means 弄巧成拙 Wax museum 蜡像馆 Juggling 练习杂耍 The
以下为对购买帮助不大的评价